Page 1
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com...
Page 2
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Page 3
Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en hardware.
Page 4
EN: Unfold the Table (Watch your hands!) DE: Den Tisch aufklappen (Vorsicht mit den Händen!) FR: Déplier la table (Attention aux mains !) ES: Para Desplegar la Mesa (¡Cuidado con las manos!) IT: Aprire il Tavolo (attenzione alle tue mani!) NL: De tafel uitvouwen (Let op je handen!) 1.
Page 5
pied de la table. mesa. del tavolo. NL: 2. Stel de tafelpoot af. Druk eerst de veerknop aan één kant in en druk hem in de buis, trek de tafelpoot dan een beetje uit zodat de veerknop er niet meer uit springt en druk dan de veerknop aan de andere kant in om de tafelpoot uit te trekken.
Page 6
FR: Plier la table (Attention aux mains !) ES: Para Plegar la Mesa (¡Cuidado con las manos!) IT: Piegare il Tavolo (attenzione alle tue mani!) EN: Fold the Table (Watch your hands!) NL: De tafel vouwen (Let op je handen!) 1.
Page 7
NL: 2. Druk op de steunpoten aan beide zijden om de tafelpoten te ontgrendelen en in te klappen.
Page 8
NL: 3. Trek aan de trekker van de zijvergrendeling en klap tegelijkertijd de tafel in, waarbij u de handgreep buiten de tafel plaatst.
Page 9
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 10
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Page 11
Instructies voor Retournering/Schadeclaim GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos teruggestuurd worden. Zonder dit wordt uw retourzending niet geaccepteerd. Maak een foto van de markeringen op de doos. Een foto van de markeringen (tekst) op de zijkant van de doos is vereist in het geval dat een onderdeel vervangen moet worden.