Page 3
Merci d’avoir choisi ce produit. Cet appareil a été soigneusement choisi, testé et validé par la société Global Applius. Après les premières utilisations, vous verrez que les produits de la marque HELVETIA sont d’utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE Veuillez lire cette notice d’utilisation avant d’installer et de mettre en route votre appareil. Ce document doit être gardé dans un endroit sûr en cas de consultation ultérieure. Veuillez-vous assurer que toute personne utilisant cet appareil ait pris connaissance de cette notice, y compris en cas de cession.
Page 5
Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Pour éviter tout risque d’électrocution, n’immergez jamais l’appareil, le cordon ou la fiche prise dans de l’eau ou tout autre liquide.
Page 6
Ne jamais utiliser de prises multiples ou de rallonge pour brancher l’appareil. AVERTISSEMENT : Ne pas placer de socles mobiles de prises multiples ni de blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appareil Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à...
Page 7
Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Il est dangereux de modifier les caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. En cas de panne, n’essayez pas de réparer l’appareil vous-même.
Page 8
Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve. La porte en verre peut devenir très chaude durant le cycle de lavage. Gardez les enfants et les animaux domestiques éloignés de la machine durant son utilisation.
Page 9
AVANT LA PREMIERE UTILISATION VOTRE APPAREIL DESCRIPTION DE L’APPAREIL 9 | Page...
Page 10
BANDEAU DE COMMANDES SPECIFICATIONS TECHNIQUES ET ENERGETIQUES Modèle Helvetia HLHF814AB1 Alimentation 220-240V~ 50Hz Puissance nominale (W) 1800 Pression d’eau standard 0,1MPa – 1 MPa Dimensions (h x l x p) (mm) 845 x 595 x 540 Poids net (kg) Conformément au règlement délégué (UE) 2019/2014 de la commission, les informations de cet appareil stockées dans la base de données des produits sont accessibles via le lien suivant, ou en scannant le...
Page 11
DEBALLAGE DE VOTRE APPAREIL Déballez correctement votre appareil. Retirez toutes les bandes adhésives et toutes les protections situées à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil. IMPORTANT : soulevez le lave-linge et retirez l'emballage de base. Assurez-vous que le petit triangle de mousse (a) est retiré en même temps que l'emballage inférieur. Si ce n'est pas le cas, posez l'appareil sur la surface latérale et retirez-le manuellement.
Page 12
IMPORTANT : Il est impératif d’enlever les brides de transport à l’arrière de l’appareil avant de le brancher. Desserrer les 4 boulons de Retirer les boulons y compris les Fermez les trous à l'aide transport à l'aide d'une clé pièces en caoutchouc et conservez-les des bouchons fournis.
Page 13
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL Pour enlever les traces d’adhésif persistants, vous pouvez utiliser un peu d’alcool en frottant sans forcer sur la trace. Il est conseillé de nettoyer votre appareil avant de le brancher la première fois. Il est possible de nettoyer l’appareil avec un chiffon doux imbibé...
Page 14
Note : le détergent doit être ajouté dans le compartiment I si la fonction de prélavage est sélectionnée. Dans le cas contraire le mettre dans le compartiment II. 2. Lavage Sélectionner le programme, Sélectionner la fonction et les options ou conserver les réglages par défaut, Appuyer sur Départ/Pause pour démarrer le programme.
Page 15
Attachez les longues bandes Mettez les petits articles Retourner les tissus à textiles, fermez les fermetures dans un sac à linge boulochage facile et les tissus éclair et les boutons. à poils longs à l'envers ATTENTION - Ne pas laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tamponnés avec des substances combustibles ou explosives telles que la cire, l'huile, la peinture, l'essence, l'alcool, le kérosène et d'autres matières inflammables.
Page 16
Crayon à bille – feutre : Tamponner à l’aide d’un chiffon propre imbibé d’alcool à 90°. Prendre soin de ne pas étaler la tâche. Rouge à lèvres : Tamponner à l’éther s’il s’agit de lainage ou de coton ou au trichloréthylène si l’article est en soie.
Page 18
PROGRAMMES ET OPTIONS Boite à produit de votre lave-linge Prélavage Lessive Assouplissant Appuyer pour sortir le bac ATTENTION : ne mettre du détergent dans le « Bac I » uniquement en cas de prélavage ! Vêtements Laine sombres Rapide 15’ Soin bébé...
Page 19
consommation d'eau et d'énergie minimale. Pour obtenir un résultat de lavage optimal, il est important de bien doser le détergent. • Utilisez une quantité réduite de détergent si le tambour n'est pas complètement rempli. • Ajustez toujours la quantité de détergent à la dureté de l'eau. Si l'eau du robinet est douce, utilisez •...
Page 20
Liste des programmes Il est recommandé d’utiliser un programme adapté au type de linge à laver et de ne pas mélanger différents types de linge ensemble afin de ne pas abîmé un linge fragile. Le tableau ci-dessous indique le programme à utiliser en fonction des du type de linge à laver. Programme Pour tout type de linge, programme le plus économique en ECO 40-60...
Page 21
Les programmes avec l'icône vapeur " " peuvent utiliser la fonction vapeur. Les programmes « Hypoallergénique » et « Soin bébé » sont dotés par défaut de la fonction vapeur, qui ne peut pas être désactivée. Lorsque la fonction vapeur est sélectionnée, l'icône vapeur correspondante s'allume. Pré-lavage : cette fonction permet de rajouter, en début de lavage, un cycle supplémentaire, qui peut être utilisé...
Page 22
Dès le lancement du cycle, les options « Sécurité enfant » et « Buzzer » peuvent être activées/désactivées. Les autres options ne peuvent plus être modifiées. L’icône s’affiche indiquant que la porte ne peut plus être ouverte. A la fin du programme, l’icone disparaît lorsque la porte peut être ouverte.
Page 23
PARTIES INTERIEURES Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chiffon humide ou une éponge fine, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. En cas de salissures plus importantes, utilisez de l’eau chaude avec du savon neutre. Veillez à ne pas utiliser de substances acides (jus de citron, vinaigre blanc) sur les pièces en acier inoxydable si votre appareil en contient.
Page 24
Les éventuels dégâts causés par un filtre de pompe de vidange bouché sont exclus du cadre de la garantie et ne peuvent être pris en charge au titre de la garantie légale de conformité. Veuillez-vous assurer que l’appareil a fini complètement son cycle de lavage et est vide. Eteindre l’appareil et débrancher la fiche de la prise de courant.
Page 25
Description du Causes possibles Résolutions problème Résidus de lessive La lessive s’est agglomérée dans le Nettoyer le bac à produits (paragraphe dans le bac à « Nettoyage et entretien ») produit Les lumières du L’appareil est débranché Brancher correctement l’appareil bandeau de La platine de commande est Débrancher l’appareil, fermer l’arrivée...
Page 26
COMPTEUR D’USAGE ET CODES ERREUR PRECEDENTS Il est possible de connaitre le nombre de cycles effectués par l’appareil, ceci afin de procéder au nettoyage ou à la maintenance de l’appareil. Pour accéder au compteur, procéder de la manière suivante : 1.