Sommaire des Matières pour Husqvarna 967 324001-00
Page 1
Français Manuel d’utilisation Z 246 / 967 324001-00 Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d’utiliser la machine. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera...
Page 2
CERTIFICATS DE CONFORMITÉ Exigences É.-U Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine satisfera les exigences. La chose est également applicable aux exigences spéciales pour l'un ou l'autre des états américains (par exemple la réglementation en matière d'émissions de la Californie).
Page 3
CONTENTS INTRODUCTION..........4 UTILISATION ............18 Conduite et transport sur la voie publique ..4 Formation ............18 Remorquage ..........4 Direction ............18 Service de haute qualité ........5 Utilisation dans les pentes ......20 Conseils de tonte .........20 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS .....6 Déplacer la machine à la main ....21 Consignes de sécurité...
Page 4
Ne jamais laisser les enfants ou Merci d'avoir fait l'achat d'une tondeuse toute autre personne sur l’équipement tracté. autoportée Husqvarna. La machine est Prendre les virages assez larges pour éviter les construite pour la tonte rapide et de la plus haute mises en portefeuille.
Page 5
INTRODUCTION Service de haute qualité Les produits Husqvarna sont vendus dans le monde entier uniquement chez des revendeurs agréés offrant un service complet. Ceci garantit que vous, en tant que client, obtenez uniquement le meilleur soutien et service. Avant d’être livrée, la machine a ainsi été...
Page 6
SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Utilisé dans ce document pour prévenir le lecteur Les étudier attentivement afin de comprendre d’un risque de dommage matériel, surtout si les leur signification.
Page 7
faire un autre tour et être renversés ou écrasés SÉCURITÉ par la machine. Consignes de sécurité • Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la machine. Ces consignes sont pour la sécurité de l’opérateur. Les lire avec soin. • Observer la plus grande prudence à proximité des coins à...
Page 8
tondeuse autoportée sans danger pour éviter SÉCURITÉ de se blesser et de blesser d’autres personnes gravement. personne. Éviter de projeter du matériel contre • Respecter les recommandations du fabricant un mur ou tout obstacle. Les matériaux peuvent en ce qui touche le poids des roues ou les ricocher et revenir vers l’opérateur.
Page 9
• Éteindre cigarettes, cigares, pipes et autres SÉCURITÉ sources d’ignition. • Utiliser uniquement des conteneurs d’essence pierres ou d’autres objets dissimulés. Un homologués. terrain irrégulier peut causer le retournement de la machine. L’herbe haute peut cacher des • Ne jamais retirer le bouchon d’essence ni obstacles.
Page 10
• Ne jamais faire de réglages ou de réparations SÉCURITÉ lorsque le moteur est en marche. Entretien général • Les lames sont très tranchantes et peuvent provoquer des coupures et des blessures. • Ne jamais utiliser Envelopper les lames ou porter des gants de la machine à...
Page 11
Si la machine tombe des rampes, cela peut fédéraux. entraîner des blessures graves, voire la mort. Un pare-étincelle pour le silencieux est disponible chez votre concessionnaire autorisé Husqvarna. INFORMATION IMPORTANTE Le frein de stationnement ne suffit pas pour bloquer la machine durant le transport. Veiller à attacher la machine solidement sur le véhicule de...
Page 12
Le présent manuel d'utilisation décrit la tondeuse commandes de direction droite et gauche, le débit à rayon de braquage zéro de Husqvarna. La est régulé et cela a une incidence sur la direction tondeuse est équipée d’un moteur à quatre temps et la vitesse.
Page 13
l'arrière, la machine tourne vers la gauche. Faire COMMANDES preuve de prudence au moment d'effectuer cette manoeuvre. Leviers de commande de direction Si les commandes de direction sont inégales à l'arrêt ou si elles ne s'insèrent pas dans les fentes pour déplacer les commandes vers l'extérieur, il est possible de les régler.
Page 14
Contacteur d'allumage COMMANDES Commande de l'accélération L'interrupteur d'allumage se trouve dans le panneau de commande et il sert pour le La commande de l’accélération contrôle le régime démarrage et l'arrêt du moteur. moteur et, par conséquent, le taux de rotation des lames, en supposant que le levier de commande Compteur d’entretien des lames est tiré.
Page 15
Robinet de carburant COMMANDES Commutateur de lame Le robinet de carburant se trouve du côté arrière gauche du siège. La valve est fermée lorsque la Pour engager la tête de coupe, tirer sur la languette est tournée perpendiculairement à la molette de l'interrupteur de lame.
Page 16
permise. Ne pas utiliser de carburant E85 à base COMMANDES d'alcool. Il peut en résulter des dommages au moteur et aux composants. Tringlerie de dérivation Lorsque la température de fonctionnement est inférieure à 0°C, il faut remplir le réservoir de carburant d’hiver propre afin d’assurer un bon démarrage par temps froid.
Page 17
COMMANDES Alignement Si la tondeuse ne roule pas en ligne droite, vérifier la pression d'air dans les pneus arrière. La pression d'air recommandée dans les pneus arrière est de 15 lb-po (1 bar). Les réglages au niveau de l'alignement sont effectués à...
Page 18
Tirer encore légèrement sur les leviers de UTILISATION commande; la tondeuse devrait commencer à faire marche arrière. Ramener les leviers de Lire la rubrique Sécurité et les pages suivantes si commande vers le point mort; la tondeuse devrait vous n’êtes pas familier avec la machine. cesser de reculer.
Page 19
6. Pousser et tourner la clé à la position de UTILISATION démarrage. INFORMATION IMPORTANTE Ne pas utiliser AVERTISSEMENT! Les gaz le démarreur plus de cinq secondes à la fois. Si d'échappement du moteur contiennent du le moteur ne démarre pas, attendre environ dix monoxyde de carbone qui est un gaz inodore, secondes avant d’essayer à...
Page 20
Conseils de tonte UTILISATION • Localiser et marquer les pierres et les autres objets fixes afin d’éviter toute collision. Arrêter le moteur • Commencer par adopter une hauteur de 1. Placer la commande d’accélération à la coupe élevée et réduire la hauteur de coupe position minimum (symbole de la tortue).
Page 21
UTILISATION AVERTISSEMENT! Les tringleries de dérivation sont situées près du silencieux. Afin en position de transport. S’assurer que la de prévenir les brûlures, le moteur doit toujours tondeuse a refroidi et que le moteur est coupé. être éteint et il faut attendre qu'il refroidisse •...
Page 22
Une révision annuelle effectuée par un atelier ENTRETIEN de réparation autorisé est recommandée pour maintenir la machine en bon état et en assurer la Calendrier d'entretien conduite en toute sécurité. Ci-dessous se trouve une liste des procédures Consulter la rubrique Entretien dans la section d'entretien qui doivent être effectuées sur la Sécurité.
Page 23
ENTRETIEN Intervalles d’entretien moins Quotidien en heures fois par Entretien Avant Après année Vérifier ■ Le câble d'accélération ● ● L'unité de coupe ● ● L'état des courroies, des poulies de la courroie ● ● Les roues pivotantes (toutes les 200 heures) ♦...
Page 24
Votre tondeuse est équipée d’une batterie ENTRETIEN sans entretien ne nécessitant pas d’entretien. Cependant, la recharge périodique de la Batterie batterie à l’aide d’un chargeur de batterie de Si la batterie est trop faible pour démarrer le type automobile aura pour effet d’en prolonger moteur, il faut la recharger.
Page 25
Pour tout réglage spécialisé du frein de verrouillée pour s’assurer que la machine est stationnement, communiquer avec l’atelier de immobilisée et que le démarrage peut être réparation Husqvarna. effectué en toute sécurité. REMARQUE : Si les commandes de direction INFORMATION IMPORTANTE La machine ne peuvent être maintenues en position...
Page 26
Roulettes anti-scalp ENTRETIEN Les roulettes anti-scalp sont bien réglées lorsqu’elles sont légèrement surélevées par Pression des pneus rapport au sol lorsque l’unité de coupe est à la Tous les pneus doivent être à une pression de 1 hauteur désirée en position de fonctionnement. bar / 103 kPa / 15 lb/po2.
Page 27
7. Serrer le guide de courroie et replacer le Remplacez-le par un boulon Husqvarna si protège-courroie sur les logements de nécessaire. N’utilisez pas un degré de dureté mandrin et fixer le tout à l’aide d’attaches.
Page 28
4. Tourner une des deux lames pour les aligner ENTRETIEN avec l’unité de coupe de l’avant vers l’arrière. Si l’extrémité de la lame avant ne mesure Réglage de l’unité de coupe pas plus de 3,17 mm à 12,7 mm de plus à Mise à...
Page 29
ENTRETIEN Nettoyage Des nettoyages réguliers, particulièrement sous l'unité de coupe, augmentent la durée de vie de la machine. Nettoyer la machine immédiatement après chaque usage avant que la saleté ne colle. Ne pas arroser sur le dessus de l’unité de coupe. Utiliser de l’air comprimé...
Page 30
En cas de fuite, remplacer être lubrifiée deux fois pas semaine. l’unité ou communiquer avec le concessionnaire Essuyer tout excès de graisse après la Husqvarna. lubrification. Il est important d’éviter d’avoir du lubrifiant sur AVERTISSEMENT! L'huile hydraulique la courroie ou sur la surface d’entraînement...
Page 31
Roues et l’unité de coupe LUBRIFICATION Toujours utiliser une graisse pour palier de bonne qualité. La graisse de marques connues AVERTISSEMENT! Le bouchon de (compagnies pétrochimiques, etc.) est vidange du moteur est situé près du silencieux. Pour éviter les brûlures, vous devez arrêter généralement de bonne qualité.
Page 32
DÉPANNAGE Problème / Cause Le moteur ne démarre pas Surchauffe du moteur La prise d'air ou les brides de refroidissement Le levier de la lame est activé sont colmatées Les leviers de commande de la direction ne Surcharge du moteur sont pas sur la position point mort Mauvaise ventilation autour du moteur La batterie est déchargée...
Page 33
Vider le carburant dans un contenant approuvé à l'extérieur et loin de Toujours utiliser des pièces d'origine Husqvarna. flammes nues. Ne jamais utiliser de l'essence Une vérification annuelle dans un atelier de pour nettoyer.
Page 35
DONNÉES TECHNIQUES MOTEUR Fabricant Kawasaki Type FR651V Puissance 21.5 hp Lubrification Pression avec filtre à huile Au moins 87 octanes sans plomb (éthanol max. Carburant 10 %, MTBE max. 15 %) Volume du réservoir de carburant 13,25 litres Refroidissement Refroidissement à air Filtre à...
Page 36
DONNÉES TECHNIQUES Spécifications relatives au couple Boulon du vilebrequin du moteur 100 Nm (75 lb-pi) Attaches standard po 12 Nm (9 lb-pi) Boulons de la poulie de l'unité de Attaches standard 5/16 po 25 m (18 lb-pi) 100 Nm (70 lb-pi) coupe Attaches standard 3/8 po 44 Nm (33 lb-pi)
Page 37
JOURNAL DES RÉPARATIONS SERVICE DE LIVRAISON Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Charger et brancher la batterie Régler la pression de tous les pneus à 1 bar (15 lb/po Monter les leviers de commande sur la position normale Connecter le dispositif de contact au câble pour l’interrupteur de sécurité du siège Vérifier que la bonne quantité...
Page 38
JOURNAL DES RÉPARATIONS APRÈS 10 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Vidanger l’huile moteur ENTRETIEN QUOTIDIEN Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Retirer débris de la tondeuse Vérifier du niveau d’huile moteur Vérifier la pression des pneus Vérifier la partie inférieure de l’unité...
Page 39
JOURNAL DES RÉPARATIONS RÉVISION DES 100 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Effectuer la révision des 25 heures Effectuer la révision des 50 heures Remplacer le filtre à huile du moteur Nettoyer/remplacer les bougies d’allumage Remplacer le filtre à carburant Vérifier les courroies trapézoïdales Vérifier/resserrer les boulons de l’essieu de roue directrice (toutes les 200 heures)