IMPORTANT
For proper functioning and performance, use appropriate power, impedance
and frequency limits.
Before connecting to other equipment, take into account the necessary
conditions for a HIGH IMPEDANCE installation (100 V line). Further
information can be found at:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_en.pdf
IMPORTANTE
Para un correcto funcionamiento y aprovechamiento de las prestaciones del
equipo utilice la potencia, impedancia y límites de frecuencia adecuados.
Antes de proceder a la conexión con otros equipos tenga en cuenta las
condiciones necesarias en una instalación de ALTA IMPEDANCIA (línea 100 V).
Puede encontrar más información en:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_es.pdf
IMPORTANT
Pour le fonctionnement correct et l'utilisation et exploitation des prestations
de l'appareil, utilisez la puissance, impédance et limites de fréquences
adéquats. Avant de procéder à la connexion avec d'autres appareils, prenez
en compte les conditions nécéssaires pour une installation de HAUTE
IMPÉDANCE (ligne 100 V) . Vous pouvez trouver plus d'informations sur la :
fonestar.com/downloads/install_fonestar_fr.pdf
IMPORTANTE
Para o correto funcionamento e aproveitamento das funcionalidades do
equipamento, utilize a potência, impedância e limites de frequência
adequados. Antes de fazer a ligação com outros equipamentos, tenha em
atenção as condições necessárias para uma instalação de ALTA
IMPEDÂNCIA (linha 100 V). Poderá encontrar mais informação em:
fonestar.com/downloads/install_fonestar_pt.pdf
FREQUENCY RESPONSE/RESPUESTA EN FRECUENCIA/
RÉPONSE ENFRÉQUENCE/RESPOSTA EM FREQUÊNCIA
SOUND PRESSURE LEVEL/NIVEL DE PRESIÓN ACÚSTICA/
NIVEAU DE PRESSION ACOUSTIQUE/NÍVEL DE PRESSÃO ACÚSTICA
FOR 1/3 OCTAVE BAND FROM 100 TO 400 Hz
FOR 1/3 OCTAVE BAND FROM 500 Hz TO 1.6 KHz
FOR 1/3 OCTAVE BAND FROM 2 KHz TO 10 KHz
COVERED ANGLES/ÁNGULOS CUBIERTOS/ANGLES COUVERTS/
ÂNGULOS COBERTOS
1 OCTAVE. PINK NOISE 1 W/4 m
1 OCTAVE. PINK NOISE 1 W/4 m
1 OCTAVE. PINK NOISE 1 W/4 m
1 OCTAVE. PINK NOISE 1 W/4 m
NOMINAL IMPEDANCE/IMPEDANCIA NOMINAL/IMPÉDANCE NOMINAL/
IMPEDÂNCIA NOMINA
POWER
100 V
20 W
10 W
5 W
MAXIMUM SOUND PRESSURE LEVEL/NIVEL MÁXIMO DE PRESIÓN
ACÚSTICA/NIVEAU MÁXIMUM DE PRESSION ACOUSTIQUE/
NÍVEL MÁXIMO DE PRESSÃO ACÚSTICA
1 METRE MAXIMUM SOUND PRESSURE
All these measures have been carried out un an anechoic chamber
82.1 dB
85 dB
92.3 dB
HORIZONTAL
VERTICAL
500 Hz
360º
360º
1 KHz
320º
320º
2 KHz
220º
220º
4 KHz
120º
120º
IMPEDANCE
70 V
10 W
500 Ω
5 W
1,000 Ω
2.5 W
2,000 Ω
102 dB
CONNECTION EXAMPLE/EJEMPLO DE INSTALACIÓN/
EXEMPLE DE CONNEXION/EXEMPLO DE LIGAÇÃO
CONNECTION/INSTALACIÓN/CONNEXION/LIGAÇÃO