Krok 1. Wykręć śruby mocujące ściany boczne do podstawy oraz zdejmij drzwiczki unosząc je
lekko do góry, a następnie odchylając je do siebie.
Step 1. Remove the screws securing the side walls to the base and remove the door by lifting it
slightly upwards and then tilting apart.
Schritt 1. Drehen Sie die Schrauben, welche die Seitenwände am Gestell befestigen, heraus
und entfernen Sie die Tür, indem Sie sie vorsichtig hochheben und dann zueinander
ablenken.
Шаг 1. Удалите винты, прикрепяющие боковые стенки к основанию, и снимите дверцу,
слегка подняв ее вверх и затем наклонив.
Paso 1. Retire los tornillos que fijan las paredes laterales a la base y retire la puerta levantándola
ligeramente hacia arriba y luego inclinándola.
Passo 1. Rimuovere le viti che fissano le pareti laterali alla base e rimuovere la porta sollevando-
la leggermente verso l'alto e poi inclinandola.
étape 1 : Retirez les vis fixant les parois latérales à la base et retirez la porte en la soulevant
légèrement puis en l'inclinant vers vous.
Ze względu na gabaryt standardowej butli 11 kg, ogrzewacz TORCH w wersji MINI został wyposażony
w zdejmowane drzwiczki, w odróżnieniu od standardowej wersji TORCH, gdzie instalowane są
drzwiczki uchylne. Jest to warunek konieczny dla umieszczenia butli 11 kg w ogrzewaczu
LOUNGE, podykto- wany wielkością urządzenia oraz samej butli.
Due to the size of a standard 11 kg cylinder, the TORCH heater in the MINI version has been
equipped with a removable door, unlike the standard TORCH version, where a hinged
door is installed. It is a necessary condition for placing the 11 kg cylinder in the LOUNGE heater,
dictated by the size of the device and the cylinder itself.
TORCH