Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: noken@noken.com · www.noken.com
100238453_N200000044
100286624_N199998832
100286634_N199998833
100286605_N199998831
100286604_N199998835
100286633_N199998834
ROUND
(DC)
(DC)
(DC)
(DC)
(DC)
BRUSHED
(DC)
BRUSHED

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour noken ROUND 100286624 N199998832

  • Page 1 100286624_N199998832 (DC) 100286634_N199998833 (DC) 100286605_N199998831 (DC) 100286604_N199998835 (DC) BRUSHED 100286633_N199998834 (DC) BRUSHED ROUND Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: noken@noken.com · www.noken.com...
  • Page 2 Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.
  • Page 3 - Atornillen los racores con junta tórica manualmente hasta percibir un contacto mecánico. - Hand-tighten O-ring seal connectors until feeling a mechanical rest. - Visser les raccords avec la tenue OR à la main, jusq’ á percevoir une battue mechanique. - Aparafusar os acessórios com o-rings até...
  • Page 4 -Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. -Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. -Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. -Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Page 5 -Lire attentivement cette notice avant de commencer l´installation. -Vérifier si certaines pièces sont manquantes au abîmées. -Toute altération qui sera effectuée à la robinetterie rendra invalide la garantie. -Nous recommandons fortement l´installation du produit par du personnel qualifié. -Dans le cas de constructions neuves, il faut mettre en eau les WC, lavabos et bidets pour éviter que la robinetterie s´oxyde à...
  • Page 6 100238453_N200000044 100241894_ N299998455 100241858_ N299998453 100241859_ N299998454 100241911_ N299998449 100241910_ N299998451 100241905_ N299998452 100239110_N199998996 100157943_N157416503 BRUSHED BRUSHED 100286624_N199998832 100286634_N199998833 100286605_N199998831 100286604_N199998835 100286633_N199998834 100241894_ N299998455 100241894_ N299998455 100241894_ N299998455 100241894_ N299998455 100241894_ N299998455 100241858_ N299998453 100241858_ N299998453 100241858_ N299998453 100241858_ N299998453 100241858_ N299998453 100241859_ N299998454 100241859_ N299998454 100241859_ N299998454 100241859_ N299998454 100241859_ N299998454 100286568_N200000190 100286567_N200000219 100286576_N200000189 100286582_N200000187 100286611_N200000188 100286612_N200000211 100286583_N200000191 100286577_N200000192 100286584_N200000193 100286620_N200000195...
  • Page 7 100238453_N200000044 P.8-10 P.11-14...
  • Page 8 230-250mm min. 5mm TILE max. 25mm 1/2’’ G 1/2’’ G 1/2’’ G...
  • Page 9 Ø 36mm Ø 50mm 1/2’’ G 1/2’’ G 1/2’’ G...
  • Page 10 400mm...
  • Page 11 230-250mm min. 5mm TILE max. 25mm 1/2’’ G 1/2’’ G 1/2’’ G...
  • Page 12 Ø 36mm Ø 50mm 1/2’’ G 1/2’’ G...
  • Page 13 1/2’’ G 400mm...
  • Page 15 4 x 1’5V LR06 (ALKALINE)
  • Page 16 AUTOSTOP 60 s. ALKALINE BATTERY (INCLUDED) 1’5 AÑOS / YEARS / ANNÉE / ANO O / OR / OU / OU 100.000 CICLOS / CYCLES / CYCLES / CICLOS 100%...
  • Page 17 Min.-Max. 0,5 - 4 bar Max. 70 Brass Max. 0,25 Pressure (Bar) FLOW RATE (l/min) PRESSURE (bar) Pressure (PSI) FLOW RATE (gpm) 14,5...
  • Page 18 - Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros. CLÁUSULA REFERENTE A LA GARANTÍA No respetar las indicaciones de mantenimiento puede tener como consecuencia la invalidación de la garantía.
  • Page 19 ROBINETTERIES ET ACCESSOIRES Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour avoir choisi un produit Noken. Tous nous produits sont fabriqués dans le but de donner un service fiable durant de nombreuses années. Pour assurer une image impeccable de votre salle de bains, nos robinetteries, comme celles d’autres fabricants, nécessitent un soin et un entretien approprié.
  • Page 20 FDP_30-1-0515_100238453-0121-5 www.noken.com Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web...