Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com EXIGENCES D'INSTALLATION Outils et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec règlements en vigueur.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Pour un fonctionnement efficace et silencieux : Distances de dégagement à respecter Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°. Veiller à ce qu’il y ait une section droite de conduit d'un minimum de 24"...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Exemple de circuit d’évacuation Décharge à travers le toit Évacuation par le mur Conduit rond de Bouche de 7" (17,8 cm) coude à 90˚ décharge murale 6 pi (1,8 m) 2 pi (0,6 m) Longueur maximale recommandée = 50 pi (15,2 m) 1 - coude à...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre vigueur. les instructions suivantes : Vérifier que l'installation électrique a été correctement effectuée 1.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Évacuation par le mur Découpage d’une ouverture rectangulaire de 3½" x 10½" (8,9 cm x 26,7 cm) dans le mur : 1. Mesurer 2 lignes de ³⁄₈" (0,9 cm) et 3⁷⁄₈" (9,8 cm) en descendant à...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper l'ouverture circulaire pour le passage du conduit Installation de la hotte d'évacuation. REMARQUE : Votre modèle comporte un clapet anti-reflux rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) à l'intérieur de la hotte. Ouverture pour le conduit circulaire 1.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Selon le modèle, ôter les opercules amovibles du conduit REMARQUE : On peut installer la plaque de montage du clapet anti-reflux pour conduit rond de 7" (17,8 cm) et le d’évacuation. connecteur de conduit rectangulaire de 3¹⁄₄" x 10" (8,3 x 25,4 cm) jusqu'à...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Ôter la vis du couvercle du boîtier de connexion. Retirer le Dépose du volet du clapet anti-retour sur le raccord de couvercle du boîtier de connexion et le mettre de côté. conduit de 3¼" x 10" (8,3 x 25,4 cm) 1.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 5. Installer le couvercle du boîtier de connexion. Raccordement électrique 6. Reconnecter la source de courant électrique. AVERTISSEMENT Achever l’installation 1. Installer l'ampoule à incandescence de 75 watts (maximum). Voir “Remplacement de l'ampoule à incandescence à la section “Entretien de la hotte”.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement du ventilateur 3. Laver les filtres métalliques selon le besoin au lave-vaisselle ou avec une solution de détergent chaude. La vitesse du ventilateur est variable. Tourner le commutateur du ventilateur vers la droite pour mettre le ventilateur en position de 4.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE CÂBLAGE Commutateur d'éclairage Contacteur du moteur Arrêt - Faible - Élevé Marche - Arrêt Positions du commutateur d'éclairage 1 - 2 Arrêt 1 - 3 Faible 1 - L Élevé Diode redresseuse REMARQUE: Vitesse 1 non utilisée...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la Pour plus d’assistance date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez complets de l’appareil.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.