Sommaire des Matières pour Bosch GSB 183-LI Professional
Page 1
GSB Professional 183-LI Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 7PD (2023.08) TAG / 71 1 609 92A 7PD en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
Page 2
Português do Brasil........Página 28 中文 ............页 34 繁體中文..........頁 38 ไทย ............หน้ า 42 Bahasa Indonesia........Halaman 48 Tiếng Việt ..........Trang 53 06 الصفحة ..........عربي 66 صفحه..........فارسی 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 5
If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 6
This is the only way in which you can protect the battery against dangerous overload. Safety instructions for all operations Wear ear protectors when impact drilling. Exposure to noise can cause hearing loss. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 7
A)B) screwdriving applications Implement additional safety measures to protect the oper- A)B) –1 Impact rate 24,000 ator from the effects of vibration, such as servicing the Max. drilling diameter Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 8
Set the operating mode presetting ring (4) to the direction of rotation ➋. This will automatically lock the the "impact drilling" symbol. drill chuck. Switching on/off To start the power tool, press and hold the on/off switch (10). 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 9
Preselecting torque (applies to screwdriving mode) The Bosch product use advice team will be happy to help you with any questions about our products and their accessor- The torque presetting ring (3) can be used to pre-select the ies.
Page 10
Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil Maintenir les enfants et les personnes présentes à électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 11
Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange contrôler. identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’ou- til électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 12
(10) Bouton Marche/Arrêt conduite d’eau provoque des dégâts matériels. Avant de poser l’outil électroportatif, attendez que ce- (11) Poignée (surface de préhension isolée) lui‑ci soit complètement à l’arrêt. L’outil risque de se 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 13
Perçage avec percussion dans le béton : a = 12,8 m/s L’accu (6) dispose de deux positions de verrouillage permet- K = 1,5 m/s tant d’éviter que l’accu tombe si l’on appuie par mégarde sur Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 14
éviter une trop forte consommation de l’accu et exclure tout endommagement Introduisez l’accu chargé (6) par l’avant dans le pied de l’ou- til électroportatif jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé. de l’outil. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 15
: Vitesse 1 : www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Plage de basses vitesses ; pour diamètres de perçage impor- sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- tants ou pour les vissages.
Page 16
A ficha não deve ser modificada de firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 17
Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, acessório de corte ou elemento de fixação possam limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 18
Podem causar um curto-circuito Número de produto 3 601 JK9 1.. interno e o acumulador pode ficar queimado, deitar fumo, Tensão nominal explodir ou sobreaquecer. A)B) N.° de rotações em vazio 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 19
(7) e puxe a bateria para a retirar da ferramenta elétrica. sonoras e de vibrações. Não empregar força. O nível de vibrações indicado e o valor de emissões sonoras representam as aplicações principais da ferramenta elétrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 20
Com o comutador de sentido de rotação (9) é possível alterar o sentido de rotação da ferramenta elétrica. Com o interruptor de ligar/desligar pressionado (10) isto no entanto não é possível. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 21
Baixa gama de número de rotações; para trabalhar com www.bosch-pt.com grandes diâmetros de perfuração ou para aparafusar. A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer 2.ª velocidade: todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e Alta gama de número de rotações; para trabalhar com acessórios.
Page 22
Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su pelo y como tuberías, radiadores, cocinas y refrigeradores. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 23
En el caso del contacto del accesorio de corte o portaútiles con conduc- tores "bajo tensión", las partes metálicas expuestas de la Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 24
Utilice el acumulador únicamente en productos del fa- –1 – 2.a velocidad 0–1.650 bricante. Solamente así queda protegido el acumulador Máx. par de atornillado duro/ 56/21 contra una sobrecarga peligrosa. A)B) blando 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 25
No proceda con brusquedad. si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 26
Con el selector de sentido de giro (9) puede modificar el sentido de giro de la herramienta eléctrica. Sin embargo, es- to no es posible con el interruptor de conexión/desconexión (10) presionado. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 27
Velocidad 1: El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- Campo de bajas revoluciones; para taladros de gran diáme- mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus tro o para atornillar.
Page 28
Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de tomadas compatíveis reduzem o risco de choque elétrico. coleta, assegure‑se de que são conectados e usados 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 29
Em velocidades utilizado com outro tipo de bateria. elevadas, há a possibilidade da broca entortar se girar Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 30
água e Máx. torque de 56/21 umidade. Há risco de explosão ou de um curto- aparafusamento duro/ circuito. A)B) macio A)B) Nº de impactos 24.000 Ø máx. de furo 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 31
Em caso ruído, também devem ser considerados os momentos em de acionamento inadvertido do interruptor de ligar/ que a ferramenta está desligada ou em funcionamento, mas desligar existe perigo de ferimentos. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 32
Aumentando a pressão aumenta Rotação à esquerda: Para soltar ou desparafusar parafusos a rotação. e porcas, pressione o comutador do sentido de rotação (9) para a direita até ao limitador. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 33
Ajuste mecânico da velocidade A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer Acione o interruptor de regulação da velocidade (5) todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e somente com a ferramenta elétrica parada.
Page 48
Penggunaan perlengkapan pelindung perkakas listrik yang dioperasikan dengan listrik seperti penutup telinga, helm, sepatu anti licin, dan (menggunakan kabel) atau perkakas listrik yang masker debu akan mengurangi cedera. dioperasikan dengan baterai (tanpa kabel). 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 49
Dengan demikian, hal ini akan listrik. Apabila rusak, perbaiki perkakas listrik memastikan keamanan perkakas listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 50
Pipa air yang dirusak mengakibatkan barang- Lampu kerja (LED) barang menjadi rusak. Sebelum meletakkan perkakas listrik, tunggulah Switch arah putaran hingga perkakas berhenti berputar. Alat kerja dapat (10) Tombol on/off 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 51
Terdapat risiko cedera bahan tambahan untuk pengolahan kayu (kromat, obat apabila tombol untuk menghidupkan dan mematikan pengawet kayu). Bahan-bahan yang mengandung asbes dioperasikan tanpa sengaja. hanya boleh dikerjakan oleh orang-orang yang ahli. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 52
Untuk menonaktifkan perkakas listrik, lepaskan tombol on/ Biarkan perkakas listrik menjadi dingin terlebih dahulu off (10). sebelum digunakan kembali. 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 53
Gambaran teknis (exploded view) dan informasi mengenai suku cadang dapat ditemukan di: www.bosch-pt.com Hướng dẫn an toàn Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta Hướng dẫn an toàn chung cho dụng cụ aksesorinya.
Page 54
điện và/hay lắp pin vào, khi nhấc và các tình trạng khác có thể ảnh hưởng đến máy lên hay khi mang xách máy. Ngáng ngón 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 55
Luôn luôn đợi cho máy hoàn toàn ngừng hẳn tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ trước khi đặt xuống. Dụng cụ lắp vào máy có đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 56
điện. Có nguy cơ gây thương tích khi vô tình làm kích hoạt công tắc (11) Tay nắm (có bề mặt nắm cách điện) Tắt/Mở. (12) Đầu chìa vặn vít 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 57
„Khoan chạm hay hít thở các bụi này có thể làm người sử dụng hay đứng gần bị dị ứng và/hoặc gây nhiễm xung động“. trùng hệ hô hấp. Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 58
đây: www.bosch-pt.com Sự chọn lực Truyền động, Cơ học Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Chỉ kích hoạt công tắc chọn vòng truyền đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
Page 59
Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 59). Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 60
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 61
االستعمال. تجنب مالمسته. اشطفه بالماء في إرشادات األمان اإلضافية حال مالمسته بشكل غير مقصود. إن وصل أوقف العدة الكهربائية على الفور في حالة السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی تعرض عدة الشغل لالنحصار. كن مستعدا Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 62
نطاق شد ظرف المثقاب .خطيرة مم القطر األقصى للوالب يرجى الرجوع إلى الصور الموجودة في الجزء األول من كجم الوزن حسب .دليل التشغيل ساعة أمبير EPTA- 2,0) Procedure 01:2014 2,6– 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 63
(B ضبط اتجاه الدوران )انظر الصورة إقفال المركم بشكل غير مقصود )7(. يتم تثبيت المركم بواسطة نابض مادام مركبا في العدة (9) ال تضغط على مفتاح تحويل اتجاه الدوران .الكهربائية .إال والعدة الكهربائية متوقفة Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 64
لفك لقمة مفك البراغي أو حامل اللقم العام يجوز .التيار، وحماية الجهاز من األضرار .استخدام أداة مساعدة (6) إذا انخفض مستوى شحن المركم فقم بشحنه – أو قم باستبدال المركم الضعيف بمركم مشحون .بشكل كامل 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 65
المن ت َ ج وصيانته، باإلضافة لقطع الغيار. تجد الرسوم التفصيلية والمعلومات الخاصة بقطع الغيار في www.bosch-pt.com :الموقع الستشارات االستخدام مساعدتكBosch يسر فريق إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة...
Page 66
اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 67
و بدون تماس با قطعه کار کج شود و باعث وارد گیره های فلزی، سکه، کلید، میخ، پیچ و دیگر .آمدن جراحت گردد وسائل کوچک فلزی دور نگه دارید، زیرا این وسائل ممکن است باعث ایجاد اتصالی Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 68
تنها از باتری برای محصوالت تولیدی شرکت –1 2 سرعت – 0–1650 استفاده کنید. فقط در اینصورت باتری در برابر .خطر ا ِعمال فشار بیش از حد محافظت میشود حداکثر گشتاور پیچ کاری 56/21 (B(A سخت/نرم 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 69
.از تجمع گرد و غبار در محل کار جلوگیری کنید باتری خالی شود، ابزار برقی از طريق کليد حفاظتی .گرد و غبار می توانند به آسانی مشتعل شوند بطور اتوماتیک خاموش میشود و دستگاه دیگر .حرکت نمیکند Bosch Power Tools 1 609 92A 7PD | (30.08.2023)
Page 70
این امر امكان بستن پیچ ها را حتی در حالت خالی هنگام پایین بودن سطح شارژ مورد بودن باتری قابل شارژ )6( یا استفاده از ابزار برقی :استفاده قرار می گیرد .به عنوان پیچگوشتی را فراهم می سازد 1 609 92A 7PD | (30.08.2023) Bosch Power Tools...
Page 71
نقشههای سه بعدی و اطالعات مربوط به قطعات :یدکی را در تارنمای زیر مییابید www.bosch-pt.com با کمال میل بهBosch گروه مشاوره به مشتریان سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می .دهند برای هرگونه سؤال و یا سفارش قطعات یدکی، حتمًا...