Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
600
W
PT
BERBEQUIM COM PERCUSSÃO
ES
TALADRO CON PERCUSIÓN
0~3100
r.p.m
25 mm
EN
Pág. 3
IMPACT DRILL
FR
Pág. 5
PERCEUSE À PERCUSSION
13 mm
10 mm
Pág. 7
Pág. 9

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VITO Pro-Power VIBE600

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI 0~3100 r.p.m 25 mm 13 mm 10 mm Pág. 3 Pág. 7 BERBEQUIM COM PERCUSSÃO IMPACT DRILL Pág. 9 Pág. 5 TALADRO CON PERCUSIÓN PERCEUSE À PERCUSSION...
  • Page 2 ICONOGRAFIA / ICONOGRAFÍA / ICONOGRAPHY / ICONOGRAPHIE Potência Voltagem Rotações por minuto Potencia Voltaje Rotaciones por minuto 0~3100 230 V AC r.p.m Rated Input 50 Hz Voltage Revolutions per minute Puissance Tension/Fréquence Tour par minute Função perfuração Função martelo/perf. Reversível Función perforación Función martillo/perf.
  • Page 3 Pos.1 DESCRIÇÃO DA MÁQUINA 1 – ENCAIXE DO LIMITADOR DE PROFUNDIDADE 2 – NÍVEL DE SELECÇÃO | FUNÇÃO MARTELO 3 – LIMITADOR DE PROFUNDIDADE 4 – BOTÃO DE BLOQUEIO 5 – INTERRUPTOR 6 – SELECTOR DE AJUSTE DE VELOCIDADE 7 – INTERRUPTOR PROGRESSÃO|REGRESSÃO 8 –...
  • Page 4 IMPORTANTE É importante destacar que o Para a esquerda “L” no sentido isolamento duplo não substitui as contrário ao dos ponteiros do Ler sempre as instruções antes de precauções de segurança normais. relógio. começar a utilizar a sua ferramenta eléctrica, para uma utilização CUIDADOS COM A correcta e segura: FERRAMENTA...
  • Page 5 Berbequim (2) na VIBE600 - BERBEQUIM COM pessoas não autorizadas (fora da parte frontal. PERCUSSÃO 600W cumpre as assistência da marca VITO), assim como qualquer estrago causado pela utilização da mesma.
  • Page 6 Pos.1 DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA 1 – ENGATE DEL LIMITADOR DE PROFUNDIDAD 2 – NÍVEL DE SELECCIÓN FUNCIÓN MARTILLO 3 – LIMITADOR DE PROFUNDIDAD 4 – BOTÓN DE BLOQUEO 5 – INTERRUPTOR 6 – SELECTOR DE AJUSTE DE VELOCIDAD 7 – INTERRUPTOR PROGRESSIÓN | REGRESSIÓN 8 –...
  • Page 7 IMPORTANTE Es importante destacar que el 1. Utilice el botón para Progresión aislamiento duplo no substituí / Regresión de la dirección. Para la Leer siempre las instrucciones las precauciones de seguridad derecha “R”, rotación en el sentido antes de empezar a utilizar su normales.
  • Page 8 EN 60745-1, EN eventualreparaciones efectuadas 60745-2-1,EN 55014-1, EN55014- porpersonas no autorizadas 2, EN 61000-3-2, EN61000- (fuerade la asistencia de la marca VITO), así como cualquier daño causado por el uso de la misma.
  • Page 9 Pos.1 MACHINE DESCRIPTION 1 – ENGAGE THE DEPTH STOP 2 – LEVEL SELECTION | HAMMER FUNCTION 3 – DEPTH STOP 4 – LOCK BUTTON 5 – SWITCH 6 – WHEEL SEEPD ADJUSTMENT 7 – SWITCH PROGRESSION | REGRESSION 8 – GET HELP 9 –...
  • Page 10 DOUBLE INSULATION SPEED LIMIT (FIG.3) ATTENTION Always read instructions before use This tool is double insulated - all electric tool. metal parts are isolated from the mains. For correct and safety utilization: Importantly, the double insulation Work area must be clean and does not replace the normal safety organized all the time.
  • Page 11 VIBE600 - IMPACT DRILL, unauthorized persons (outside the narrow part of the Drill (2) on the meets the following standards service center of the brand VITO) front. or standardization documents: as well as any damage caused by EN 60745-1, EN 60745-2-...
  • Page 12 Pos.1 DESCRIPTION DE LA MACHINE 1 – ENGAGER LA BUTÉE DE PROFONDEUR 2 – SÉLECTION DE NIVEAU | FONCTION DE MARTEAU 3 – ARRÊT DE PROFONDEUR 4 – BOUTON DE VERROUILLAGE 5 – SWITCH 6 – RÉGLAGE DE LA VITESSE DE LA ROUE 7 –...
  • Page 13 IMPORTANT PRÉCAUTIONS À PRENDRE LIMITE DE VITESSE (FIG.3) Toujours lire les instructions avant Maintenir les protections, orifices de de commencer à utiliser votre outil ventilations et boite du moteur propres électrique pour une utilisation correcte de poussières et saleté. et sure. Nettoyez-les avec un linge propre et Toujours maintenir l’aire de travail rangée doux, appliquant une légère pression...
  • Page 14 AfPS GS 2014:01 PAK, selon les (en dehors de l’assistance de la La poignée peut être ajustée déterminations des directives: marque VITO), ainsi que n’importe NOTE: pour la main droite ou gauche. 2006/42/CE - Directive machines; quel dommage causé par l’utilisation...
  • Page 16 CENTRAL LOBÃO S.A. RUA DA GÂNDARA, 664 4520-606 S. JOÃO DE VER STA. MARIA DA FEIRA - PORTUGAL...