DE
WARNUNG!
• Bevor Sie dieses Produkt installieren, verwenden oder
warten, lesen Sie unbedingt folgende Sicherheitshinweise!
Die Nichtbeachtung und Nichtein haltung der Anweisungen
und Verfahren in diesem Installationshandbuch
kann unter Umständen zum Erlöschen der Garantie
und zur Verweigerung jeglicher Haftung und
Schadensersatzansprüche seitens Zaptec Charger AS führen.
• Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Personal installiert,
repariert und gewartet werden.
• Reparaturen daran sollten nur von Zaptec oder einem
autorisierten Zaptec Partner durchgeführt werden.
FR
AVERTISSEMENT !
• Avant d'installer ce produit, il est important de lire les
consignes de sécurité suivantes. Le non-respect et la non-
application de l'ensemble des instructions et procédures
de ce manuel entraîneront l'annulation de la garantie et
dégageront Zaptec Charger AS ainsi que ses partenaires
directs de toute responsabilité et réclamation
de compensation.
• Cet équipement doit être installé, réparé et entretenu
par du personnel qualifié uniquement.
• Les réparations doivent être effectuées par Zaptec
ou un atelier agréé.
IT
AVVERTENZA!
• Prima di utilizzare il prodotto o effettuarne la manutenzione,
è importante leggere le seguenti istruzioni di sicurezza. La
mancata osservanza e implementazione di tutte le istruzioni
e le procedure riportate nel presente manuale di installazione
invaliderà la garanzia e farà sì che Zaptec Charger AS
respinga eventuali responsabilità e eventuali richieste di
risarcimento.
• Il presente apparecchio deve essere installato, riparato
e sottoposto a manutenzione solo ed esclusivamente da
personale qualificato.
• Le riparazioni devono essere eseguite da Zaptec o da
un'officina precedentemente approvata.
NL
WAARSCHUWING!
• Lees onderstaande veiligheidsinstructies door alvorens dit
product te gebruiken of te onderhouden. Bij het niet volgen
en implementeren van alle instructies en procedures die in
deze installatiehandleiding zijn vastgelegd, komt de garantie
te vervallen en wijst Zaptec Charger AS alle aansprakelijkheid
en eventuele schadeclaims af.
• Deze apparatuur mag uitsluitend geïnstalleerd, gerepareerd
en onder-houden worden door gekwalificeerd personeel.
• Reparaties moeten worden uitgevoerd door Zaptec of een
vooraf goedgekeurde werkplaats.
4
• Bei Installation, Reparatur und Wartung dieses Gerätes
müssen alle geltenden lokalen, regionalen und nationalen
Vorschriften eingehalten werden.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es in irgendeiner Weise
beschädigt ist..
• Verwenden Sie zum Reinigen des Zaptec Pro keine
Hochdruckreiniger.
• Stecken Sie keine Prüfspitzen, Drähte oder andere
Fremkörper in den Schnellanschluss auf der
Rückplatte. Spannungsprüfungen werden direkt an den
Klemmenschrauben oder mit einer Buchse durchgeführt.
• Toutes les réglementations locales, régionales et nationales
doivent être respectées pour l'installation, la réparation et la
maintenance de ce produit.
• N'installez pas ou n'utilisez pas un produit endommagé.
• N'utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer la
Zaptec Pro.
• N'insérez pas de sondes de test, de fils ou autre objet dans
le connecteur situé sur la plaque arrière. Les tests de tension
doivent être effectués directement sur les vis du bornier de
raccordement ou à l'aide d'un connecteur femelle.
• È obbligatorio osservare le normative locali, regionali
e nazionali vigenti quando si effettuano interventi di
installazione, riparazione o manutenzione sul presente
apparecchio.
• Non utilizzare un prodotto danneggiato in alcun modo.
• Non utilizzare idropulitrici per la pulizia di Zaptec Pro.
• Non inserire sonde di prova, fili o altro nel connettore a
sgancio rapido della piastra posteriore. Eseguire i test di
tensione direttamente sulle viti dei terminali o utilizzando
un connettore femmina.
• Alle toepasselijke lokale, regionale en nationale voorschriften
moeten worden nagevolgd bij het installeren, repareren en
onderhouden van deze apparatuur.
• Gebruik geen product dat op enigerlei wijze beschadigd is.
• Gebruik geen hogedrukreinigers om de Zaptec Pro schoon
te maken.
• Plaats geen testsondes, kabels of iets anders in de
snelkoppeling op de achterplaat. Spanningstesten moeten
rechtstreeks op de aansluitschroeven of met behulp van een
vrouwelijke connector worden uitgevoerd.