Télécharger Imprimer la page
thomann the tbox pro Achat 104 A Notice D'utilisation
thomann the tbox pro Achat 104 A Notice D'utilisation

thomann the tbox pro Achat 104 A Notice D'utilisation

Enceinte active
Masquer les pouces Voir aussi pour the tbox pro Achat 104 A:

Publicité

Liens rapides

Achat 104 A
Enceinte active

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour thomann the tbox pro Achat 104 A

  • Page 1 Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 24.04.2024, ID : 325264 (V4)
  • Page 3 Table des matières Table des matières Remarques générales..........................5 1.1 Symboles et mots-indicateurs....................... 5 Consignes de sécurité..........................8 Performances et étendue de la livraison..................11 Installation et mise en service......................12 4.1 Conseils pour utiliser les haut-parleurs..................14 Connexions et éléments de commande..................15 Données techniques..........................
  • Page 4 Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 5 Nos produits et nos documents sont soumis à un processus d’amélioration continu. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de ce document, disponible sur www.thomann.de. 1.1 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans ce docu‐...
  • Page 6 Remarques générales Terme générique Signification DANGER ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée. AVERTISSEMENT ! Cette association du symbole et du terme générique renvoie à...
  • Page 7 Remarques générales Symbole d'avertissement Type de danger Avertissement : emplacement dangereux. Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 8 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
  • Page 9 Consignes de sécurité DANGER ! Danger de mort par courant électrique ! Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur. N’utilisez pas l’appareil si les couvercles, dispositifs de protection ou composants optiques sont manquants ou endommagés.
  • Page 10 Consignes de sécurité REMARQUE ! Endommagement de l’appareil en cas de fonctionnement dans des conditions d’environnement inappropriées ! L’utilisation de l’appareil dans des conditions d’environnement inadaptées peut causer des dommages. Utilisez l’appareil unique‐ ment en intérieur et dans les conditions d’environnement indiquées dans le chapitre « Caractéristiques techniques » de la notice d’utilisation.
  • Page 11 Performances et étendue de la livraison Performances et étendue de la livraison Caractéristiques particulières de ce haut-parleur actif 2 voies : 1 × haut-parleur basses fréquences 4 pouces 1 × haut-parleur d'aigus 1 pouce Entrée/sortie XLR Laqué noir structuré Points de suspension M6 Étrier en L pour montage au mur, au plafond et sur un pied (fourni) Bride de pied (en option) Support mural (en option)
  • Page 12 Installation et mise en service Installation et mise en service Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité...
  • Page 13 Installation et mise en service AVERTISSEMENT ! Risque de blessures en cas de montage incorrect ! Un montage incorrect peut occasionner des blessures graves ou entraîner des dommages matériels. Assurez-vous que le montage et le fonctionnement sont toujours conformes aux normes et directives en vigueur dans votre pays.
  • Page 14 Installation et mise en service REMARQUE ! Risque de dommages matériels dus à des pieds inadaptés ! Si l’appareil est monté sur un pied inadapté, il y a un risque que le pied bascule et provoque des dommages. Utilisez uniquement des pieds dont la capacité de charge maximale correspon‐ dant au minimum au poids de l’appareil.
  • Page 15 Connexions et éléments de commande Connexions et éléments de commande 1 LED [STANDBY] | Fonctionnement en stand-by. Cette LED est allumée lorsque le mode économie d'énergie est activé et que l'enceinte passe en stand-by. Elle ö % s'éteint lorsque l'enceinte passe en mode normal. [PEAK] | Signale une saturation.
  • Page 16 Connexions et éléments de commande 6 Connecteur d'alimentation CEI avec porte-fusible pour l'alimentation électrique 7 [ON/OFF] | Interrupteur d'alimentation pour mettre en marche ou arrêter l’appareil Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 17 Données techniques Données techniques Système Haut-parleur actif 2 voies Équipement 1 × haut-parleur basses fréquences 4 pouces 1 × pavillon hautes fréquences 1 pouce, angle de dispersion 90° × 90° Raccords d'entrée Line 1 × prise encastrée XLR Alimentation électrique Connecteur d'alimentation CEI C14 Impédance d'entrée 20 kΩ...
  • Page 18 Données techniques Tension d'alimentation 110 - 240 V 50/60 Hz Fusible 5 mm × 20 mm, 2 A, 250 V, à action retardée Dimensions (L × H × P) 144 mm × 214 mm × 146 mm Poids 2,5 kg Conditions d’environnement Plage de température 0 °C…40 °C...
  • Page 19 Données techniques 106,5 mm 37,5 mm 32,5 mm 60° 16° 40 mm 144 mm 68 mm Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 20 Données techniques Informations complémentaires Boîtier Bois Couleur Noir Lecteur multimédia Effet Moniteur incliné Batterie Fixation en suspension Funkmic Hand/Head Voies 2 voies Remote Control Low Cut Bride de pied En option Support mural En option Montage de pied de micro‐ En option phone Achat 104 A...
  • Page 21 Données techniques Sacoche En option Construction Standard Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 22 Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
  • Page 23 Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Fiche XLR (asymétrique) Masse, blindage Signal Ponté avec broche 1 Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 24 Protection de l'environnement Protection de l'environnement Mise au rebut des matériaux d'emballage Les matériaux sélectionnés pour fabriquer les emballages sont écologiques et peuvent être recyclés dans des conditions normales. Assurez-vous que les enveloppes en plastique, les emballages, etc. sont éliminés correctement. Ne jetez pas ces matériaux à...
  • Page 25 Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. Profitez également de la possibilité d'une reprise gratuite de votre ancien appareil par Thomann GmbH. Informez-vous sur les conditions actuelles à l'adresse www.thomann.de.
  • Page 26 Remarques Achat 104 A Enceinte active...
  • Page 28 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...