Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Extension Placement Guide
G4100 Extension Kit for Auto Close Gateway Model G1100
G4101 Extension Kit for Auto Close Gateway Model G1101
Note: Each kit contains two extensions
Width Opening
Extensions
What You Need
29"– 31 ½"
Basic Gate
No extensions
31 ½" – 34 ½"
Included with Gate
Gate + 1 extension
34 ½" – 37"
Gate + 2 extensions
37" – 40"
1 – 4100/4101
Gate + 3 extensions
40" – 42 ½"
Gate + 4 extensions
42 ½" – 45"
2 – 4100/4101
Gate + 5 extensions
45" – 47 ½"
Gate + 6 extensions
Guide de positionnement des rallonges
Ensemble de rallonges G4100 pour la barrière Gateway à fermeture automatique modèle G1100
Ensemble de rallonges G4101 pour la barrière Gateway à fermeture automatique modèle G1101
Remarque : Chaque ensemble contient deux rallonges
Largeur d'ouverture Rallonges
Matériel requis
73,6 à 80 cm
Barrière de base
Sans rallonges
80 à 87,6 cm
Inclus avec la barrière Barrière + 1 rallonge
87,6 à 93,9 cm
Barrière + 2 rallonges
93,9 à 101,6 cm
1 – 4100/4101
Barrière + 3 rallonges
101,6 à 107,9 cm
Barrière + 4 rallonges
107,9 à 114,3 cm
2 – 4100/4101
Barrière + 5 rallonges
114,3 à 120,6 cm
Barrière + 6 rallonges
Guía de colocación de las extensiones
Juego de extensión G4100 para la reja Gateway de cierre automático modelo G1100
Juego de extensión G4101 para la reja Gateway de cierre automático modelo G1101
Nota: cada juego contiene dos extensiones
Ancho de la abertura Extensiones
Lo que usted necesita Colocación
29"– 31 ½"
Reja básica
Sin extensiones
31 ½" – 34 ½"
Se incluye con la reja Reja + 1 extensión
34 ½" – 37"
Reja + 2 extensiones
37" – 40"
1 – 4100/4101
Reja + 3 extensiones
40" – 42 ½"
Reja + 4 extensiones
42 ½" – 45"
2 – 4100/4101
Reja + 5 extensiones
45" – 47 ½"
Reja + 6 extensiones
1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048
800.553.5529
www.kidco.com
Placement
-1 on one end
-1 on each end
-2 on one end; 1 on other end
-2 on each end
-3 on one end; 2 on other end
-3 on each end
Positionnement
-1 à une extrémité
-1 à chaque extrémité
-2 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité
-2 à chaque extrémité
-3 à une extrémité; 2 à l'autre extrémité
-3 à chaque extrémité
-1 en un extremo
-1 en cada extremo
-2 en un extremo; 1 en el otro extremo
-2 en cada extremo
-3 en un extremo; 2 en el otro extremo
-3 en cada extremo
®
U S E R G U I D E
G U I D E D ' U T I L I S A T I O N
G U Í A D E L U S U A R I O
G1100
Auto Close Gateway
P R E S S U R E M O U N T I N S TA L L AT I O N
Fits openings 29" – 37" • Optional extension kits available
Pour des ouvertures de 73 à 94 cm • Rallonges disponibles en option
Para aberturas de 29" a 37" • Hay disponibles extensiones opcionales
G1101
®
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kidco Auto Close Gateway G1100

  • Page 1 Fits openings 29” – 37” • Optional extension kits available 1013 Technology Way, Libertyville, IL 60048 Pour des ouvertures de 73 à 94 cm • Rallonges disponibles en option 800.553.5529 Para aberturas de 29” a 37" • Hay disponibles extensiones opcionales www.kidco.com...
  • Page 2 Check the stability of the gate child unattended • and tighten all hardware and Use only spare parts available • mountings regularly from KidCo ® To prevent serious injury or death, • Never allow child to climb or • securely install gate or enclosure...
  • Page 3 Auto Close Gateway Auto Close Gateway U S E R G U I D E G1100/G1101 G1100/G1101 U S E R G U I D E ® ® Installation The gate must be installed in a Spindle housings are not used if square structurally sound opening.
  • Page 4 Auto Close Gateway Auto Close Gateway U S E R G U I D E G1100/G1101 G1100/G1101 U S E R G U I D E ® ® Close walk through door so it is aligned To Close Gate: The walk through door directly above bottom gate rail.
  • Page 5 Vérifier la stabilité de la barrière un enfant sans surveillance et resserrer régulièrement toute la visserie et les supports Utiliser uniquement les pièces proposées par KidCo ® Pour éviter les blessures graves ou la mort, installer solidement Ne jamais laisser un enfant la barrière ou l'enclos et utiliser...
  • Page 6 Auto Close Gateway Auto Close Gateway G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G1100/G1101 G1100/G1101 G U I D E D ' U T I L I S A T I O N ®...
  • Page 7 Auto Close Gateway Auto Close Gateway G U I D E D ' U T I L I S A T I O N G1100/G1101 G1100/G1101 G U I D E D ' U T I L I S A T I O N ®...
  • Page 8 Revise la estabilidad de la reja y apriete regularmente todo el herraje Use sólo piezas de repuesto y los accesorios de montaje. de KidCo ® Para evitar una lesión grave o la Nunca permita que el niño se suba muerte, instale con seguridad la reja o se columpie en la reja.
  • Page 9 Auto Close Gateway Auto Close Gateway G U Í A D E L U S U A R I O G1100/G1101 G1100/G1101 G U Í A D E L U S U A R I O ® ® Instalación La reja se debe instalar en una abertura Si es necesario usar tubos de extensión estructuralmente sólida.
  • Page 10 Auto Close Gateway Auto Close Gateway G U Í A D E L U S U A R I O G1100/G1101 G1100/G1101 G U Í A D E L U S U A R I O ® ® Cierre la puerta de acceso de manera Para cerrar la reja: La puerta de acceso que quede alineada directamente sobre el se cerrará...
  • Page 11 Please print name of cardholder Garantía Limitada de KidCo ® Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo Name Daytime phone number condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación.
  • Page 12 MÉTODO DE PAGO Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces Por favor no envíe dinero en efectivo Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) VISA (13 ó...

Ce manuel est également adapté pour:

Auto close gateway g1101