Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
Z 242F
De Braquage Zéro Tondeuse /
967638401-00
Veuillez lire attentivement le manuel d'utilisation et vous assurer
de bien comprendre les instructions avant d'utiliser la machine.
Vous pouvez utiliser de l'essence contenant jusqu'à 10 % d'éthanol (E10)
avec cet appareil. L'utilisation d'essence contenant
plus de 10 % d'éthanol annulera la garantie du produit.
FR
Traduction du mode d'emploi original en anglais

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna 967638401-00

  • Page 1 Manuel d’utilisation Z 242F De Braquage Zéro Tondeuse / 967638401-00 Veuillez lire attentivement le manuel d’utilisation et vous assurer de bien comprendre les instructions avant d’utiliser la machine. Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit.
  • Page 2 CERTIFICATS DE CONFORMITÉ Exigences É.-U Des étiquettes sont placées sur le moteur ou dans le compartiment moteur pour indiquer que la machine satisfera les exigences. La chose est également applicable aux exigences spéciales pour l'un ou l'autre des états américains (par exemple la réglementation en matière d'émissions de la Californie).
  • Page 3 CONTENTS INTRODUCTION..........4 Conduite et transport sur la voie publique ..4 Remorquage ..........4 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS .....6 SÉCURITÉ ............7 Protection de enfants ........7 Équipement de sécurité personnelle .....8 Utilisation dans les pentes ......8 Manipulation sécuritaire de l’essence ....9 Transport ............. 11 Remorquage ..........
  • Page 4 Merci d'avoir fait l'achat d'une tondeuse Prendre les virages assez larges pour éviter les autoportée Husqvarna. La machine est mises en portefeuille. Se déplacer lentement et construite pour la tonte rapide et de la plus haute assurer une distance sécuritaire pour le freinage.
  • Page 5 INTRODUCTION Service de haute qualité Les produits Husqvarna sont vendus dans le monde entier uniquement chez des revendeurs agréés offrant un service complet. Ceci garantit que vous, en tant que client, obtenez uniquement le meilleur soutien et service. Avant d’être livrée, la machine a ainsi été...
  • Page 6 SYMBOLES ET AUTOCOLLANTS INFORMATION IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Ces symboles se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Utilisé dans ce document pour prévenir le lecteur Les étudier attentivement afin de comprendre d’un risque de dommage matériel, surtout si les leur signification.
  • Page 7 pour faire un autre tour et être renversés ou SÉCURITÉ écrasés par la machine. Consignes de sécurité • Ne jamais laisser un enfant manœuvrer la machine. Ces consignes sont pour la sécurité de l’opérateur. Les lire avec soin. • Observer la plus grande prudence à proximité des coins à...
  • Page 8 de se blesser et de blesser d’autres personnes SÉCURITÉ gravement. • Respecter les recommandations du fabricant personne. Éviter de projeter du matériel contre en ce qui touche le poids des roues ou les un mur ou tout obstacle. Les matériaux peuvent contrepoids.
  • Page 9 sources d’ignition. SÉCURITÉ • Utiliser uniquement des conteneurs d’essence homologués. causer le retournement de la machine. L’herbe haute peut cacher des obstacles. • Ne jamais retirer le bouchon d’essence ni • Sélectionner une vitesse lente de façon à éviter ajouter du carburant lorsque le moteur est en d’arrêter lorsque la machine est dans une marche.
  • Page 10 provoquer des coupures et des blessures. SÉCURITÉ Envelopper les lames ou porter des gants de protection pour les manipuler. sur des endroits n’ayant pas une ventilation convenable. Les • Vérifier régulièrement le fonctionnement du gaz d’échappement frein de stationnement. Le régler et l'entretenir contiennent de au besoin.
  • Page 11 Si la machine tombe des rampes, cela peut Un pare-étincelle pour le silencieux est disponible entraîner des blessures graves, voire la mort. chez votre concessionnaire autorisé Husqvarna. INFORMATION IMPORTANTE Le frein de stationnement ne suffit pas pour bloquer la machine durant le transport. Veiller à attacher la machine solidement sur le véhicule de...
  • Page 12 Le présent manuel d'utilisation décrit la tondeuse commandes de direction droite et gauche, le débit à rayon de braquage zéro de Husqvarna. La est régulé et cela a une incidence sur la direction tondeuse est équipée d’un moteur à quatre temps et la vitesse.
  • Page 13 l'arrière, la machine tourne vers la gauche. Faire COMMANDES preuve de prudence au moment d'effectuer cette manoeuvre. Leviers de commande de direction Si les commandes de direction sont inégales à l'arrêt ou si elles ne s'insèrent pas dans les fentes pour déplacer les commandes vers l'extérieur, il est possible de les régler.
  • Page 14 Contacteur d'allumage COMMANDES Commande de l'accélération L'interrupteur d'allumage se trouve dans le panneau de commande et il sert pour le La commande de l’accélération contrôle le régime démarrage et l'arrêt du moteur. moteur et, par conséquent, le taux de rotation des lames, en supposant que le levier de commande Compteur d’entretien des lames est tiré.
  • Page 15 Robinet de carburant COMMANDES Commutateur de lame Le robinet de carburant se trouve du côté arrière gauche du siège. La valve est fermée lorsque la Pour engager la tête de coupe, tirer sur la languette est tournée perpendiculairement à la molette de l'interrupteur de lame.
  • Page 16 permise. Ne pas utiliser de carburant E85 à base COMMANDES d'alcool. Il peut en résulter des dommages au moteur et aux composants. Tringlerie de dérivation Lorsque la température de fonctionnement est inférieure à 0°C, il faut remplir le réservoir de carburant d’hiver propre afin d’assurer un bon démarrage par temps froid.
  • Page 17 COMMANDES Alignement Si la tondeuse ne roule pas en ligne droite, vérifier la pression d'air dans les pneus arrière. La pression d'air recommandée dans les pneus arrière est de 15 lb-po (1 bar). Les réglages au niveau de l'alignement sont effectués à...
  • Page 18 Tirer encore légèrement sur les leviers de UTILISATION commande; la tondeuse devrait commencer à faire marche arrière. Ramener les leviers de Lire la rubrique Sécurité et les pages suivantes si commande vers le point mort; la tondeuse devrait vous n’êtes pas familier avec la machine. cesser de reculer.
  • Page 19 6. Pousser et tourner la clé à la position de UTILISATION démarrage. Démarrage du moteur INFORMATION IMPORTANTE Ne pas utiliser 1. S'asseoir sur le siège. le démarreur plus de cinq secondes à la fois. Si 2. Tirer le levier de levage vers l’arrière en le moteur ne démarre pas, attendre environ dix position verrouillée (de transport).
  • Page 20 • S’il est absolument nécessaire de s’arrêter, UTILISATION placer les leviers commande de la direction au point mort et pousser vers l’extérieur de la 4. Embrayer l’unité de coupe en tirant sur le machine. Serrer le frein de stationnement. commutateur de lame. •...
  • Page 21 1. Soulever l’unité de coupe à la position de UTILISATION coupe la plus élevée. 2. Placer les commandes de direction et de frein de stationnement simultanément au point mort. 3. Tirer la tringlerie de dérivation EZT vers le haut et la sortir des fentes du trou. Relâcher les leviers avec la tête à...
  • Page 22 Une révision annuelle effectuée par un atelier ENTRETIEN de réparation autorisé est recommandée pour maintenir la machine en bon état et en assurer la Calendrier d'entretien conduite en toute sécurité. Ci-dessous se trouve une liste des procédures Consulter la rubrique Entretien dans la section d'entretien qui doivent être effectuées sur la Sécurité.
  • Page 23 ENTRETIEN Intervalles d’entretien moins Quotidien en heures fois par Entretien Avant Après année Vérifier Le câble d'accélération ● L'unité de coupe ● L'état des courroies, des poulies de la courroie ● Les roues pivotantes (toutes les 200 heures) ♦ Le jeu des soupapes du moteur Remplacer ■...
  • Page 24 Votre tondeuse est équipée d’une batterie ENTRETIEN sans entretien ne nécessitant pas d’entretien. Cependant, la recharge périodique de la Batterie batterie à l’aide d’un chargeur de batterie de Si la batterie est trop faible pour démarrer le type automobile aura pour effet d’en prolonger moteur, il faut la recharger.
  • Page 25 Pour tout réglage spécialisé du frein de verrouillée pour s’assurer que la machine est stationnement, communiquer avec l’atelier de immobilisée et que le démarrage peut être réparation Husqvarna. effectué en toute sécurité. REMARQUE : Si les commandes de direction INFORMATION IMPORTANTE La machine ne peuvent être maintenues en position...
  • Page 26 Courroie trapézoïdale ENTRETIEN Vérifier toutes les 100 heures de fonctionnement. Vérifier la présence de fissures et d'entailles Pression des pneus importantes. Tous les pneus doivent être à une pression de 1 REMARQUE : La courroie présentera certaines bar / 103 kPa / 15 lb/po2. petites fissures résultant du fonctionnement normal.
  • Page 27 2. Mesurer de la surface du sol jusqu’au bas de ENTRETIEN la pointe de lame sur le côté de l’éjecteur de l’unité de coupe. Noter cette mesure. 2. Acheminer la courroie vers l’avant et sur 3. Passer au côté opposé et vérifier si la mesure l’unité...
  • Page 28 ENTRETIEN Nettoyage Des nettoyages réguliers, particulièrement sous l'unité de coupe, augmentent la durée de vie de la machine. Nettoyer la machine immédiatement après chaque usage avant que la saleté ne colle. Ne pas arroser sur le dessus de l’unité de coupe. Utiliser de l’air comprimé...
  • Page 29 En cas de fuite, remplacer En cas d'utilisation quotidienne, la machine doit l’unité ou communiquer avec le concessionnaire être lubrifiée deux fois pas semaine. Husqvarna. Essuyer tout excès de graisse après la lubrification. AVERTISSEMENT! L'huile hydraulique Il est important d’éviter d’avoir du lubrifiant sur qui s'échappe sous pression peut avoir une...
  • Page 30 Roues et l’unité de coupe LUBRIFICATION Toujours utiliser une graisse pour palier de bonne qualité. Huile moteur La graisse de marques connues (compagnies REMARQUE: Vidangez l'huile lorsque le moteur pétrochimiques, etc.) est généralement de bonne est coupé, mais encore chaud. Reportez-vous au qualité.
  • Page 31 DÉPANNAGE Problème / Cause Le moteur ne démarre pas Surchauffe du moteur La prise d'air ou les brides de refroidissement Le levier de la lame est activé sont colmatées Les leviers de commande de la direction ne Surcharge du moteur sont pas sur la position point mort Mauvaise ventilation autour du moteur La batterie est déchargée...
  • Page 32 Vider le carburant dans un contenant approuvé à l'extérieur et loin de Toujours utiliser des pièces d'origine Husqvarna. flammes nues. Ne jamais utiliser de l'essence Une vérification annuelle dans un atelier de pour nettoyer.
  • Page 33 SCHÉMA...
  • Page 34 DONNÉES TECHNIQUES MOTEUR Fabricant Briggs & Stratton Type 44S677 Puissance 22 hp Lubrification Pression avec filtre à huile Au moins 87 octanes sans plomb (éthanol max. Carburant 10 %, MTBE max. 15 %) Volume du réservoir de carburant 13,2 litres Refroidissement Refroidissement à...
  • Page 35 DONNÉES TECHNIQUES Spécifications relatives au couple Boulon du vilebrequin du moteur 100 Nm (75 lb-pi) Attaches standard po 12 Nm (9 lb-pi) Boulons de la poulie de l'unité de Attaches standard 5/16 po 25 m (18 lb-pi) 100 Nm (70 lb-pi) coupe Attaches standard 3/8 po 44 Nm (33 lb-pi)
  • Page 36 JOURNAL DES RÉPARATIONS SERVICE DE LIVRAISON Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Charger et brancher la batterie Régler la pression de tous les pneus à 1 bar (15 lb/po Monter les leviers de commande sur la position normale Connecter le dispositif de contact au câble pour l’interrupteur de sécurité du siège Vérifier que la bonne quantité...
  • Page 37 JOURNAL DES RÉPARATIONS APRÈS 10 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Vidanger l’huile moteur ENTRETIEN QUOTIDIEN Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Retirer débris de la tondeuse Vérifier du niveau d’huile moteur Vérifier la pression des pneus Vérifier la partie inférieure de l’unité...
  • Page 38 JOURNAL DES RÉPARATIONS RÉVISION DES 100 HEURES Date, heures au compteur, Mesure tampon, signature Effectuer la révision des 25 heures Effectuer la révision des 50 heures Remplacer le filtre à huile du moteur Nettoyer/remplacer les bougies d’allumage Remplacer le filtre à carburant Vérifier les courroies trapézoïdales Vérifier/resserrer les boulons de l’essieu de roue directrice (toutes les 200 heures)
  • Page 40 115 85 39-32 Rev A 2016-08-15...

Ce manuel est également adapté pour:

Z 242f