Télécharger Imprimer la page
Sanyo CE42LM5WP Manuel D'utilisation
Sanyo CE42LM5WP Manuel D'utilisation

Sanyo CE42LM5WP Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CE42LM5WP:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

Instruction Manual
Manuel d'utilisation
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manuale d'Istruzioni
Manual de instrucciones
LCD Monitor
Moniteur d'affichage à cristaux liquides
LCD-Monitor
LCD-Monitor
Monitor LCD
Monitor de LCD
Please read this Instruction book before using your LCD monitor. We wish you many hours of pleasure from your new LCD monitor
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser votre moniteur d'affichage à cristaux liquides. Nous espérons que votre
nouveau dispositif d'affichage vous procurera de nombreux instants de bonheur.
Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam durch, bevor Sie Ihren LCD- Monitor in Betrieb nehmen. Wir wünschen Ihnen viel Freude
mit Ihrem neuen Gerät.
Lees deze handleiding voordat u uw LCD- monitor gaat gebruiken. We wensen u vele uren van plezier met uw nieuwe beeldscherm.
Leggere attentamente questo manuale d'istruzioni prima di utilizzare il monitor LCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD
Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti.
Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
All manuals and user guides at all-guides.com
42LM5WP
CE
English
Page
GB
Français
Page
F
Deutsch
Seite
D
Nederlands Bladzijde 33~42
NL
Italiano
Pagine
I
Español
Página
E
2~12
13~22
23~32
43~52
53 ~ 68

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sanyo CE42LM5WP

  • Page 1 Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il monitor LCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti. Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS CAUTION: Please read and retain for your safety. This unit has been engineered and manufactured to assure your personal safety, but improper use can result in potential electric shock or fire hazards. In order not to defeat the safeguards incorporated in this monitor observe the following basic rules for its installation, use and servicing.
  • Page 3 Adjust only those controls that are covered in the operating instructions as improper adjustment of other controls may result in damage. This will often require extensive work by a qualified technician to restore the monitor to normal operation. Important recycling information. Your SANYO product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
  • Page 4 This End-User License will be governed by laws of England and The Software provided hereunder is copyrighted and licensed (not the User may only bring claims in the English Courts and SANYO sold). SANYO especially does not transfer title or and ownership shall be entitled to bring a claim in the courts of any jurisdiction.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA TION INST ALLA TION Step : 1 Mains Connection ■ Connect the display unit to VGA, BNC and Scart /DVI-D /DVI-D connector as required. PJ-NET DVI-D DVI-D 1. Connect the in-line power connector to the connector attached to the LCD monitor as shown above.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com REMOTE CONTROL REMOTE CONTROL TV/AV button To switch from AV1, RGB, AV2, AV3, DVI or PC mode press repeatedly or Press and hold in a few seconds, an AV selection Standby menu appears. Select the mode you require using the buttons To switch the monitor on and off.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA TION INST ALLA TION Controls and Menus Menu Operation Many of your monitors functions are controlled through the menu function, using the remote control handset. Brightness Contrast Color Sharpness Preset Personal / Dynamic / Standard / Eco Noise Reduction Min/ Mid / Max / Auto / OFF Dyn.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com MENU OPERA TION MENU OPERA TION Sound menu ■ AV2 setting Press the MENU button and select Sound using the 5 or 6 Press the MENU button. Select Setting using the 5 or 6 but- buttons, press the1 button to enter.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com PC OPERA TION / INST ALLA TION MENU/ RS232C PC OPERA TION / INST ALLA TION MENU/ RS232C RS232C settings PC menu settings This monitor can be controlled via the RS232C connector using a suitable computer/ control commands.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com OPERA TION OPERA TION Selecting of picture size ■ Screen options Today there are various transmission formats with different size ratios, eg. 4:3 ,16:9 and video formats such as letterbox. Press the WIDE button repeatedly to select your desired setting. ✐...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICA TIONS / HELPFUL HINTS SPECIFICA TIONS / HELPFUL HINTS Specification Common specification Power source 100~240V 50Hz / 60Hz Colour system PAL NTSC3.5 ,SECAM AV terminal AV1: Scart CENELEC Standard Input: Composite video, RGB (5V RGB with 5V sync to pin 14) and audio-L/R Output: composite video and audio L/R AV2: BNC...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com PC/DVI-D / COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LIST PC signal support timing Horizontal Vertica l Freq uency Freq uency Res olution Rema rk (kHz) (Hz) 720_ 400 31.47 70.09 DOS(VGA ) 640_ 480 31.50 60.00 DOS(VGA VESA 60Hz) 640_ 480...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION : Pour votre sécurité, lisez attentivement ce qui suit. Ce moniteur a été conçu et fabriqué pour garantir votre sécurité personnelle, mais peut poser un risque de choc électrique ou d'incendie en cas d'utilisation incorrecte. Afin de faciliter le bon fonctionnement des dispositifs de sécurité intégrés, veuillez observer les règles de base suivantes, relatives à...
  • Page 14 Information importante sur le recyclage. Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
  • Page 15 Produit) qui toutes garanties, expresses ou tacites, y compris (mais sans est la propriété de Sanyo ou de ses concédants de license. s'y limiter) les garanties de satisfaction, d'adéquation à un Lire les conditions d'utilisation de la license de l'utilisateur besoin et de non contrefaçon (sauf si ces garanties ne peu-...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA TION INST ALLA TION 3. Connexion Y/ Pb/Pr / RGBHV (AV2) Etape 1 : Connexion à la prise secteur Ce moniteur LCD possède toute une gamme de connexions, Y, Pb, ■ Raccordez le moniteur au connecteur VGA, BNC et péritel selon Pr ou RGB H/V.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com TÉLÉCOMMANDE TÉLÉCOMMANDE Touche TV/AV Permet de permuter entre les modes AV1, RGB, AV2, AV3 , PC or DVI Appuyez à plusieurs reprises. Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes. Mode de veille / Fonction Marche/Arrêt Une barre de sélection AV s'affiche.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA TION INST ALLA TION UTILISATION DES MENUS Commandes et terminaux De nombreuses fonctions de votre moniteur sont accessibles depuis la fonction de menu de votre télécommande. Menu principal Image Lumière Contraste Couleur Netteté...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISA TION DES MENUS UTILISA TION DES MENUS Menu son ■ Réglages AV2 Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez le menu Son en appuyant Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez Réglages à l'aide de la 5ou 6 sur le bouton , puis appuyez sur le bouton...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT DU PC Les réglages Minuterie et AV2 sont les mêmes que dans tous les autres des boutons situés coin inférieur de couverture arrière. Effectuez modes d'entrée (page 19). votre sélection à l'aide de la touche e ou d Appuyez sur la touche 1 pour désactiver/activer cette fonction.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Sélection de la taille de l'image. ■ Options d’écran Aujourd’hui, plusieurs formats de transmission sont utilisés, avec dif- férentes proportions, comme 4:3,16:9 et des formats vidéo comme “ boîte aux lettres “. Appuyez plusieurs fois sur le bouton WIDE pour sélectionner le réglage désiré.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES / CONSEILS PRA TIQUES CARACTERISTIQUES / CONSEILS PRA TIQUES CARACTERISTIQUES Conseils Pratiques ■ PAS D'IMAGE NI DE SON Caractéristiques communes ● Vérifiez que le moniteur est branché Caractéristiques communes ● Vérifiez que le moniteur n'est pas en mode de veille. Alimentation 100~240V, 50 Hz/ 60Hz ■...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com SICHERHEITSMASSNAHMEN / SICHERHEITSMASSNAHMEN / TUNG TUNG ACHTUNG: Bitte lesen und zu Ihrer Sicherheit aufbewahren. Dieses Gerät wurde so konstruiert und hergestellt, daß Ihre persönliche Sicherheit gewährleistet ist. Unsachgemäßer Gebrauch kann jedoch zu elektrischem Schlag oder zu Feuergefahr führen. Beachten Sie die folgenden Grundregeln für den Anschluß, den Gebrauch und die Wartung, um die in diesen Monitor eingebauten Schutzvorrichtungen nicht außer Kraft zu set- zen.
  • Page 24 Beschädigung des Gerätes führen. Dies erfordert oft umfangreiche Reparaturen von einem qualifizierten Techniker, um den normalen Betrieb des Monitors wieder herzustellen. Wichtige Informationen zum Thema Recycling. Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten, die recycelt und wiederverwendet werden können.
  • Page 25 3. Die obigen Bestimmungen und Konditionen treten anstelle aller früheren Vereinbarungen schriftlicher oder mündlicher l mit anderer Computer-Hardware als dem Produkt Art, die zwischen Ihnen und SANYO in Bezug auf die verwenden; Software abgeschlossen wurden. l ganz oder teilweise kopieren;...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLUSS ANSCHLUSS Beide Optionen unterstützten eine Vielzahl von Auflösungen Schritt : 1 Netzanschluss (Seite 63). ■ Monitor nach Bedarf mit VGA-, BNC- und SCART-Steckern verbinden. /DVI-D /DVI-D PJ-NET DVI-D DVI-D 1. Wasserdichten integrierten Stromstecker mit dem Stromstecker am LCD-Monitor verbinden (siehe Abbildung oben).
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com FERNBEDIENUNG FERNBEDIENUNG TV/AV-Taste Standby / Ein- und Ausschalten Zum Umschalten zwischen den Modi TV, AV1, RGB Zum EIN- oder AUSSCHALTEN des Monitors. AV2, AV3 , PC oder DVI drücken Sie die Taste mehrmals.Halten Sie die Taste einige Siehe auch Seite 28 Sekunden gedrückt, bis ein AV-Auswahlbalken erscheint.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ANSCHLUSS ANSCHLUSS Bedienungselemente / Anschlüsse MENÜBETRIEB Wenn Sie die Menübedienung aufrufen, wird unten auf dem LCD Monitor angezeigt, welche Bedientasten zur Verfügung stehen. Zum Aufrufen des Hauptmenüs die Taste u drücken. Hauptmenü Bild Helligkeit Kontrast Farbe...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com MENÜBETRIEB MENÜBETRIEB Ton menu Drücken Sie MENU, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Bei Beenden des Menüs werden die Einstellungen automatisch gespe- ichert. Lautstarke ■ AV2-Einstellungen Balance Tiefen Drücken Sie die MENÜ-Taste. Wählen Sie anhand der Tasten Hohen 5oder 6 die Option “Einstellung”...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com RS232C BETRIEB/ANSCHLUSSMENÜ RS232C BETRIEB/ANSCHLUSSMENÜ nen Sie den ungewollten Betrieb des LCD-Monitors verhindern. Einstellungen PC-Menü Auswahl über die Tasten 5oder 6 anschließend mit der Taste 1 EIN/AUS wählen. Einstellung ✐ Bei Abziehen des Netzsteckers wird diese Funktion storniert. ..
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com BEDIENUNG BEDIENUNG Bildgröße auswählen. ■ Bildschirmeinstellungen Heutzutage gibt es viele verschiedene Übertragungsformate in ver- schiedenen Größenverhältnissen, z.B. 4:3,16:9 und Videoformate wie Letterbox Drücken Sie die WIDE-Taste wiederholt, um Ihre gewünschte Einstellung vorzunehmen. ✐ Im hochauflösenden (720p / 1080i) YpbPr- oder DVI-Modus, bleibt das Bild im 16:9-„Vollbild”-Format und kann nicht gewechselt werden.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DA TEN / NÜTZLICHE HINWEISE TECHNISCHE DA TEN / NÜTZLICHE HINWEISE Nützliche Hinweise Technische Daten Allgemeine Daten ■ KEIN BILD, KEIN TON Netzspannung 100~240V, 50 Hz / 60Hz ● Überprüfen Sie, ob der monitor an den Strom angeschlossen ist. ●...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com VEILIGHEIDSMAA TREGELEN / ONDERHOUD VEILIGHEIDSMAA TREGELEN / ONDERHOUD LET OP: De onderstaande informatie voor uw eigen veiligheid goed doorlezen en bewaren. Dit toestel is ontworpen en gemaakt met het oog op uw persoonlijke veiligheid. Verkeerd gebruik kan echter een elektrische schok veroorzaken of brandgevaar opleveren. Om te voorkomen dat de beveiligingen die in dit toestel zijn ingebouwd buiten werking worden gezet, dient u de volgende basisregels voor installatie, gebruik en onderhoud in acht te nemen.
  • Page 34 Alleen de bedieningsorganen instellen die in de handleiding genoemd worden, omdat verkeerd instellen van andere bedieningsorganen het toestel kan beschadigen. Vaak kost het een vakkundige monteur dan heel wat tijd om de LCD-Monitor weer te repareren. Belangrijke recycling-informatie. Sanyo producten zijn ontwikkeld en gefab- riceerd uit eerste kwaliteit materialen, de onderdelen kunnen worden gerecycled en weer worden gebruikt.
  • Page 35 Sanyo of zijn licentiegevers. niet voldoet aan een van de bepalingen die erin zijn Voordat u het product in gebruik neemt, moet u eerst de opgenomen.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA INST ALLA definition in analoge vorm. RGB, H/V kan worden gebruikt als een Stap : 1 Netaansluitingen PC-ingang via de BNC-klem.Beide opties ondersteunen vele verschil- ■ lende resoluties (pagina 63). Sluit het toestel naar wens aan op de VGA-, BNC- of Scartaansluiting.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com AFST ANDSBEDIENING AFST ANDSBEDIENING Stand-by / Power aan-uit TV/AV-knop Om de TV IN of UIT te schakelen. Om over te schakelen naar TV, AV1, AV2 BNC, AV3, PC of DVI Herhaaldelijk drukken Programma-informatie oproepen Een paar seconden ingedrukt houden, waarna er een Om de programma-informatie weer te geven.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLA INST ALLA Bedieningsknoppen en menu’s MENUWERKING De meeste functies van uw LCD-monitor worden ingesteld via het menu, met behulp van de afstandsbediening. Algemeen menu Beeld Helderheid Contrast Kleur Scherpte Voorinstelling Persoonlijk/ Dynamisch/ Standaard/ Eco Huidskleur aanpassen AAN / UIT Geluid...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com MENUWERKING MENUWERKING Geluidsmenu ■ AV2 Instelling Druk op de toets MENU en selecteer Geluidsmenu door op de toets Druk op de toets MENU. Selecteer Instelling met de toets 5of 5of 6 te drukken. 6.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com BESTRURING VIA PC Instellingen RS232C Menu-instellingen pc Deze monitor kan worden ingesteld via de RS232C-aansluiting met behulp van de juiste computer-/besturingsopdrachten. Als de functie Spaarstand AAN staat dan gaat de LCD-Monitor na 1 minuut in de spaarstand staan als er geen signaal wordt gedetecteerd.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com WERKING WERKING Selectie van het beeldformaat ■ Schermopties Er bestaan meerdere transmissieformaten met verschillende beeld- verhoudingen, bijv. 4:3,16:9, en videoformaten zoals letterbox. De WIDE-toets herhaaldelijk indrukken om uw gewenste instelling te selecteren. ✐ Bij een hoge resolutie (720p / 1080i) YPbPr of DVI blijft het beeld vaststaan op beeldformaat 16:9 (volledig scherm).
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFICA TIES / TIPS SPECIFICA TIES / TIPS Specificaties Tips Algemene specificaties Stroomvoorziening 100~240V, 50Hz/ 60Hz ■ GEEN BEELD, GEEN GELUID ● Controleer of de stekker in het stopcontact is gestoken. Kleursysteem PAL NTSC 3.5, SECAM ●...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUZIONI DI SICUREZZA / MANUTENZIONE PRECAUZIONI DI SICUREZZA / MANUTENZIONE ATTENZIONE: Leggere e conservare per motivi di sicurezza. Questo apparecchio è stato progettato e fabbricato per garantire la sicurezza dell’utilizzatore ma un uso inappropriato può causare scariche elettriche o rischio d’incendio. Al fine di non invalidare i circuiti di sicurezza incorporati nel monitor, osservare le seguenti regole di base durante la sua installazione, utilizzo e manutenzione.
  • Page 44 Informazione importante riguardante la raccolta e il riciclaggio. Il vostro prodotto SANYO è stato costruito da materiali e componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o riciclabili.
  • Page 45 1. Il Software (per quanto permesso dalla legge) è fornito ‘as la presente documentazione) contiene Software (le appli- is’ (così com’è) e SANYO e i suoi fornitori escludono esplici- cazioni software, utility e moduli incorporati nel Prodotto) di tamente qualsiasi garanzia espressa o implicita includendo proprietà...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLAZIONE INST ALLAZIONE Passaggio 1: Connessioni (Essenziale) ■ Collegare l'unità di visualizzazione a una presa VGA, BNC e SCART, secondo necessità. /DVI-D /DVI-D PJ-NET DVI-D DVI-D 4.AV3 1. Collegare la presa di alimentazione in linea impermeabile alla presa Input segnale composito (CVBS) AV3 OUT disattiva il segnale video collegata al monitor LCD, come mostrato sopra.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com TELECOMANDO TELECOMANDO Interruttore TV/AV Consente di scegliere tra le modalità TV, AV1, AV2 BNC, AV3, PC e DVI. Premere più volte. Tenere premuto per alcuni secondi. Verrà visualizzata una barra di selezione AV. Selezionare la modalità...
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALLAZIONE INST ALLAZIONE Comandi / Terminali FUNZIONAMENTO DEL MENU Molte delle funzioni del monitor LCD sono controllate da menu. Menu principale Immagine Luminosità Contrasto Colore Nitidezza Preselezione Personale / Brillante / Standard /Eco Tonalità...
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENT O DEL MENU/ FUNZIONAMENT O PC FUNZIONAMENT O DEL MENU/ FUNZIONAMENT O PC Menu suono ■ Impostazione AV2 Premere il pulsante MENU e selezionare Audio utilizzando i pulsanti Premere il pulsante MENU. Selezionare Impostazioni mediante il pul- sante 5o 6, quindi premere il pulsante1 per entrare.
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENT O RS232C/ FUNZIONAMENT O DEL MENU FUNZIONAMENT O RS232C/ FUNZIONAMENT O DEL MENU Impostazioni menu PC Impostazioni RS232C Dopo aver impostato la risoluzione desiderata, spegnere e riaccen- Il monitor può essere controllato mediante il connettore RS232C utiliz- dere il monitor per salvare le impostazioni.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com FUNZIONAMENT FUNZIONAMENT Schermo ■ Opzioni per lo schermo Attualmente ono disponibili vari formati di trasmissione con diversi rapporti di dimensioni, ad esempio 4:3,16:9 e formati video quali Letterbox. Premere più volte il pulsante WIDE per selezionare l'impostazione desiderata.
  • Page 52 Peso (kg)(Con supporto) 40.7 SI DICHIARA CHE: L’apparecchio Televisore, marca SANYO, modello CE42LM5WP, risponde alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995 n° 548 ed alle prescrizioni dell’articolo 1 del D.M. 26 marzo 1992 fatto a Suffolk U.K. il, 27/02/96 SANYO Industries (U.K.) Limited...
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCION: Le rogamos que lea y conserve este manual para su seguridad. Este aparatose ha diseñado y fabricado para asegurar su seguridad personal, pero la utilización indebida puede dar como resultado descargas eléctricas o riesgos de incendio. Para evitar situaciones peligrosas que no puedan evitar las medidas de seguridad de este monitor, cumpla las siguientes normas básicas para su instalación, utilización y mantenimiento.
  • Page 54 Esto frecuentemente requerirá un trabajo extenso por parte de un técnico cualificado para reponer el monitor a su funcionamiento normal. Informacion sobre reciclaje Los productos SANYO están diseñados y fabrica- dos con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.
  • Page 55 2. No puede transferir ninguno de los derechos sobre el soft- responsabilidad no pueda quedar excluida por la ley). ware que le otorga esta licencia sin el consentimiento previo por escrito de SANYO y, en caso de que obtuviese tal con- General sentimiento, únicamente podrá transferirse el software junto con la transferencia del producto Y siempre que el beneficia- 1.
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALACIÓN INST ALACIÓN Paso 1: Conexión a la alimentación ■ Conecte el monitor a los conectores VGA, BNC y euroconector /DVI-D /DVI-D según sea preciso. PJ-NET DVI-D DVI-D 4.AV3 Señal de entrada compuesta (CVBS) 1.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com MANDO DIST ANCIA MANDO DIST ANCIA TELECONTROL TELECONTROL Paso : 3 Instalación de las pilas del mando a distancia Instale dos pilas tipo “AA” de 1,5 voltios de modo que las marcas “+” y “-”...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com INST ALACIÓN INST ALACIÓN Controles y menús FUNCIONAMIENTO DEL MEN Ú Ú Muchas de las funciones de su monitor se controlan mediante la función “menú” MENU Imagen Brillo Contraste Color Realce Sintonia Personal/ Dinámica/ Estándar/ Eco Filtro de Ruida Mín/ Medio/ Máx/ Auto / NO Tono Piel...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENT O DEL MENÚ FUNCIONAMIENT O DEL MENÚ Pulse el botón 1 o 2 para seleccionar Oeste, Este, Griego o Menú de Sonido Cirílico.Pulse el botón MENU para salir. Pulse el botón MENU para volver al Menú Principal. Las opciones ■...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENT O DEL FUNCIONAMIENT O DEL Ajustes del RS232C Opciones Este monitor puede controlarse a través del conector RS232C utilizando Idioma del OSD Espanol un ordenador adecuado y comandos de control. Temorizador AV2 opciones RGB HV / Y, Pb, Pr ELEMENTO Ahorro de energia...
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com FUNCIONAMIENT FUNCIONAMIENT Selección del tamaño de imagen ■ Opciones de pantalla En la actualidad existen varios formatos de transmisión con distintas proporciones, p.ej. 4:3, 16:9 y formatos de video como el de buzón. Pulse el botón ANCHO repetidamente para seleccionar la configuración que desee.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com ESPECIFICACIONES / CONSEJOS ÚTILES ESPECIFICACIONES / CONSEJOS ÚTILES Especificaciones Consejos útiles Especificación común ■ NO HAY IMAGEN NI SONIDO Fuente de alimentación 100~240 V c.a. 50 Hz / 60Hz ● Compruebe que el monitor esté enchufado. ●...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LIST PC signal support timing Horizontal Vertica l Freq uency Freq uency Res olution Rema rk (kHz) (Hz) 720_ 400 31.47 70.09 DOS(VGA ) 640_ 480 31.50 60.00 DOS(VGA VESA 60Hz) 640_ 480 37.50 75.00...
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com RS-232C COMMAND TABLES...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com Part No. 1KA6P1P0366-B N4JS Printed in U.K.