Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Wunderlich EXTENDA FENDER Hinterradabdeckung
Wunderlich EXTENDA FENDER for rear | Wunderlich extension de garde-boue arrière | Wunderlich EXTENDA FENDER trasero con emblema de BMW | Wunderlich parafango posteriore EXTENDA FENDER
27760-300
Art.-Nr:
4
Legende /
/
Key
file Légende
Schraube
Anbau Tipp
Fitting tip
Screw
Vis
Astuce de montage
Schraubensicherung
Achtung
Thread locking fluid
Attention
Freinfilets
Attention
Vergrößerung
Drehmoment
M
Torque
Magnification
Nm
Grossissement
Torque
Reiniger
Montagepaste
Cleaner
Fitting lubricant
Nettoyant
Lubrifiant de montage
0
10
20
30
40
50
Bauteil
DE
Die Farben der Abbildungen dienen nur der Veranschaulichung.
#
EN
component
The colors are for illustrating purposes only.
composant
FR
Les couleurs utilisées sont à titre indicatif seulement.
1
BMW Emblem
2
Kotflügelergänzung
/
Fender addition
3
Doppelseitiges Klebeband
/ Double-sided tape
4
Montagepaste /
Assembly paste
Die Nr. 1 weltweit für hochwertiges BMW Motorradzubehör.
1
3
100
60
70
80
90
mm
Menge
DIN
ISO
quantity
quantité
1
1
1
1
2
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Wunderlich 27760-300

  • Page 1 Wunderlich EXTENDA FENDER Hinterradabdeckung Wunderlich EXTENDA FENDER for rear | Wunderlich extension de garde-boue arrière | Wunderlich EXTENDA FENDER trasero con emblema de BMW | Wunderlich parafango posteriore EXTENDA FENDER 27760-300 Art.-Nr: Legende / file Légende Schraube Anbau Tipp Fitting tip...
  • Page 2 Richten Sie zuerst den Kennzeichenträger aus . Anschließend markieren Sie sich die Löcher und bohren mit dem dafür geeigneten Bohrer jeweils ein Loch. First, align the license plate holder. Then, mark the holes and drill one hole each using the appropriate drill. Tout d‘abord, alignez le support de plaque d‘immatriculation.
  • Page 3 Original Original Original Die Nr. 1 weltweit für hochwertiges BMW Motorradzubehör.