Page 1
Série G Écran LCD G2412V (3BB7) G2712V (3CD4) Guide d’utilisation...
Page 2
Table des matières Pour commencer......................3 Contenu de l’emballage ..................3 Installation du pied de support ................4 Réglage de l’écran ....................5 Vue d’ensemble de l’écran ..................6 Connexion de l’écran au PC ................... 8 Configuration de l’OSD ....................9 Bouton de navigation ....................
Page 3
Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage Écran G2412V G2712V Documentation Guide de démarrage rapide Accessoires...
Page 4
Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez le pied de support sur la rainure de l’écran. Fixez le pied de support avec les vis dédiées. 2. Alignez et poussez la plaque du pied de support vers la rainure de l’écran jusqu’à ce qu’elle se verrouille en place.
Page 5
Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation grâce à ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. -5° 20° Pour commencer...
Page 6
Vue d’ensemble de l’écran Pour commencer...
Page 7
Bouton d’alimentation Bouton de navigation Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation DisplayPort Support 1920x1080 @ 100 Hz comme spécifié par la norme DisplayPort 1.2a. Connecteur HDMI™ Support 1920x1080 @ 100 Hz comme spécifié par la norme HDMI™ 1.4b. Prise casque Pour commencer...
Page 8
Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Assemblez l’alimentation externe et le cordon d’alimentation. (Figure A) 4. Connectez l’alimentation externe à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure B) 5.
Page 9
Configuration de l’OSD Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Bouton de navigation L’écran dispose d’un bouton de navigation, une commande multi-directionnelle permettant de naviguer dans le menu de l’affichage à l’écran (OSD). Haut / Bas / Gauche / Droite : ∙...
Page 10
Menus OSD ⚠ Important Les paramètres suivants sont grisés lors de la réception de signaux HDR : Night Vision (Vision nocturne) Brightness (Luminosité) ∙ ∙ MPRT Contrast (Contraste) ∙ ∙ Low Blue Light (Faible lumière bleue) Color Temperature (Température de ∙...
Page 11
Gaming (Jeu) Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Game Mode User (Utilisateur) ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour (Mode Jeu) sélectionner et prévisualiser les effets du mode. ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et Racing (Course) appliquer votre mode.
Page 12
Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Alarm Clock (Réveil) Location Left Top ∙ Après avoir réglé l’heure, appuyez sur le (Emplace- (En haut à gauche) bouton OK pour activer la minuterie. ment) ∙ Les utilisateurs doivent restaurer Right Top manuellement leur alarme préréglée après la (En haut à...
Page 13
Professional (Professionnel) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Pro Mode (Mode Pro) User (Utilisateur) ∙ Utilisez le bouton Haut ou Bas pour sélectionner et prévisualiser les effets du mode. Anti-Blue (Anti-bleu) ∙ Appuyez sur le bouton OK pour confirmer et appliquer votre mode.
Page 14
Image Menu de 1er niveau Menu de 2ème/3ème niveau Description Brightness 0-100 ∙ Ajustez correctement la luminosité en (Luminosité) fonction de l’éclairage environnant. Contrast (Contraste) 0-100 ∙ Ajustez correctement le contraste pour détendre vos yeux. Sharpness (Netteté) ∙ La netteté améliore la clarté et les détails des images.
Page 15
Navi Key (Bouton de navigation) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Up (Haut) OFF (ARRÊT) ∙ Tous les éléments du bouton de navigation peuvent être ajustés via les menus OSD. Down (Bas) Brightness (Luminosité) Left (Gauche) Game Mode (Mode Jeu) Right (Droite) Screen Assistance (Aide à...
Page 16
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Power Button OFF (ARRÊT) ∙ Réglé sur ARRÊT, les utilisateurs peuvent appuyer (Bouton sur le bouton d’alimentation pour éteindre l’écran. d’alimentation) Standby (Veille) ∙ Réglé sur Veille, les utilisateurs peuvent appuyer sur le bouton d’alimentation pour éteindre le panneau et le rétroéclairage.
Page 17
Caractéristiques Écran G2412V G2712V Taille 23,8 pouces 27 pouces Courbure Plat Type de panneau Résolution 1920 x 1080 (FHD) Format d’image 16:9 Luminosité (nits) 300 nits (Typ.) Rapport de contraste 1000:1 Taux de rafraîchissement 100 Hz Temps de réponse ∙ 4 ms (GTG) ∙...
Page 18
Écran G2412V G2712V Dimensions (L x h x p) 540,2 x 411,6 x 229,4 mm 612,5 x 454,0 x 228,2 mm Poids 3,3 Kg 4,0 Kg Brut 5,0 Kg 5,8 Kg Environnement Opération ∙ Température : 0 ℃ ~ 40 ℃...
Page 19
Modes d’affichage prédéfinis ⚠ Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Standard Résolution HDMI™ 640x480 @60Hz @67Hz @72Hz @75Hz Mode Dos 720x480 @60Hz 720x576 @50Hz SVGA 800x600 @56Hz @60Hz @72Hz @75Hz 1024x768 @60Hz @70Hz @75Hz SXGA 1280x1024 @60Hz @75Hz WXGA+...
Page 20
Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
Page 21
∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
Page 22
BSMI: 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
Page 23
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
Page 24
Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
Page 25
∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.