- Prevé la formació de floridura, condensació, humitat i males olors.
- Funcionament totalment automàtic.
- Per instal·lar en una paret o mur. Es fixa amb només 4 cargols. Fàcil muntatge.
- Resistent a l'aigua i a la intempèrie.
- La carcassa, la reixeta i la junta elàstica estan calculades per evitar l'entrada de l'aigua de pluja.
- Cèl·lules solars monocristal·lines d'alt rendiment i integrades a l'extractor.
- Bateria interna recarregable de Ni-MH.
- Quan les bateries estan totalment carregades permeten el funcionament durant 24 hores, fins i tot durant la nit.
- Interruptor de marxa-atur del motor.
- Protector de sobrecàrrega.
- Renova uns 60 m³ d'aire cada hora.
- En instal·lacions petites s'instal·la com a extractor. En llocs on cal ventilar una gran superfície, es muntaran un (o
dos) com a extractors i un altre com a ventilador. Totes dues funcions s'aconsegueixen amb el mateix aparell.
- Inclou un jocs d'aspes impulsores i un joc d'aspes extractores, per utilitzar-los indistintament segons les necessitats
d'ús. Es poden intercanviar fàcilment, es munten a pressió.
Installation: The solar panel is integrated into the top of the extractor-fan. Before you decide where you will place the
extractor-fan should be aware that receive direct sunlight as much time as possible. The optimal placement is a very
sunny, facing south (in the northern hemisphere) and without shadows. Provisionally place to verify proper operation.
For the engine to run, the panel must receive enough sunlight. If solar radiation is not very high, maybe the engine
does not get to start or turn at low speed.
Installation: Le panneau solaire est intégré dans la partie supérieure de l'extracteur-ventilateur. Avant de vous décider
où vous allez placer l'extracteur-ventilateur doit être conscient que recevoir la lumière solaire directe autant de temps
que possible. Le placement optimal est un sud très ensoleillée face (dans l'hémisphère nord) et sans ombres. Placer
provisoirement à vérifier le bon fonctionnement. Pour que le moteur tourne, le panneau doit recevoir assez de lumière.
Si le rayonnement solaire n'est pas très élevé, peut-être le moteur ne soit pas à démarrer ou tourner à basse vitesse.
Instalación : El panel solar está integrado en la parte superior del extractor-ventilador. Antes de decidir donde va a
colocar el extractor-ventilador tenga presente que debe recibir la radiación solar directa el máximo de tiempo que sea
posible. La colocación óptima es un lugar muy soleado, orientado al sur (en el hemisferio norte) y sin sombras.
Colóquelo provisionalmente para verificar el correcto funcionamiento del equipo. Para que el motor funcione, el panel
debe recibir suficiente radiación solar. Si la radiación solar no es muy alta, quizás el motor no llegue a arrancar o gire a
baja velocidad.
Instal·lació : El panell solar està integrat a la part superior de l'extractor-ventilador. Abans de decidir on col·locarà
l'extractor-ventilador tingueu present que ha de rebre la radiació solar directa el màxim de temps que sigui possible. La
col·locació òptima és un lloc molt assolellat, orientat al sud (a l'hemisferi nord) i sense ombres. Col·loqueu-lo
provisionalment per verificar el funcionament correcte de l'equip. Perquè el motor funcioni, el panell ha de rebre
suficient radiació solar. Si la radiació solar no és gaire alta, potser el motor no arribarà a arrencar o giri a baixa
velocitat.
www.fadisel.com
-
sat@fadisel.com
C-0706
3