Télécharger Imprimer la page

BorMann PRO BWR5218 Mode D'emploi page 27

Masquer les pouces Voir aussi pour PRO BWR5218:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
EL
O εξοπλισμός συνεργείου έχει κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εται-
ρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τον εξοπλισμό συνεργείου
παρέχεται περίοδος εγγύησης 12 μηνών. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία
αγοράς του προϊόντος. Αποδεικτικό του δικαιώματος της εγγύησης αποτελεί το παραστατι-
κό αγοράς του εξοπλισμού συνεργείου (απόδειξη λιανικής ή τιμολόγιο). Σε καμιά περίπτω-
ση η εταιρεία δεν καλύπτει τη σχετική δαπάνη ανταλλακτικών και εργασίας εάν και εφόσον
δε συνοδεύεται από αντίγραφο του παραστατικού. Σε περίπτωση που η επισκευή πρέπει
να γίνει στο service μας η δαπάνη μεταφοράς (από και προς) βαρύνει εξ' ολοκλήρου τον
αποστολέα. Ο εξοπλισμός συνεργείου αποστέλλεται για την επισκευή του στην εταιρεία ή
σε εξουσιοδοτημένο συνεργείο με τον ενδεδειγμένο τρόπο και μέσο μεταφοράς.
ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ ΚΑΙ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΙ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ:
1) Εξαρτήματα που φθείρονται φυσιολογικά από τη χρήση τους.
2) Εξοπλισμός συνεργείου που έχει υποστεί ζημίες από τη μη συμμόρφωση με τις οδηγίες
του κατασκευαστή.
3) Εξοπλισμός συνεργείου με ελλιπή συντήρηση ή φροντίδα.
4) Χρήση μη ενδεδειγμένων εξαρτημάτων/αναλωσίμων.
5) Εξοπλισμός συνεργείου που έχει δοθεί χωρίς επιβάρυνση.
6) Βλάβη που προήλθε από λανθασμένη συναρμολόγηση.
7) Βλάβη που οφείλεται σε κακής ποιότητας λιπαντικό.
8) Βλάβη από πλημμελή καθαρισμό του εξοπλισμού.
9) Εξοπλισμός συνεργείου που έχει υποστεί τροποποιήσεις – αλλαγές ή έχει ανοιχτεί από
μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό.
10) Σπασμένα μέρη/εξαρτήματα εξαιτίας μη ορθής χρήσης.
11) Εξοπλισμός συνεργείου που χρησιμοποιείται για ενοικίαση.
Η εγγύηση καλύπτει αποκλειστικά τη δωρεάν αντικατάσταση του εξαρτήματος που έχει
κατασκευαστικό ελάττωμα ή αστοχία υλικού. Σε περίπτωση έλλειψης ανταλλακτικού η
εταιρεία διατηρεί το δικαίωμα αντικατάστασης του εξοπλισμού συνεργείου με άλλο αντί-
στοιχο μοντέλο. Μετά τη διεκπεραίωση εγγύησης δεν επιμηκύνεται ούτε ανανεώνεται ο
χρόνος εγγύησης του εξοπλισμού συνεργείου. Τα ανταλλακτικά ή ο εξοπλισμός συνεργείου
τα οποία αντικαθίστανται παραμένουν στην κατοχή της εταιρείας μας. Άλλες απαιτήσεις,
εκτός από αυτές που αναφέρονται σε αυτό το έντυπο εγγύησης επισκευής του εξοπλισμού
συνεργείου, δεν ισχύουν. Για αυτήν την εγγύηση ισχύει το ελληνικό δίκαιο.
EN
The workshop equipment has been manufactured according to strict standards set by our
company, which are aligned with the respective european quality standards. The workshop
equipment is provided with a warranty period of 12 months. The warranty is valid from the
date of purchase of the product. Proof of the warranty right is the purchase document of the
workshop equipment (retail receipt or invoice). Under no circumstances shall the company
cover the relevant cost of spare parts and respective required working hours unless a copy
of the purchase document is presented. In case the repair has to be done by our service
department the cost of transportation (to and from) is entirely borne by the sender (client).
The said equipment must be sent for repair to the company or to an authorized workshop in
the appropriate way and means of transport.
WARRANTY EXEMPTIONS AND RESTRICTIONS:
1) Spare parts that wear out naturally as a consequence of being used.
2) Workshop equipment damaged as a result of non-compliance with the instructions of
the manufacturer.
3) Workshop equipment poorly maintained or taken care of.
4) Use of improper spare parts or accessories.
5) Workshop equipmente given to third entities free of charge.
6) Damage as a result of mistaken assembly.
7) Damage as a result of poor quality of lubricant.
8) Damage as a result of not cleaning the equipment as required.
9) Equipment that has been modified or disassembled by unauthorized personnel.
10) Broken parts/components as a result of inappropriate use.
11) Equipment used for rent.
The warranty covers only the free of charge replacement of the component that presents
a manufacturing defect or material failure. In case of lack of a specific spare part the com-
pany reserves the right to replace the equipment with another of the same kind. After all
warranty procedures have been concluded, the warranty period of the equipment shall not
be extended or renewed. The spare parts or equipment that are replaced remain in the pos-
session of our company. Requirements, other than those mentioned in this warranty form,
regarding repairing a piece of equipment or damage thereof, do not apply. Greek law and
relative regulations apply to this warranty.
ΕΓΓΥΗΣΗ
WARRANTY
FR
L'équipement d'atelier a été fabriqué selon des normes strictes, établies par notre société et
se sont alignées sur les normes de qualité européennes respectives. L'équipement d'atelier
est fourni avec une période de garantie de 12 mois. La garantie est valable à partir de la date
d'achat du produit. La preuve du droit à la garantie est le document d'achat de l'équipement
(ticket de caisse ou facture). En aucun cas, l'entreprise ne couvrira le coût des pièces de
rechange et des heures de travail nécessaires si une copie du document d'achat n'est pas
présentée. Si la réparation doit être effectuée par notre service après-vente, les frais de
transport (aller- retour) sont entièrement à la charge de l'expéditeur (client). Ledit équipe-
ment doit être envoyé pour réparation à l'entreprise ou à un atelier agréé de la manière et
avec le moyen de transport appropriés.
EXEMPTIONS ET RESTRICTIONS DE GARANTIE:
1) Les pièces de rechange qui s'usent naturellement suite à leur utilisation.
2) Équipement d'atelier endommagé à la suite du non-respect des instructions du fabricant.
3) Équipement d'atelier mal entretenu ou mal soigné.
4) Utilisation de pièces de rechange ou d'accessoires inadaptés.
5) Équipement d'atelier donné à des tiers à titre gratuit.
6) Dommages résultant d'un montage erroné.
7) Dommages résultant d'une mauvaise qualité du lubrifiant.
8) Dommages résultant d'un nettoyage insuffisant.
9) Équipement d'atelier qui a été modifié ou démonté par du personnel non autorisé.
10) Pièces/composants cassés à la suite d'une utilisation inappropriée.
11) Équipement d'atelier utlisé pour la location.
La garantie e couvre uniquement le remplacement gratuit du composant qui présente un dé-
faut de fabrication ou une défaillance matérielle. En cas d'absence d'une pièce de rechange
spécifique, l'entreprise se réserve le droit de remplacer l'équipement par un autre du même
type. Après la conclusion de toutes les procédures de garantie, la période de garantie de l'équi-
pement ne sera pas prolongée ou renouvelée. Les pièces de rechange ou les équipements
remplacées restent en possession de notre société. Les exigences, autres que celles mention-
nées dans ce formulaire de garantie, concernant la réparation d'un équipement ou de ses
dommages, ne s'appliquent pas. La loi grecque et ses règlements s'appliquent à cette garantie.
IT
Le attrezzature per l'officina sono state prodotte secondo i rigorosi standard stabiliti dalla no-
stra azienda, che sono allineati con i rispetivi standard di qualità europei. L'attrezzatura per
officina ha un periodo di garanzia di 12 mesi. La garanzia è valida dalla data di acquisto del
prodotto. La prova del diritto alla garanzia è il documento di acquisto dell'attrezzatura per
officina (scontrino fiscale o fattura). In nessun caso l'azienda coprirà il relativo costo dei pezzi
di ricambio e delle rispettve ore di lavoro necessarie, se non viene presentata una copia del
documento di acquisto. Nel caso in cui la riparazione debba essere effetuata dal nostro servi-
zio di assistenza, il costo del trasporto (andata e ritorno) è interamente a carico del mittente
(cliente). L'apparecchiatura in questione deve essere inviata per la riparazione all'azienda o a
un'officina autorizzata con le modalità e i mezzi di trasporto appropriati.
ECCEZIONI E LIMITAZIONI ALLA GARANZIA:
1) Pezzi di ricambio che si usurano naturalmente a causa dell'uso.
2) Attrezzature d'officina danneggiate a causa del mancato rispetto delle istruzioni del fab-
bricante.
3) Attrezzature d'officina sottoposte a scarsa manutenzione o cura.
4) Utilizzo di pezzi di ricambio o accessori inadeguati.
5) Attrezzaure d'officcina cedute a terzi a titolo gratuito.
6) Danni causati da un montaggio errato.
7) Danni causati dalla cattiva qualità del lubrificante.
8) Danni causati dalla mancata pulizia come richiesto.
9) Attrezzature modificate o smontate da personale non autorizzato.
10) Rottura di parti/componenti a causa di un uso improprio.
11) Attrezzature utilizzate per il noleggio.
La garanzia copre solo la sostituzione gratuita del componente che presenta un difet-
to di fabbricazione o di materiale. In caso di mancanza di un pezzo di ricambio specifico,
l'azienda si riserva il diritto di sostituire l'attrezzatura con un'altra dello stesso tipo. Una
volta concluse tutte le procedure di garanzia, il periodo di garanzia dell'attrezzatura non
potrà essere esteso o rinnovato. I pezzi di ricambio o le attrezzature sostituite rimango-
no in possesso della nostra società. I requisiti, diversi da quelli menzionati in questo mo-
dulo di garanzia, riguardanti la riparazione di una attrezzatura o il suo danneggiamento,
non sono applicabili. La legge greca e i relativi regolamenti si applicano a questa garanzia.
GARANTIE
GARANZIA

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

050070