Télécharger Imprimer la page

Trisa electronics 1315.43 Mode D'emploi page 13

Publicité

Accessories |
Accessoires
Stylingdüse |
Buse de styling
für präzises, geschmeidiges Styling
pour un styling précis et souple
per uno stile preciso e uniforme
for precise, smooth styling
para un peinado preciso y suave
Diffusor |
Diffuseur
| Diffusore |
für natürliches Volumen
pour un volume naturel
per un volume naturale
for natural volume
para un volumen natural
Aufsatz anbringen |
Ajouter accessoire
Add accessoire
| Añadir un accesorio
1
Stecken Sie die Aufsätze so auf, dass sie sicher einrasten. Aussparung beachten.
Mettez l'accessoire en place et laissez-le s'enclencher fermement. Notez l'encoche.
Indossare l'accessorio e farlo scattare in posizione. Osservare l'incavo.
Put on the accessoire and let it snap securely into place. Note the recess.
Coloque el accesorio y deje que encaje firmemente en su sitio. Observe el hueco.
Aufsatz entfernen |
Enlever l'accessoire
Remove accessoire
| Retire el accesorio
2
Ziehen Sie die Verschlusstaste nach unten und den Aufsatz vom Gerät.
Tirez le bouton de verrouillage vers le bas et retirez l'accessoire de l'appareil.
Tirare il pulsante di blocco verso il basso e rimuovere l'accessorio dall'apparecchio.
Pull the lock button down and remove the accessoire from the appliance.
Tire del botón de bloqueo hacia abajo y retire el accesorio del aparato.
24
| Accessori |
Accessories
| Accesorios
| Becco styling |
Styling Nozzle
|
Boquilla para dar estilo
Diffuser
| Difusor
| Aggiungi un accessorio |
| Rimuovere l'accessorio |
Reinigung |
Nettoyage
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil.
Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciare raffreddare l'apparecchio.
Always unplug the power plug prior to cleaning and allow appliance to cool.
Antes de limpiar, desenchufar y dejar enfriar siempre el aparato.
1
Feucht abwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden.
Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas employer de solvants.
Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni
contenenti acidi.
Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents.
Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.
2
Filterabdeckung gegen Uhrzeigersinn abdrehen und Netz reinigen. Danach
Abdeckung wieder aufstecken.
Tournez le couvercle de la grille dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre et nettoyez le filet. Remettez ensuite le couvercle en place.
Ruotare il coperchio della griglia in senso antiorario e pulire la rete. Quindi
reinserire il coperchio.
Turn the filter cover anti-clockwise and clean the net. Then push the cover
back on.
Gire la tapa de la rejilla en sentido antihorario y limpie la red. A
continuación, vuelva a colocar la tapa.
| Pulizia |
Cleaning
| Limpieza
Der Umgang mit dem "Supreme Style" und dessen Accessories
wird im beiliegendem "Style Guide" erläutert.
L'utilisation du "Supreme Style" et de ses accessoires est expliquée
dans le "Style Guide" ci-joint.
L'uso dello "Stile Supremo" e dei suoi accessori è spiegato nella
"Guida allo stile" allegata.
The handling of the "Supreme Style" and its accessories you can
find in the enclosed "Style Guide".
El manejo del "Supreme Style" y sus accesorios lo encontrará en la
"Guía de estilo" adjunta.
25

Publicité

loading