Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CETI4ZFLEX3
Page 1
CETI4ZFLEX3 Table de cuisson à induction Notice d’utilisation...
Page 3
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation. Si cet appareil devait être transféré...
Page 4
Surfaces chaudes Ne pas couvrir l’appareil En ce qui concerne l’installation, la manipulation, le nettoyage et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous aux chapitres ci- après du guide d’utilisation. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique exclusivement et analogue telles que : •...
Page 5
industrielles ou pour d’autres buts que celui pour lequel il a été conçu. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à...
Page 6
de détérioration de l’appareil, transportez-le dans sa position d’utilisation muni de ses cales de transport. Au déballage de celui-ci, et pour empêcher des risques d’asphyxie et corporel, tenez les matériaux d’emballage hors de la portée des enfants. Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel, ...), l’installation, les raccordements, la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un...
Page 7
La fiche de l’appareil doit être branchée dans une prise murale appropriée mise à la terre. Ne pas brancher l’appareil à une prise de courant non protégée contre les surcharges (fusible). AVERTISSEMENT : Lors du positionnement de l’appareil, s’assurer que le cordon d’alimentation n’est pas coincé...
Page 8
d’électrocution. Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à proximité ou sur l’appareil. Il est dangereux de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit.
Page 9
réseau électrique. Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. Dans le cas d’une installation fixe, le raccordement au réseau doit être effectué par l’intermédiaire d’un interrupteur à coupure omnipolaire assurant une coupure complète en cas de conditions de surtension de catégorie III.
Page 10
MISE EN GARDE : Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de caisson conçus par le fabricant de l’appareil de caisson ou indiqués par le fabricant de l’appareil dans les instructions d’utilisation comme adaptés ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l’appareil.
Page 11
MISE EN GARDE : Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE : Cet appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant leur utilisation. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans, à...
Page 12
champs électromagnétiques venant de la table à induction. Il est conseillé de demander l’avis de son médecin traitant avant d’utiliser la table à induction. Ne rayer pas la plaque de cuisson avec des objets pointus. N’utilisez pas la table comme surface de travail.
Page 13
Evider de poser sur la table vitrocéramique ou induction des récipients humides, car ils peuvent provoquer des dommages irréversibles (tâches indélébiles). Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à proximité ou sur l’appareil.
Page 14
en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n’est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d’aluminium sur le foyer chaud vitrocéramique ou induction. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Ne JAMAIS essayer d’éteindre un incendie avec de l’eau : mais arrêter l’appareil puis couvrir les flammes par exemple avec un couvercle ou une couverture anti-feu.
Page 15
le verre, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre. Ne pas utiliser de nettoyage à la vapeur pour nettoyer cet appareil. N’utilisez jamais ce produit si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, la vitre sont endommagés de manière telle que l’intérieur de l’appareil est accessible.
Page 16
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SECURITE IMPORTANTS Page 2 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Page 16 II - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Page 17 III – INSTALLATION Page 17 A - Emplacement Page 17 B - Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Page 17 C - Branchement au réseau électrique Page 18...
Page 17
I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Vue d’ensemble Bandeau de commande Description des symboles : Icône Fonction Icône Fonction Bouton de sélection de la Bouton Marche/Arrêt minuterie Bouton de sélection de la zone de Bouton permettant d’activer ou cuisson de désactiver les « boosters » Bouton pour augmenter ou Bouton permettant de mettre en diminuer la puissance ou la...
Page 18
II- CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Les informations dans la fiche produit ont été indiquées conformément au règlement délégué (UE) nº 66/2014 de la Commission en ce qui concerne l’étiquetage énergétique des fours et des hottes domestiques Marque : Continental Edison Référence : CETI4ZFLEX3...
Page 19
D (mm) A (mm) B (mm) X (mm) CETI4ZFLEX3 50 mini Pour une meilleure fiabilité de l’appareil, la plaque de cuisson doit être installée de façon que la circulation d’air soit optimale pour diffuser la chaleur lors de la cuisson.
Page 20
Il est important que la hauteur entre la table de cuisson et le meuble situé au-dessus de celle-ci soit au minimum 760 mm. Si une hotte est installée au-dessus de la table de cuisson, veuillez respecter la hauteur minimale préconisée par le fabricant de la hotte. De même si cet appareil est installé...
Page 21
IV – AVANT UTILISATION Avant de mettre en fonctionnement cet appareil, veuillez-vous assurer d’avoir pris connaissance du chapitre « Avant la première utilisation ». A - Conseils relatifs aux économies d’énergie Afin de réduire l’impact global sur l’environnement (par ex. la consommation énergétique), veuillez-vous assurer que votre produit est installé...
Page 22
D - Fonctionnement de l’induction La cuisson par induction est une technologie de cuisson sûre, avancée, efficace et économique. Elle fonctionne grâce à des champs électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface en verre. Le verre ne devient chaud que parce que la casserole finit par le réchauffer ustensile en fer circuit magnétique...
Page 23
V - UTILISATION A - Mise en fonctionnement 1. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt. Après la mise sous tension, l'avertisseur sonore retentit une fois, tous les écrans affichent "-" ou "--", ce qui indique que la table de cuisson est entrée en mode veille.
Page 24
Pour déverrouiller les commandes 1. S’assurer que la table de cuisson est allumée. 2. Appuyer simultanément sur les touches « + » et « - » jusqu’à ce que "Lo" disparaisse. 3. Il est dorénavant possible d’utiliser la table de cuisson. Remarque : Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées à...
Page 25
Pour activer la zone flex ble Appuyer sur la touche jusqu'à ce que l'indicateur de zone supérieure affiche " "et que l'indicateur de zone inférieur affiche le niveau de puissance. Réglez le niveau de puissance ; c’est la zone flexible qui est réglée. Pour annuler la fonction de la zone Bridge - Appuyer sur la touche et régler la puissance jusqu’à...
Page 26
4. Régler les minutes en appuyant sur les touches "+" et "-". (par ex. 5) 5. Appuyer de nouveau sur la touche minuterie pour changer les dizaines de minutes Régler les dizaines de minutes en appuyant sur les touches "+" et "-". (par ex. 2) 6.
Page 27
- réchauffer 3 - 4 - mijotage rapide - cuisson du riz - pancakes 5 - 6 - crèpes - sauter 7 - 8 - cuisson des pâtes - sauter - saisir - faire bouillir de la soupe - faire bouillir de l'eau Sécurité...
Page 28
VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN Avant toute opération nettoyage ou d’entretien, veuillez couper l’alimentation électrique. Positionnez toutes les commandes accessibles sur la position ARRÊT. Lors du nettoyage ou de la maintenance de cet appareil, veuillez suivre les informations inscrites dans cette notice.
Page 29
Débordement sur le Éteignez la table de cuisson. La table de cuisson peut émettre un bandeau de Absorber le liquide renversé signal sonore et s'éteindre d'elle-même, commande Essuyez la zone de la commande et les commandes tactiles peuvent ne tactile avec une éponge ou un pas fonctionner s'il y a du liquide dessus.
Page 30
Les casseroles ne La table de cuisson à induction ne Utilisez des ustensiles de cuisine deviennent pas chaudes et détecte pas la casserole parce adaptés à la cuisson par un voyant s'affiche sur le qu'elle n'est pas adaptée à la induction.
Page 31
En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. Continental Edison – 120-126 Quai de Bacalan – CS 11584 – 33000 Bordeaux Importé par :Global Applius SAS – 1, rue Lulli – 75002 Paris...
Page 32
www.continentaledison.fr [CETI4 F LEX3/01-2024/v 1]...