Télécharger Imprimer la page
Samsung NSG6 8 Serie Manuel D'installation
Samsung NSG6 8 Serie Manuel D'installation

Samsung NSG6 8 Serie Manuel D'installation

Cuisiniere à gaz encastrable

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Gas Slide-in Range
Installation manual
NSG6**8******
DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1
DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1
2023-12-20 오후 2:54:14
2023-12-20 오후 2:54:14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung NSG6 8 Serie

  • Page 1 Gas Slide-in Range Installation manual NSG6**8****** DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-12-20 오후 2:54:14 2023-12-20 오후 2:54:14...
  • Page 2 ANTI-TIP DEVICE WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal WARNING injury or death. • DO NOT store or use gasoline or other flammable vapors and ALL RANGES CAN TIP, RESULTING IN PERSONAL INJURY. liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 3 Contents Installation requirements Before you begin Location requirements About this manual To avoid breakage Important note to the installer Gas requirements Important note to the consumer Special gas requirements (gas models sold in massachusetts) Important note to the servicer Electrical requirements Important safety information Installation instructions Read all instructions before using this appliance...
  • Page 4 Important safety information Before you begin Important safety information About this manual READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. • All electrical and gas equipment with moving parts can be dangerous. Please read the important safety instructions for this appliance in this manual. The Important note to the installer instructions must be followed to minimize the risk of injury, death, or property damage.
  • Page 5 California Proposition 65 Warning • Do not operate the range if the range or any part of the range is damaged, malfunctioning, or missing parts. • Do not use the range as a space heater. This range is to be used for cooking WARNING purposes only.
  • Page 6 Important safety information Fire safety Gas safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions. •...
  • Page 7 Electrical and grounding safety Installation safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions. •...
  • Page 8 Important safety information • Make sure your range is correctly installed and adjusted by a qualified service Location safety technician or installer for the type of gas (natural or LP) you will use. For your range to utilize LP gas, the installer must replace the 5 surface burner orifices WARNING and 2 oven orifices with the provided LP orifice set, and reverse the GPR adapter.
  • Page 9 Cooktop safety • Make sure cookware handles are turned to the side or rear of the cooktop, but not over other surface burners. • Stand away from the range while frying. WARNING • Always heat frying oils slowly, and watch as they heat. If you are frying foods at To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the high heat, carefully watch during the cooking process.
  • Page 10 Important safety information Oven safety Storage drawer safety WARNING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. following precautions.
  • Page 11 Gas range components Self-cleaning oven safety What’s in the box WARNING Parts supplied To reduce the risk of fire, electric shock, personal injuries, and/or death, obey the following precautions. • The self-cleaning feature operates the oven at temperatures high enough to burn away food soils in the oven.
  • Page 12 Gas range components Parts needed Tools needed Flat-blade Phillips screwdriver Open-end or Pipe wrenches (2) screwdriver adjustable wrench Gas line shut-off Flexible metal Flare union adapter Flare union adapter valve appliance connector ¾ in or ½ in (NPT) x ½ in (NPT) x ½ in ½...
  • Page 13 Installation requirements Location requirements Clearances and dimensions BEFORE YOU BEGIN to install this appliance, refer to the following information, dimensions, and clearances. Do not locate the range where it may be subject to strong drafts. Provide adequate clearances between the range and adjacent combustible surfaces.
  • Page 14 Installation requirements Minimum dimensions WARNING If overhead cabinets are provided, a range hood should also be provided that projects horizontally a minimum of 5 in (12.7 cm) beyond the front of the cabinets. This will dissipate any heat buildup in the overhead cabinets to prevent death, personal injury, and/or fire hazard.
  • Page 15 Installation guide Recommended locations for gas piping and electrical outlets (For model NSG6**8******) 3" 3" 24" 24" 25" 25" 3" 3" 24" 24" Recommended Recommended position position 17 in 17 in (43.2 cm) (43.2 cm) 35 35 ⁄ ⁄ " " 29 29 ⁄...
  • Page 16 Installation requirements Optional rear filler kit CAUTION WARNING Do NOT lift or handle the unit by the cooktop frame. Used to fill gap between the range back and wall. Adds a filler strip to the rear of 1. The counter top around the cut-out the range.
  • Page 17 Gas requirements Special gas requirements (gas models sold in massachusetts) COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS REQUIREMENTS: Provide adequate gas supply WARNING This range is designed to operate at a pressure of 5 in (13 cm) of water column on • Gas leaks may occur in your system, creating a dangerous situation. natural gas or 10 in (25 cm) of water column on LP gas (propane or butane).
  • Page 18 Installation requirements Electrical requirements Grounding • All ranges must be grounded for personal safety. WARNING • All gas models have a power cord with an equipment-grounding conductor and a grounding plug. To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury: •...
  • Page 19 Installation instructions Additional installation requirements for mobile homes Installing your gas range The installation of appliances designed for mobile home installation must conform IMPORTANT: with the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Please read the following instructions, as well as the Important Safety Instructions Part 3280 (formerly the Federal Standard for Mobile Home Construction and section at the front of this manual, completely and carefully BEFORE installing Safety, Title 24, HUD, Part 280) or, when such standard is not applicable, the...
  • Page 20 Installation instructions 4. Connect flexible metal appliance connector to the adapter on the range. WARNING Position range to permit connection at the shut-off valve. If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may 5. When all connections have been made, make sure all range controls are in the result, causing death, personal injury, or property damage.
  • Page 21 All new gas ranges are shipped from the factory set up to use natural gas. WARNING Any Samsung gas range can be converted to use LP gas. Refer to page 55 in the To reduce the risk of tipping, the appliance must be secured by properly installing User Manual to contact a qualified service technician.
  • Page 22 Installation instructions If the range is pulled from the wall for any reason, always repeat this procedure Step 6. Level the range to verify the range is properly secured by the anti-tip bracket. Never completely 1. Make sure the range is positioned where remove the leveling legs or the range will not be secured to the anti-tip device you want it.
  • Page 23 Step 7. Assemble the surface burners Step 8. Check the ignition of surface burners Check the operation of all cooktop and oven burners after the range has been CAUTION installed and assembled, gas supply lines have been carefully checked for leaks, Do not operate the surface burners without and electrical power cord has been plugged in.
  • Page 24 Installation instructions Checking the flame quality: Step 9. Final installation checklist All combustion flames need to be visually checked to determine their flame You have just completed installing your range. Make sure all controls are in the off quality. position and the flow of ventilation air to the range is unobstructed. The following is a checklist to confirm your range is safely installed and ready for operation.
  • Page 25 To check and adjust the oven burner air adjustment shutters: To adjust flame low setting 1. Open the oven door. Identify which burner is exhibiting too high or too low of simmer rate via manifold 2. Remove the oven racks. panel graphics.
  • Page 26 How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone Scan this with your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Consumer Electronics www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-01600A-00 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 26...
  • Page 27 Estufa deslizable de gas Manual de instalación NSG6**8****** DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-12-20 오후 2:54:23 2023-12-20 오후 2:54:23...
  • Page 28 DISPOSITIVO ANTI INCLINACIÓN ADVERTENCIA: Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o explosiones que causen ADVERTENCIA daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. • NO debe almacenarse ni utilizarse gasolina u otros líquidos y TODAS LAS ESTUFAS PUEDEN INCLINARSE, LO QUE PUEDE vapores inflamables cerca de este u otros artefactos.
  • Page 29 Contenido Componentes de la estufa a gas Antes de comenzar Contenido de la caja Acerca de este manual Nota importante para el instalador Requisitos de instalación Nota importante para el usuario Requisitos de ubicación Nota importante para el servicio técnico Para evitar la rotura Información importante de seguridad Requisitos para el gas...
  • Page 30 Información importante de seguridad Antes de comenzar Información importante de seguridad Acerca de este manual LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ARTEFACTO LEA ESTAS INSTRUCCIONES EN SU TOTALIDAD Y CUIDADOSAMENTE. • Todos los equipos eléctricos y a gas con piezas móviles pueden ser peligrosos. Lea las instrucciones de seguridad importantes para este electrodoméstico que se incluyen en este Nota importante para el instalador manual.
  • Page 31 California Proposición 65 Advertencia • No guarde ningún objeto que resulte de interés para los niños sobre la cubierta o el protector posterior de la estufa. Los niños que se trepen a la estufa para alcanzar un objeto podrían morir o resultar seriamente lesionados.
  • Page 32 Información importante de seguridad Seguridad contra incendios Seguridad del gas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones.
  • Page 33 Seguridad de la electricidad y la conexión a tierra Seguridad de la instalación ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones.
  • Page 34 Información importante de seguridad • Asegúrese de que un técnico de servicio o instalador calificado instale y ajuste correctamente la Seguridad de la ubicación estufa según el tipo de gas (natural o LP) que utilizará. Para utilizar gas LP en su estufa, el instalador debe reemplazar los 5 orificios de los quemadores superiores y los 2 orificios del ADVERTENCIA horno con el juego de orificios para LP y también debe invertir el adaptador GPR.
  • Page 35 Seguridad de la cubierta • Para evitar que los recipientes se decoloren, se deformen o que se produzca un envenenamiento por monóxido de carbono, no utilice recipientes que superen en exceso el tamaño de la rejilla. • Asegúrese de que las manijas de los recipientes queden orientadas hacia un lado o hacia la parte ADVERTENCIA posterior de la cubierta, pero nunca sobre los demás quemadores superiores.
  • Page 36 Información importante de seguridad Seguridad del horno Información de seguridad del cajón de almacenamiento ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones.
  • Page 37 Componentes de la estufa a gas Seguridad durante la auto-limpieza del horno Contenido de la caja ADVERTENCIA Piezas provistas Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, lesiones personales y muerte, obedezca las siguientes precauciones. • La función de autolimpieza opera el horno a temperaturas lo suficientemente altas como para eliminar por incineración los restos de alimentos en el horno.
  • Page 38 Componentes de la estufa a gas Piezas necesarias Herramientas necesarias Destornillador de punta Destornillador Phillips Llave de boca fija o Llaves Stillson (2) plana ajustable Válvula de cierre en la Conector flexible de Adaptador de unión Adaptador de unión tubería de gas metal del artefacto de cónica de ¾...
  • Page 39 Requisitos de instalación Requisitos de ubicación Distancias, espacios libres y dimensiones ANTES DE COMENZAR a instalar este artefacto lea la siguiente información, dimensiones y espacios libres. No ubique la estufa en un lugar donde pueda recibir corrientes fuertes de aire. Deje espacios libres adecuados entre la estufa y las superficies combustibles adyacentes.
  • Page 40 Requisitos de instalación Dimensiones mínimas ADVERTENCIA Si se dispone de gabinetes superiores, también debe haber una campana para estufas que sobresalga horizontalmente un mínimo de 5 pulgadas (12.7 cm) con respecto al frente de los gabinetes. Esto disipará cualquier acumulación de calor en los gabinetes superiores para evitar peligros de muerte, lesiones personales e incendios.
  • Page 41 Guía de instalación Ubicaciones recomendadas para las tuberías de gas y los tomacorrientes (Para modelo NSG6**8******) 3" 3" 24" 24" 25" 25" 3" 3" 24" 24" Posición Posición recomendada recomendada 17 pulgadas 17 pulgadas 35 35 ⁄ ⁄ " " 29 29 ⁄...
  • Page 42 Requisitos de instalación Kit de relleno trasero opcional PRECAUCIÓN ADVERTENCIA NO levante ni sostenga la unidad por el marco de la cubierta. Se usa para llenar el espacio entre la parte trasera de la estufa y la pared. Agrega una tira de relleno 1.
  • Page 43 Requisitos para el gas Requisitos especiales para el gas (modelos de gas vendidos en Massachusetts) REQUISITOS DEL ESTADO DE MASSACHUSETTS: Debe proveerse un suministro de gas adecuado ADVERTENCIA Esta estufa está diseñada para funcionar con una presión de 5 pulgadas (13 cm) de columna de agua •...
  • Page 44 Requisitos de instalación Requisitos eléctricos Conexión a tierra • Todas las estufas deben contar con conexión a tierra por razones de seguridad personal. ADVERTENCIA • Todos los modelos a gas cuentan con un cable de alimentación con un conductor de conexión a tierra del equipo y un enchufe de conexión a tierra.
  • Page 45 Instrucciones de instalación Requisitos adicionales de instalación para casas rodantes Instalación de la estufa de gas La instalación de los artefactos diseñados para casas rodantes debe cumplir con la Norma IMPORTANTE: de construcción y seguridad de casas prefabricadas, Título 24 CFR, Parte 3280 (denominada anteriormente Norma federal para la construcción y la seguridad de casas rodantes, Título 24, Lea con atención y en su totalidad las siguientes instrucciones y la sección de Instrucciones de HUD, Parte 280) o, cuando no corresponda su aplicación, la versión más reciente de la Norma para...
  • Page 46 Instrucciones de instalación 4. Conecte el conector flexible de metal del artefacto al adaptador de la estufa. Ubique la estufa de ADVERTENCIA manera que le permita realizar la conexión en la válvula de cierre. Si no se sigue la información de este manual con exactitud, podrían producirse incendios o 5.
  • Page 47 Todas las estufas de gas nuevas vienen de fábrica configuradas para utilizar gas natural. Cualquier ADVERTENCIA estufa de gas Samsung puede convertirse para que utilice gas LP. Consulte la página 55 del Manual Para reducir el riesgo de inclinaciones, el artefacto debe quedar correctamente fijado mediante la del usuario para comunicarse con un técnico de servicio calificado.
  • Page 48 Instrucciones de instalación Si se separa la estufa de la pared por algún motivo, repita siempre este procedimiento para verificar Paso 6. Nivelación de la estufa que la estufa quede fijada correctamente por la ménsula anti inclinación. No retire completamente 1.
  • Page 49 Paso 7. Montaje de los quemadores superiores Paso 8. Verificación del encendido de los quemadores superiores Verifique el funcionamiento de todos los quemadores superiores y del horno luego de haber PRECAUCIÓN instalado y montado la estufa, de haber comprobado que no haya pérdidas en las tuberías de No opere los quemadores superiores si no están todas suministro de gas y de haber enchufado el cable de alimentación eléctrica.
  • Page 50 Instrucciones de instalación Verificación de la calidad de la llama: Paso 9. Lista de verificación final de la instalación Es necesario verificar visualmente todas las llamas de combustión para determinar su calidad. Acaba de finalizar la instalación de la estufa. Asegúrese de que todos los controles estén en la posición Off (Apagado) y de que el flujo del aire de ventilación del horno no esté...
  • Page 51 Para verificar y ajustar los obturadores de ajuste del aire de los quemadores del horno: Ajuste de la configuración de llama baja 1. Abra la puerta del horno. Identifique qué quemador presenta un nivel de fuego lento muy alto o muy bajo a través de los 2.
  • Page 52 * Requiere un lector instalado en su teléfono inteligente Escanee este código con su teléfono inteligente. ¿TIENE PREGUNTAS O COMENTARIOS? PAÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support Consumer Electronics www.samsung.com/ca/support (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DG68-01600A-00 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 26...
  • Page 53 Cuisinière à gaz encastrable Manuel d'installation NSG6**8****** DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 1 2023-12-20 오후 2:54:32 2023-12-20 오후 2:54:32...
  • Page 54 DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT : Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez de AVERTISSEMENT provoquer un incendie ou un choc électrique et, par conséquent, des dégâts matériels, blessures ou accidents mortels. TOUTES LES CUISINIÈRES SONT SUSCEPTIBLES DE BASCULER ET DE •...
  • Page 55 Table des matières Conditions d'installation Avant de commencer Conditions d'emplacement A propos de ce manuel Pour éviter toute rupture Remarque importante destinée à l'installateur Exigences en matière de gaz Remarque importante destinée à l'utilisateur Exigences spéciales en matière de gaz (modèles à gaz vendus dans le Massachusetts) Remarque importante destinée au prestataire Exigences en matière de raccordement électrique Informations importantes relatives à...
  • Page 56 Informations importantes relatives à la sécurité Avant de commencer Informations importantes relatives à la sécurité A propos de ce manuel LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D'UTILISER CET APPAREIL LISEZ ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. • Tous les appareils électriques et à gaz comportant des pièces mobiles présentent un danger. Veuillez lire les consignes de sécurité...
  • Page 57 California Proposition 65 Avertissement • N'entreposez pas d'objets susceptibles d'éveiller l'intérêt des enfants sur la table de cuisson ou sur le dosseret de la cuisinière. Les enfants risquent, en grimpant sur la cuisinière, de se blesser gravement, voire mortellement. AVERTISSEMENT •...
  • Page 58 Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité incendie Sécurité liée au gaz AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes.
  • Page 59 Sécurité électrique et mise à la terre Sécurité liée à l'installation AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes. mortel, respectez les précautions suivantes.
  • Page 60 Informations importantes relatives à la sécurité • Assurez-vous que votre cuisinière est correctement installée et réglée pour le type de gaz que Sécurité de l'emplacement vous allez utiliser (naturel ou GPL) par un installateur ou un technicien qualifié. Pour que votre cuisinière puisse fonctionner au GPL, l'installateur doit remplacer les 5 orifices des brûleurs de AVERTISSEMENT surface et les 2 orifices des brûleurs du four par le kit d'orifices GPL fourni et inverser l'adaptateur...
  • Page 61 Sécurité liée à la table de cuisson • Sélectionnez des ustensiles qui sont conçus pour la cuisson en surface de la cuisinière. Utilisez des ustensiles suffisamment grands pour couvrir la grille du brûleur. Ajustez les flammes du brûleur de sorte qu'elles ne s'étendent pas au-delà du fond de l'ustensile. AVERTISSEMENT •...
  • Page 62 Informations importantes relatives à la sécurité Sécurité liée au four Sécurité du tiroir de rangement AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes.
  • Page 63 Composants de la cuisinière à gaz Sécurité liée à l'auto-nettoyage du four Éléments de la boîte AVERTISSEMENT Pièces fournies Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessures corporelles et/ou d'accident mortel, respectez les précautions suivantes. • La fonctionnalité d'auto-nettoyage porte le four à des températures suffisamment élevées pour brûler les résidus alimentaires dans le four.
  • Page 64 Composants de la cuisinière à gaz Pièces requises Outils requis Tournevis à lame plate Tournevis cruciforme Clé à fourche ou clé à Clés à tuyau (2) molette Vanne de coupure de Raccord d'appareil Raccord union évasé Raccord union évasé en métal flexible de de ¾...
  • Page 65 Conditions d'installation Conditions d'emplacement Dégagements et dimensions AVANT DE COMMENCER l'installation de cet appareil, reportez-vous aux informations suivantes, aux dimensions et aux dégagements. Ne placez pas la cuisinière à un endroit où elle serait exposée à de forts courants d'air. Maintenez une distance adéquate entre la cuisinière et les surfaces combustibles attenantes.
  • Page 66 Conditions d'installation Dimensions minimales AVERTISSEMENT Si des meubles sont en hauteur, une hotte d'aspiration assurant une protection horizontale d'au moins 5 po (12,7 cm) au-delà de l'avant des meubles devrait être fournie. Ceci dissipera tout risque de surchauffe dans les meubles en hauteur et évitera ainsi tout accident mortel, blessure corporelle et/ou risque d'incendie.
  • Page 67 Manuel d'installation Emplacements recommandés pour les tuyaux du gaz et les prises électriques (Pour le modèle NSG6**8******) 3" 3" 24" 24" 25" 25" 3" 3" 24" 24" Position Position recommandée recommandée 17 po 17 po 35 35 ⁄ ⁄ " " 29 29 ⁄...
  • Page 68 Conditions d'installation Kit de fileur arrière en option ATTENTION AVERTISSEMENT NE soulevez PAS et NE manipulez PAS l'appareil par le cadre de la table de cuisson. Utilisez ce kit pour combler le jeu entre l'arrière de la cuisinière et le mur. Ajoute une baguette à 1.
  • Page 69 Exigences en matière de gaz Exigences spéciales en matière de gaz (modèles à gaz vendus dans le Massachusetts) EXIGENCES DU COMMONWEALTH DU MASSACHUSETTS : Assurer une arrivée de gaz adéquate AVERTISSEMENT Cette cuisinière a été conçue pour fonctionner sous une pression de 5 po (13 cm) de colonne d'eau au •...
  • Page 70 Conditions d'installation Exigences en matière de raccordement électrique Mise à la terre • Toutes les cuisinières doivent être mises à la terre pour votre sécurité personnelle. AVERTISSEMENT • Tous les modèles de cuisinières à gaz sont équipés d'un cordon d'alimentation disposant d'un conducteur de protection et d'une prise de mise à...
  • Page 71 Consignes d'installation Conditions d'installation supplémentaires pour mobile-homes Installation de votre cuisinière à gaz L'installation d'appareils conçus pour les mobile-homes doit se conformer à la Manufactured Home IMPORTANT : Construction and Safety Standard (norme de sécurité et de structure pour mobile-homes), titre Veuillez lire attentivement les consignes suivantes dans leur totalité, ainsi que la section des 24 CFR, partie 3280 (anciennement la Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety consignes de sécurité...
  • Page 72 Consignes d'installation 4. Branchez le raccord d'appareil en métal souple à l'adaptateur de la cuisinière. Placez la cuisinière AVERTISSEMENT de sorte que le branchement sur la vanne de coupure de gaz soit possible. Si vous ne respectez pas scrupuleusement les informations contenues dans ce manuel, vous risquez 5.
  • Page 73 Toutes les nouvelles cuisinières à gaz partent d'usine prêtes à fonctionner au gaz naturel. Toute AVERTISSEMENT cuisinière à gaz Samsung peut être convertie afin de fonctionner au GPL. Reportez-vous à la page 55 Pour réduire le risque de basculement, l'appareil doit être sécurisé à l’aide des dispositifs anti- du manuel d'utilisation pour contacter un technicien qualifié.
  • Page 74 Consignes d'installation Si, pour une quelconque raison, la cuisinière est retirée du mur, répétez toujours cette procédure Étape 6 : mise à niveau de la cuisinière pour vérifier que celle-ci est correctement fixée par le support anti-basculement. Ne démontez 1. Assurez-vous que la cuisinière est placée à jamais complètement les pieds de mise à...
  • Page 75 Étape 7 : montage des brûleurs de la surface de cuisson Étape 8 : vérification de l'allumage des brûleurs de surface Vérifiez que chaque table de cuisson et chaque brûleur du four fonctionnent après que la cuisinière a ATTENTION été installée et montée, après que les tuyaux d'arrivée de gaz ont été précautionneusement contrôlés Ne faites pas fonctionner les brûleurs de surface si pour fuites et que le cordon d'alimentation électrique a été...
  • Page 76 Consignes d'installation Contrôler la qualité de la flamme : Étape 9 : vérification finale de l'installation Les flammes des brûleurs doivent toutes être contrôlées visuellement afin de déterminer leur qualité L'installation de votre cuisinière est à présent terminée. Assurez-vous que toutes les commandes de combustion.
  • Page 77 Vérifier et régler les volets d'air des brûleurs du four : Ajuster le réglage de la flamme faible 1. Ouvrez la porte du four. Identifiez quel brûleur a une vitesse de mijotage trop grande ou trop basse à travers le schéma du 2.
  • Page 78 Notes DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 26 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 26 2023-12-20 오후 2:54:40 2023-12-20 오후 2:54:40...
  • Page 79 Notes DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 27 DG68-01600A-00_IM_NSG6DG8700SRAA_EN+MES+CFR.indb 27 2023-12-20 오후 2:54:40 2023-12-20 오후 2:54:40...
  • Page 80 Scannez le code QR* ou rendez-vous sur le site www.samsung.com/spsn pour voir nos vidéos et démonstrations en direct d'utilisation. * Requiert l'installation d'un lecteur sur votre smartphone Balayez le code QR à l’aide de votre téléphone intelligent UNE QUESTION ? UN COMMENTAIRE ? PAYS N°...