Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BRANDT
REFERENCE: ME1245X
CODIC: 3799727

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandt ME1245X

  • Page 1 MARQUE: BRANDT REFERENCE: ME1245X CODIC: 3799727...
  • Page 2 GUIDE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION Four à micro-ondes...
  • Page 3 Chère Cliente, Cher Client, Vous venez d’acquérir un four à micro-ondes BRANDT et nous vous en remercions. Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir- faire pour qu’il réponde au mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours facile à utiliser.
  • Page 4 SOMMAIRE 1/A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR •Consignes de sécurité ..........•...
  • Page 5 1 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE FUTURES UTILISATIONS. Important : A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immé- diatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles ré- serves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exem- plaire.
  • Page 6 1 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ de l’utilisation. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauf- fants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l’écart à moins qu’ils ne soient surveillés en permanence. MISE EN GARDE: —...
  • Page 7 1 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ domestiques et analogues telles que: — Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels. — Les fermes. — L’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environne- ment à caractère résidentiel. —...
  • Page 8 1 / CONSIGNES DE SÉCURITÉ MODE VEILLE Après 30 secondes sans action de la part de l’utilisateur, la lumi- nosité de l’afficheur décroit afin de limiter la consommation d’é- nergie. Suivant le modèle de four lors d’un départ différé une animation remplacera en alternance l’affichage de l’heure qui vous indiquera la mise en “Mode veille”...
  • Page 9 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Fig.02 CHOIX DE L’EMPLACEMENT — Les schémas ci-dessus déterminent les cotes d'un meuble qui permettra de recevoir votre four. Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.(voir schéma ci-contre). —...
  • Page 10 2/INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Conseil Pour être assuré d’avoir une installation conforme, n’hésitez pas à faire appel à un spécialis- te électroménager. Disjoncteur différentiel ou fusible 16A Prise de courant 2 pôles + terre norme CEI 60083 Câble d'alimentation longueur 1,50 m environ RACCORDEMENT ELECTRIQUE La sécurité...
  • Page 11 2 / INSTALLATION DE VOTRE APPAREIL Attention Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Dans le cas d'un branchement avec prise de courant, celle-ci doit être accessible après ins- tallation.
  • Page 12 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •L’APPAREIL Fig.03 Bandeau de commande Cavité Plateau tournant Poignée de porte • Le plateau tournant : permet une cuis- son homogène de l’aliment sans manipulation. Il tourne indifféremment dans les 2 sens. S’il ne tourne pas, vérifiez que tous les éléments soient bien positionnés.
  • Page 13 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •LE BANDEAU DE COMMANDE Fig.09 Le sélecteur ” - / + “ permet de régler l’heure, la durée du programme, la puissance, le poids de l’aliment, ainsi que le programme mémorisé. La touche ARRÊT PLATEAU arrête la rotation pour permettre l’utilisa- tion de plats nécessitant tout l’espace disponible dans le four.
  • Page 14 3/DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL •LE SELECTEUR FONCTION SPEED DEFROST VIENNOISERIES/PAIN SPEED DEFROST MICRO-ONDES 1000W MICRO-ONDES PUISSANCE VARIABLE Fig.10 MAINTIEN AU CHAUD •L’AFFICHEUR Fig.11 L’afficheur vous guide dans la programmation des différents réglages : Heure, Durée du programme, Niveau de puissance du micro-ondes (Watts), Poids de l’aliment (grammes), Arrêt du plateau tournant, Programmes automatiques ANIMATION CUISSON selon la fonction sélectionnée MICRO-ONDES...
  • Page 15 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •COMMENT REGLER ET MODIFIER L’HEURE Après le branchement de votre appareil ou une coupure de courant prolongée, “1 2 : 0 0 ” clignote dans l’afficheur. Pour mettre l’horloge à l’heure Affichage Tournez le sélecteur + / - pour régler l’heure, par 1 2 : 0 0 exemple 6:30.
  • Page 16 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •PROGRAMMATION Votre appareil est maintenant branché et à l’heure. Ouvrez la porte à l’aide de la poignée. Placez l’aliment dans l’appareil, refermez la porte. Si la porte n’est pas fermée correctement, l’appareil ne fonctionnera pas. L’ouverture de la porte pendant le fonctionnement n’annule pas le programme en cours, mais l’interrompt uniquement.
  • Page 17 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •LA FONCTION MICRO-ONDES Programmation directe 1000W Affichage Tournez le sélecteur de fonctions pour choisir la fonction micro-ondes puissance maximale. Le picto micro-ondes s’allume, 1000 W apparaît dans l’afficheur. 1 0 0 0 00:00 clignote dans l’afficheur. Tournez le sélecteur + / - pour régler le temps de pro- 0 0 : 0 0 grammation, par exemple 10 minutes.
  • Page 18 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •MAINTIEN AU CHAUD Cette fonction permet de maintenir l’aliment à sa température de fin de cuisson. Programmation en maintien au chaud Affichage Choisissez MAINTIEN AU CHAUD en tournant le sélecteur de fonctions. Le picto micro-ondes s’allume, 00:00 clignote dans l’afficheur..
  • Page 19 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •LA DECONGELATION Décongeler des légumes surgelés grâce à votre four à micro-ondes vous permet de gagner un temps considérable. Pour décongeler des aliments, utilisez la fonction SPEED DEFROST ou la fonction MICRO-ONDES, réglée sur une puissance de 200 W (décongélation). À...
  • Page 20 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •LA FONCTION SPEED DEFROST Sélectionnez le type et la quantité d’aliments que vous souhaitez décongeler, et la fonction automatique programmera le temps de décongélation adapté. Speed defrost Affichage Tournez le sélecteur fonction pour sélectionner la fonc- tion «speed defrost».
  • Page 21 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL •LES PROGRAMMES MEMOIRES M1 / M2 / M3 Les 3 fonctions mémoires vous permettent d’enregistrer 3 programmes courants que vous pouvez utiliser ensuite par une sélection rapide. Programmation d’une touche mémoire Affichage Accédez à la fonction mémoire par un appui sur la touche MEMO.
  • Page 22 4/UTILISATION DE VOTRE APPAREIL Ñ •LA SÉCURITÉ ENFANT Vous pouvez programmer la fonction « SECURITE ENFANT » pour empêcher la mise en route non autorisée de votre four à micro-ondes. Programmation Affichage Ouvrez la porte, appuyez sur la touche STOP pen- dant 5 secondes, jusqu’à...
  • Page 23 6/EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de votre appareil, ceci ne signifie pas forcément qu’il est en panne. Dans tous les cas, vérifiez les points suivants : Vous constatez que ... Que faut-il faire ? Votre appareil est en mode DEMONSTRA- Le temps se décompte mais l’appareil ne fonc- TION.
  • Page 24 50Hz Nr : AA MM 00001 2450 MHz > Vous pouvez nous écrire : TYP : _________ PXXXXXXXX Service Consommateurs BRANDT BP 9526 95069 CERGY PONTOISE CEDEX > ou nous téléphoner au : 0892 02 88 01 0,337 TTC / min à partir d'un poste fixe Tarif en vigueur au 1er avril 2004 Fig.12...
  • Page 25 8/ESSAIS D’APTITUDE A LA FONCTION Essais d’aptitude à la fonction selon les normes CEI/EN/NF EN 60705 ; La commission Electrotechnique Internationale, SC.59K, a établi une norme relative à des essais de performance comparatifs effectués sur différents fours à micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour cet appareil : Temps Sélecteur Essai...