Aufgrund der Größe eines 11 kg schweren Standardzylinders wurde das TORCH-Heizgerät in
der M NI-Version mit einer abnehmbaren Tür ausgestattet, im Gegensatz zur
Standard-TORCH-Version, bei der eine Flügeltür eingebaut ist. Sie ist eine notwendige
Voraussetzung für die Platzierung des 11 kg schweren Zylinders im LOUNGE-Heizgerät, die
durch die Größe des Geräts und des Zylinders selbst vorgegeben ist.
Благодаря размеру стандартного цилиндра 11 кг нагреватель TORCH в версии MINI
оснащен съемной дверью, в отличие от стандартной версии TORCH, в которой установлена
откидная дверь. Это необходимое условие для размещения 11-килограммового
цилиндра в нагревателе LOUNGE, продиктованное размерами устройства и самого
цилиндра.
Debido al tamaño de un cilindro estándar de 11 kg, el calentador TORCH en la versión MINI
ha sido equipado con una puerta desmontable, a diferencia de la versión estándar TORCH, donde se
instala una puerta con bisagras. Es una condición necesaria para colocar el cilindro de 11 kg en el
calentador LOUNGE, dictada por el tamaño del dispositivo y el propio cilindro.
A causa delle dimensioni di un cilindro standard da 11 kg, il riscaldatore TORCH nella
versione MINI è stato dotato di uno sportello rimovibile, a differenza della versione standard
TORCH, dove è installato uno sportello a cerniera. Si tratta di una condizione necessaria per il
posizionamento del cilindro da 11 kg nel riscaldatore LOUNGE, dettata dalle dimensioni
dell'apparecchio e del cilindro stesso.
En raison de la taille d'un cylindre standard de 11 kg, le chauffage TORCH dans la version
MINI a été équipé d'une porte amovible, contrairement à la version TORCH standard, où une porte
à charnière est installée. C'est une condition nécessaire pour placer la bouteille de 11 kg dans le
chauffage
LOUNGE
dictée par la taille de l'appareil et de la bouteille elle-même.
LOUNGE