Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HVKD01
120 MIN
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
2021-09-27
L
1311
412
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
max
10 kg
2001
max
80 kg
R
max
10 kg
max
80 kg
1/76

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte HVKD01

  • Page 1 HVKD01 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/76...
  • Page 3 3/76...
  • Page 4 4/76...
  • Page 5 Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis Servis • Szerviz • Сервисная служба Name • Nom • Nome • Naam • Nazwa • Jméno • Názov • Név • Denumire • İsim • Название Nr. • No. • N° • Номер • Č • Sz Typ •...
  • Page 6 Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS 0001 0002 0003 1870x644x2 022053 600x325x2 022054 1854x390x15 143363 1854x390x15 143364 314x390x15 143365 314x390x15 143366 600x548x15 230683 617x390x15 336092 570x390x22 336093 647x391x15 336094 600x391x15 336095 600x355x15 336096 125x60x32 535531 292x60x32 535542 1995x60x32 536025 1995x60x32 536026 1995x60x32 536027 1995x60x32...
  • Page 7 S70938 S70969 S30211 S34722 Ø8x60 Ø8x28 S30205 S30212 S3eeee-N S34701 Ø15x16 Ø15x12 Ø4x14 S30161 S31411 S31298 S30102 Ø4x16 Ø2,5x22 Ø4x15 Ø6,3x13 S30107 S32080 S30142 S30124 Ø6,3x30 Ø6,4x50 M4x9 M4x25 S34624 S3aaaa S34702 S3gggg Ø5x25 Ø15 S32360 S32892 S30577 S38802 S30066 S20553 S38756 S37302...
  • Page 8 S38751 S38757 8/76...
  • Page 9 9/76...
  • Page 10 S20553 80236 72822 72822 a = b 90316 80236Z 60min 10/76...
  • Page 11 535542 S70938 536028 535542 536027 535542 536026 536025 60min 11/76...
  • Page 12 S30211 S30102 143366 S36067 S70969 S32360 143365 S30102 180 ° S30211 S70969 S36067 143365 12/76...
  • Page 13 S30205 336093 S70969 143366 336093 143365 13/76...
  • Page 14 S32080 336095 S30066 S34722 S70969 536028 S30211 536027 S34702 14/76...
  • Page 15 S30107 143366 S3eeee-N 336096 15/76...
  • Page 16 S36411 S31298 S30212 230683 S70969 336096 S32080 S30066 230683 16/76...
  • Page 17 S30124 336096 S39293 230683 S35927 S30124 17/76...
  • Page 18 230683 18/76...
  • Page 19 S30211 143364 S34722 S32360 S70969 19/76...
  • Page 20 143364 S30142 S34624 S30142 20/76...
  • Page 21 S30211 S38756 S30212 336092 S70969 21/76...
  • Page 22 336092 22/76...
  • Page 23 143363 S30211 S38756 S70969 S70969 536026 536025 S34702 23/76...
  • Page 24 143363 S30107 143363 24/76...
  • Page 25 336094 S32080 S30066 25/76...
  • Page 26 S70969 535531 535531 S34702 26/76...
  • Page 27 S30161 S38802 S38802 S30161 27/76...
  • Page 28 022053 022054 28/76...
  • Page 29 a = b S31411 29/76...
  • Page 30 10 kg S30577 30/76...
  • Page 31 31/76...
  • Page 32 S36628-80 32/76...
  • Page 33 S3gggg S30577 33/76...
  • Page 34 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 35 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 36 S31298 5 kg S30262 36/76...
  • Page 37 S30142 3 kg S30124 72822 S37302 37/76...
  • Page 38 S38751 S34701 633148 S38757 S34701 38/76...
  • Page 39 S34701 S38757 633149LU S34701 S38751 39/76...
  • Page 40 Click 633148 S37302 633149LU S30124 40/76...
  • Page 41 S34701 S34701 41/76...
  • Page 42 42/76...
  • Page 43 S20553 80236 72822 72822 a = b 90316 80236Z 60min 43/76...
  • Page 44 535542 S70938 536028 535542 536027 535542 536026 536025 60min 44/76...
  • Page 45 143365 S30102 S36067 S30211 S70969 S32360 143366 S70969 180 ° S30211 S30102 S36067 143366 45/76...
  • Page 46 S30205 336093 S70969 143366 336093 143365 46/76...
  • Page 47 S32080 336095 S30066 S30211 S70969 536026 S34722 536025 S34702 47/76...
  • Page 48 S30107 143365 S3eeee-N 336096 48/76...
  • Page 49 S36411 S31298 S30212 230683 S70969 336096 S32080 S30066 230683 49/76...
  • Page 50 S30124 336096 S39293 230683 S35927 S30124 50/76...
  • Page 51 230683 51/76...
  • Page 52 S32360 S34722 S70969 S30211 143363 52/76...
  • Page 53 143363 S30142 S34624 S30142 53/76...
  • Page 54 S30211 S38756 S30212 336092 S70969 54/76...
  • Page 55 336092 55/76...
  • Page 56 S38756 S30211 S70969 143364 536028 S70969 536027 S34702 56/76...
  • Page 57 143364 S30107 143364 57/76...
  • Page 58 336094 S32080 S30066 58/76...
  • Page 59 S70969 535531 535531 S34702 59/76...
  • Page 60 S30161 S38802 S38802 S30161 60/76...
  • Page 61 022053 022054 61/76...
  • Page 62 a = b S31411 62/76...
  • Page 63 10 kg S30577 63/76...
  • Page 64 64/76...
  • Page 65 S36628-80 65/76...
  • Page 66 S3gggg S30577 66/76...
  • Page 67 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 68 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 69 S31298 5 kg S30262 69/76...
  • Page 70 S30142 3 kg S30124 72822 S37302 70/76...
  • Page 71 S38751 S34701 633148 S38757 S34701 71/76...
  • Page 72 S34701 S38757 633149LU S34701 S38751 72/76...
  • Page 73 Click S30124 633149LU 633148 S37302 73/76...
  • Page 74 S34701 S34701 74/76...
  • Page 75 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 76 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.