EN
1
WARNING
Electrical installation.
Installation work and electrical wiring
must be done by a qualified
person(s) in accordance with all
applicable codes and standards,
including fire-rated construction.
Junction box /
Boîte de jonction /
Caja de conexiones
Open knock out hole /
Trou à défoncer /
Abra el orificio ciego
White / Blanc / Blanco
Black / Noir / Negro
Green / Vert / Verde
Wire nuts / Serre-fils /
Conectores de torsión
WIRING DIAGRAM / SCHÉMA DE CONNEXIONS / DIAGRAMA DE CABLEADO
Fan Body /
Ventilateur /
Cuerpo del ventilador
DC Motor /
Moteur c.c /
Motor D.C
Green /
Vert /
Verde
AVERTISSEMENT
Installations et connexions
électriques.
Confiez l'installation et les connexions
électriques à un personnel qualifié en
conformité aux codes et normes
applicables, y compris les normes en
matière de parement pare-feu.
Screw /
Vis /
Tornillo
Earth ground /
Mise à la terre /
Conexión a tierra
Neutral /
Neutre /
Neutral
Main switch /
Interrupteur principal /
Interruptor principal
Main control circuit /
Circuit de commande
principal /
Circuito de control
principal
FR
AC 120 V, 60 Hz (Power supply) /
120 V c. a., 60 Hz (Alimentation électrique) /
120 V CA, 60 Hz (Fuente de alimentación)
Earth ground /
Mise à la terre /
Conexión a tierra
Live /
Sous tension /
Vivo
Junction box /
Boîte de jonction /
Caja de conexiones
Power switch /
Interrupteur d'alimentation /
Interruptor de alimentación
Black /
Noir /
Negro
White /
Blanc /
Blanco
Green /
Vert /
Verde
ES
ADVERTENCIA
Instalación eléctrica.
El trabajo de instalación eléctrica
debe ser realizado por un electricista
calificado conforme a las normas y
los códigos aplicables, incluidas las
regulaciones relacionadas con la
construcción ignífuga.
Live /
Neutral /
Sous tension /
Neutre /
Vivo
Neutral
Wall Switches /
Interrupteur mural /
Interruptor de pared
Live /
Sous tension /
Power supply
Vivo
AC 120 V 60 Hz /
Alimentation
Neutral /
Neutre /
électrique
Neutral
120 V c. a., 60 Hz /
Suministro de
Earth ground /
corriente
Mise à la terre /
120 V CA, 60 Hz
Conexión a tierra
8