Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

An installation video guide can be found on our Youtube channel:
Un guide d'installation video est disponible sur notre chaîne Youtube:
Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro canal de Youtube:
OVE 2019-10-16
INSTALLATION MANUAL - SHOWER ENCLOSURE
MANUEL D'INSTALLATION - CABINE DE DOUCHE
MANUAL DE INSTALACIÓN - PUERTA DE DUCHA
youtu.be/x0pT104xnnc
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 9 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 9h00 à 17h00 HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 9 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
BEL ROUND 34
PAGE 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OVE BEL ROUND 34

  • Page 1 BEL ROUND 34 INSTALLATION MANUAL - SHOWER ENCLOSURE MANUEL D’INSTALLATION - CABINE DE DOUCHE MANUAL DE INSTALACIÓN - PUERTA DE DUCHA An installation video guide can be found on our Youtube channel: Un guide d’installation video est disponible sur notre chaîne Youtube: Una guía de instalación de vídeo está...
  • Page 2 DO NOT START WITH THIS INSTALLATION MANUAL 1) FIRST, INSTALL YOUR SHOWER BASE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE SHOWER BASE PACKAGE). 2) SECOND, INSTALL YOUR SHOWER WALL PANELS, IF APPLICABLE (AN INSTALLATION MANUAL CAN BE FOUND IN THE WALL PANELS PACKAGE). 3) THIRD, INSTALL YOUR SHOWER ENCLOSURE (USING THIS MANUAL).
  • Page 3 TABLE OF CONTENT TABLE DES MATIÈRES TABLA DE CONTENIDOS TABLE OF CONTENT ................3 TABLE DES MATIÈRES ................3 TABLA DE CONTENIDOS ................3 SAFETY INFORMATION ................4 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ ............4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ..............4 SAFETY NOTICE ..................5 AVIS DE SÉCURITÉ ..................5 AVISOS DE SEGURIDAD ................5 PREPARATION ....................5 PRÉPARATION ....................5...
  • Page 4 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 5 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE • Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. • The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 6...
  • Page 7 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE PAGE 7...
  • Page 8 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Chrome / Chrome / Cromo: 99SHW0043-WM Decorative cap Embout décoratif Satin Nickel / Satiné / Satinado: 99SHW0366-WM Capuchones decorativos Matt Black / Noir Mat / Negro Mate: 99SHW0367-WM Chrome / Chrome / Cromo: 99STR3738-WM...
  • Page 9 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Door panel Porte de douche 99SGD3644-WM Puerta de la ducha Chrome / Chrome / Cromo: 99SG3695-WM Fixed panel (large) Panneau fixe (grand) Satin Nickel / Satiné...
  • Page 10 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Screw Screw Screw Fitting Tornillo Tornillo Tornillo Raccord ST4x12mm ST4x20mm ST4x60mm Accesorio 14+2 Wall Anchor Ancrage mural Allen key Clé Allen Capuchon Capuchon Capuchon Tarugo Llave Allen Capuchón Capuchón Capuchón ø6x40mm 2.5mm & 5mm 14+2 TOOLS REQUIRED (not supplied) OUTILS REQUIS (non fournis)
  • Page 11 REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD THIS SHOWER IS NOT REVERSIBLE CETTE DOUCHE N’EST PAS RéVERSIBLE ESTA DUCHA NO ES REVERSIBLE Q: If the shower head is installed on the other wall, will it leak? A: It is possible to install your shower head on the other side, but we strongly recommend to install it as illustrated.
  • Page 12 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Mesures Medidas 30”[762] 30”[762] Wall panel width Largeur du panneau mural Ancho del panel de pared Wall panel height Hauteur du panneau mural Altura del panel de pared Shower height Hauteur de la douche Altura de la ducha Shower width...
  • Page 13 Q: What thickness of cement must I apply? OVE panneaux muraux Bel-round A: Between 1” and 1 1/2”. OVE paneles de pared Bel-round Q: Is the base installed on the studs or on the drywall? A: On the studs. Q: Quelle épaisseur de ciment dois-je appliquer ? R: Entre 1”...
  • Page 14 P: ¿Está instalada la base en los soportes o en el panel de yeso? Tuile ou panneau mural OVE Swift Base de douche R: En los soportes. Azulejo o panel de pared OVE Swift Plato de ducha Stud Cement Drain...
  • Page 15 WALL TRACKS INSTALLATION INSTALLATION DES GLISSIERES INSTALACIÓN DE LOS RIELES A-B. Ensure the base and wall are leveled. Place 2 metal tracks (B) approximately 1” (25 mm) from the edge of the wall panels to the center of the holes of the track.
  • Page 16 WALL TRACKS INSTALLATION INSTALLATION DES GLISSIERES INSTALACIÓN DE LOS RIELES A. Remove tracks and drill pilot holes in the marked locations with a ø1/4” (6mm) drill bit. B. If there are no studs located behind the wall track (B), then insert the wall anchors (HH) using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall. C-D.
  • Page 17 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE A-B. Insert the fixed panel’s bottom seal strips (N and L) at the base of the fixed glass panels (C and K). Cut the surplus part with a cutter. C.
  • Page 18 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE A-B. Smoothly slide the fixed panel’s support bracket (R) at the bottom of the fixed panel (C) and the guide (Q) at the bottom of the fixed glass panel (K) both without securing.
  • Page 19 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE A-C. Completely remove the support bar (F) and the fixed glass panels (C and K). D.
  • Page 20 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE A-B. Fix the bracket (R) and the guide (Q) with screw (BB), then put the plastic gaskets back. Cover the screw of the guide (Q) with the cap (GG). C.
  • Page 21 FIXED PANEL AND SUPPORT BAR INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU FIXE ET DE LA BARRE DE SUPPORT INSTALACIÓN DEL PANEL FIJO Y DE LA BARRA DE SOPORTE A-C. Fix the fixed panels (C and K) onto the support bar (F) using the brackets (G). D.
  • Page 22 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA A. Insert the door panel’s bottom seal strip (O) at the base of door panel (J) and cut the surplus with a cutter. B-C. Install the 2 top rollers (H) on the door glass panel (J). Use a ratchet to strongly tighten the bolts. D.
  • Page 23 LEVELING THE GLASS PANEL NIVELAGE DU PANNEAU DE VERRE NIVELANDO EL PANEL DE CRISTAL After the wheels have been installed, adjust the level of the glass panel using the eccentric mechanism of the rollers. Fit the bigger Allen key in the center of the inner roller, hold it in place, do not turn it, as it will loosen the wheel.
  • Page 24 SEAL STRIPS INSTALLATION INSTALLATION DES BANDES D’ÉTANCHÉITÉ INSTALACIÓN DE LAS TIRAS DEL SELLO A-B. Install the 3 glass panels seal strips (P). Cut the top surplus part with a cutter so that the pegs (I) do not hit the seal stip when opening the door. C-D.
  • Page 25 SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Page 26 CARE AND MAINTENANCE TRAITEMENT ET ENTRETIEN CUIDADO Y MANTENIMIENTO For the daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Page 27 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...