Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Français
Manuel d'utilisation
Z242F / 967 638401-01
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et
vous assurer de bien comprendre les instructions
avant d'utiliser la machine.
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à
10 % d'éthanol (E10) avec cet appareil. L'utilisation
d'essence contenant plus de 10 % d'éthanol annulera
la garantie du produit.
115 91 64-32 Rev. A
Traduction du mode d'emploi original en anglais

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 967 638401-01

  • Page 1 Français Manuel d’utilisation Z242F / 967 638401-01 Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d’utiliser la machine. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera...
  • Page 2 CERTIFICATS DE CONFORMITÉ Exigences É.-U Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine satisfera les exigences. La chose est également applicable aux exigences spéciales pour l'un ou l'autre des états américains (par exemple la réglementation en matière d'émissions de la Californie).
  • Page 3 CONTENTS INTRODUCTION..........4 UTILISATION ............18 Conduite et transport sur la voie publique ..4 Formation ............18 Remorquage ..........4 Direction ............18 Service de haute qualité ........5 Utilisation dans les pentes ......20 Conseils de tonte .........20 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS .....6 Déplacer la machine à la main ....21 SÉCURITÉ...
  • Page 4 Ne jamais laisser les enfants ou Merci d'avoir fait l'achat d'une tondeuse toute autre personne sur l’équipement tracté. autoportée Husqvarna. La machine est Prendre les virages assez larges pour éviter les construite pour la tonte rapide et de la plus haute mises en portefeuille.
  • Page 5 INTRODUCTION Service de haute qualité Les produits Husqvarna sont vendus dans le monde entier uniquement chez des revendeurs agréés offrant un service complet. Ceci garantit que vous, en tant que client, obtenez uniquement le meilleur soutien et service. Avant d’être livrée, la machine a ainsi été...
  • Page 6 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Les étudier attentivement Utilisé dans ce document pour prévenir le lecteur afin de comprendre leur signification. d’un risque de dommage matériel, surtout si les instructions du manuel ne sont pas respectées.
  • Page 7 • Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la SÉCURITÉ machine. Consignes de sécurité • Observer la plus grande prudence à proximité des coins à angle mort, des bosquets, des Ces consignes sont pour la sécurité de l’opérateur. arbres ou d’autres objets pouvant bloquer la Les lire avec soin.
  • Page 8 de se blesser et de blesser d’autres personnes SÉCURITÉ gravement. • Respecter les recommandations du fabricant ricocher et revenir vers l’opérateur. Arrêter les en ce qui touche le poids des roues ou les lames au moment de circuler sur des surfaces contrepoids.
  • Page 9 • Ne jamais faire le plein de la machine à SÉCURITÉ l’intérieur. • Éteindre cigarettes, de bosses, de pierres ou d’autres objets cigares, pipes et dissimulés. Un terrain irrégulier peut causer le autres sources retournement de la machine. L’herbe haute peut d’ignition.
  • Page 10 • Ne jamais faire de réglages ou de réparations SÉCURITÉ lorsque le moteur est en marche. Entretien général • Les lames sont très tranchantes et peuvent provoquer des coupures et des blessures. • Ne jamais utiliser Envelopper les lames ou porter des gants de la machine à...
  • Page 11 Un pare-étincelle pour le silencieux est disponible • Utiliser une remorque approuvée pour chez votre concessionnaire autorisé Husqvarna. transporter la machine. Actionner le frein de stationnement en bloquant les commandes de direction en position engagée à l’aide de sangles élastiques ou à...
  • Page 12 Le présent manuel d'utilisation décrit la tondeuse est régulé et cela a une incidence sur la direction à rayon de braquage zéro de Husqvarna. La et la vitesse. tondeuse est équipée d’un moteur à quatre temps et soupape en tête.
  • Page 13 zéro est déterminée par le levier de commande COMMANDES qui est déplacé vers l'arrière passé le point mort. Si la commande de direction gauche est tirée vers Leviers de commande de direction l'arrière, la machine tourne vers la gauche. Faire preuve de prudence au moment d'effectuer cette manoeuvre.
  • Page 14 Compteur d’entretien COMMANDES Commande de l'accélération Le compteur d’entretien affiche le nombre total d’heures de fonctionnement du moteur et si le La commande de l’accélération contrôle le régime moteur et la tondeuse nécessitent un entretien moteur et, par conséquent, le taux de rotation des courant.
  • Page 15 Levier de la hauteur de coupe COMMANDES Fusible Pour régler la hauteur de l’unité de coupe, tirez le levier et placez-le à la position désirée. INFORMATION IMPORTANTE Toujours Le fusible de 20 ampères est situé sur le côté relever l’unité de coupe à la position la plus gauche de la machine.
  • Page 16 Réservoir de carburant COMMANDES Alignement Lire les consignes de sécurité avant d'effectuer un plein de carburant. La machine comporte un réservoir de carburant se trouvant derrière la Si la tondeuse ne roule pas en ligne droite, console. Le volume du réservoir est de 13,25 vérifier la pression d'air dans les pneus arrière.
  • Page 17 COMMANDES AVERTISSEMENT! Remplir jusqu'au bas du goulot du réservoir. Ne pas trop remplir. Essuyer tout carburant ou huile déversés. Ne pas entrepose, déverser ou utiliser de l'essence à proximité d'une flamme nue. INFORMATION IMPORTANTE L'expérience indique que les carburants comprenant un mélange d'alcool (par exemple le gazohol, l'éthanol ou le méthanol) peuvent attirer l'humidité;...
  • Page 18 Tirer encore légèrement sur les leviers de UTILISATION commande; la tondeuse devrait commencer à faire marche arrière. Ramener les leviers de Lire la rubrique Sécurité et les pages suivantes si commande vers le point mort; la tondeuse devrait vous n’êtes pas familier avec la machine. cesser de reculer.
  • Page 19 Lorsque le moteur tourne, toute tentative de UTILISATION la part de l’opérateur de quitter le siège sans d’abord serrer le frein de stationnement aura pour effet de couper le moteur. 2. Abaisser l’unité de coupe à la position désirée. 3. Déplacer le levier de commande de vitesse à la position pleins gaz (symbole de lapin).
  • Page 20 • Le meilleur résultat de coupe est obtenu avec UTILISATION un régime élevé du moteur (les lames tournent rapidement) et à basse vitesse (la tondeuse avance lentement). Si l’herbe n’est ni trop haute AVERTISSEMENT! Le fait de laisser ni trop drue, la vitesse de conduite peut être le contacteur d'allumage à...
  • Page 21 UTILISATION Déplacer la machine à la main Au moment de pousser ou de tirer la tondeuse, engager la tringlerie de dérivation EZT. Les tringleries de dérivation EZT se trouvent sur l’arrière du cadre, sous le protège-moteur arrière. 1. Soulever l’unité de coupe à la position de coupe la plus élevée.
  • Page 22 Une révision annuelle effectuée par un atelier ENTRETIEN de réparation autorisé est recommandée pour maintenir la machine en bon état et en assurer la Calendrier d'entretien conduite en toute sécurité. Ci-dessous se trouve une liste des procédures Consulter la rubrique Entretien dans la section d'entretien qui doivent être effectuées sur la Sécurité.
  • Page 23 ENTRETIEN Intervalles d’entretien moins Quotidien en heures fois par Entretien Avant Après année Vérifier Le câble d'accélération ● L'unité de coupe ● L'état des courroies, des poulies de la courroie ● Les roues pivotantes (toutes les 200 heures) ♦ Le jeu des soupapes du moteur Remplacer ■...
  • Page 24 ENTRETIEN BATTERIE ÉTAT DURÉE APPROXIMATIVE DE CHARGE DE LA BATTERIE*- PLEINE CHARGE À 80 °F/27 °C STANDARD Batterie Taux maximal : Si la batterie est trop faible pour démarrer le CHARGE moteur, il faut la recharger. 50 Amps 30 Amps 20 Amps 10 Amps Utilisation de câbles de démarrage...
  • Page 25 Pour tout réglage spécialisé du frein de stationnement, communiquer avec l’atelier de REMARQUE : Si les commandes de direction réparation Husqvarna. ne peuvent être maintenues en position INFORMATION IMPORTANTE La machine complètement extérieure, il est possible de doit être immobile au moment de serrer le frein...
  • Page 26 ENTRETIEN Roues pivotantes Vérifier toutes les 200 heures. Vérifier que les roues tournent librement. Si les roues ne tournent pas librement, apporter la machine chez le concessionnaire pour un entretien. Les pneus remplis de mousse ou les pneus pleins auront pour effet d’annuler la garantie. Dépose et pose de la roue pivotante Retirer l’écrou et le boulon pivotant.
  • Page 27 Procéder au réglage jusqu’à ce que de lame spécial est traité thermiquement. les mesures des deux côtés soient égales. Remplacez-le par un boulon Husqvarna si nécessaire. N’utilisez pas un degré de dureté inférieur à celui recommandé. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles avec la tondeuse, il est important que les lames soient bien affûtées et qu’elles ne soient pas...
  • Page 28 ENTRETIEN 2. Installez la nouvelle lame ou la lame réaffûtée avec l’inscription GRASS SIDE orientée vers le sol/l’herbe (vers le bas) ou THIS SIDE UP en face de l’unité et du carter de coupe. 3. Montez et serrez solidement le boulon de lame.
  • Page 29 LUBRIFICATION Calendrier de lubrification Graisser avec un graisseur 12/12 Chaque année Remplacement du filtre 1/52 Chaque semaine Vidange d'huile 1/365 Chaque jour Vérifier le niveau Généralités INFORMATION IMPORTANTE Ne pas Retirer la clé de contact pour éviter tout appliquer une quantité trop importante de mouvement involontaire durant le graissage.
  • Page 30 En cas de fuite, remplacer 10. Consultez le carnet d’entretien pour obtenir l’unité ou communiquer avec le concessionnaire les recommandations au sujet des intervalles Husqvarna. de vérification et de vidange d’huile. AVERTISSEMENT! Le bouchon de vidange du moteur est situé près du silencieux.
  • Page 31 DÉPANNAGE Problème / Cause Le moteur ne démarre pas Surchauffe du moteur La prise d'air ou les brides de refroidissement Le levier de la lame est activé sont colmatées Les leviers de commande de la direction ne sont Surcharge du moteur pas sur la position point mort Mauvaise ventilation autour du moteur La batterie est déchargée...
  • Page 32 Vider le carburant dans un contenant approuvé à l'extérieur et loin de Toujours utiliser des pièces d'origine Husqvarna. flammes nues. Ne jamais utiliser de l'essence Une vérification annuelle dans un atelier de pour nettoyer.
  • Page 33 SCHÉMA...
  • Page 34 DONNÉES TECHNIQUES MOTEUR Fabricant Briggs & Stratton Type 44SU677004G1 Puissance 22 hp Lubrification Pression avec filtre à huile Au moins 87 octanes sans plomb (éthanol max. Carburant 10 %, MTBE max. 15 %) Volume du réservoir de carburant 13,2 litres Refroidissement Refroidissement à...
  • Page 35 DONNÉES TECHNIQUES Spécifications relatives au couple Boulon du vilebrequin du moteur 100 Nm (75 lb-pi) Attaches standard po 12 Nm (9 lb-pi) Boulons de la poulie de l'unité de coupe 100 Nm (70 lb-pi) Attaches standard 5/16 po 25 m (18 lb-pi) Écrous de roue 100 Nm (75 lb-pi) Attaches standard 3/8 po...
  • Page 36 JOURNAL DES RÉPARATIONS SERVICE DE LIVRAISON Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Charger et brancher la batterie Régler la pression de tous les pneus à 1 bar (15 lb/po Monter les leviers de commande sur la position normale Connecter le dispositif de contact au câble pour l’interrupteur de sécurité du siège Vérifier que la bonne quantité...
  • Page 37 JOURNAL DES RÉPARATIONS APRÈS 10 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Vidanger l’huile moteur ENTRETIEN QUOTIDIEN Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Retirer débris de la tondeuse Vérifier du niveau d’huile moteur Vérifier la pression des pneus Vérifier la partie inférieure de l’unité...
  • Page 38 JOURNAL DES RÉPARATIONS RÉVISION DES 100 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Effectuer la révision des 25 heures Effectuer la révision des 50 heures Remplacer le filtre à huile du moteur Nettoyer/remplacer les bougies d’allumage Remplacer le filtre à carburant Vérifier les courroies trapézoïdales Vérifier/resserrer les boulons de l’essieu de roue directrice (toutes les 200 heures)
  • Page 40 2017-09-01...

Ce manuel est également adapté pour:

Z242f