Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301
HOTTE D'ASPIRATION DE 30" (76,2 CM)
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS.
FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT : LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
LI319A/W10646400A
30" (76.2 CM) RANGE HOOD
Installation Instructions and Use & Care Guide
or visit our website at www.whirlpool.com
In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer
le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à
RANGE HOOD SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
DANGER
www.whirlpool.ca
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
Model/Modèle:
UXT2030AD

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Maytag UXT2030ADB

  • Page 1 30" (76.2 CM) RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our website at www.whirlpool.com In Canada, call 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composer le 1-800-807-6777 ou visiter notre site Web à...
  • Page 2: Table Des Matières

    State of California Proposition 65 Warnings: WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer. WARNING: This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm.
  • Page 3: Installation Requirements

    INSTALLATION REQUIREMENTS For 7" (17.8 cm) round vented installations Tools and Parts 7" (17.8 cm) Vent clamps as Gather the required tools and parts before starting installation. round damper required Read and follow the instructions provided with any tools listed Part Number here.
  • Page 4: Venting System

    Product Dimensions Venting System 6⁹⁄₁₆" (16.7 cm) Venting Methods 2" (5.1 cm) NOTES: Flexible vent is not recommended. Flexible vent creates both 1" back pressure and air turbulence that greatly reduce (2.5 cm) performance. 4¹⁵⁄₁₆" 1" (12.5 cm) The vent system is optional for this model. 9"...
  • Page 5: Electrical Requirements

    For the most efficient and quiet operation: Electrical Requirements Use no more than three 90° elbows. Observe all governing codes and ordinances. Make sure there is a minimum of 24" (61 cm) of straight vent between the elbows if more than 1 elbow is used. Ensure that the electrical installation is adequate and in conformance with National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 (latest Do not install 2 elbows together.
  • Page 6: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 3. Install Brackets NOTES: Depending on your model, determine which venting method to use: roof or wall. It is recommended that the vent system be installed before the range hood is installed. Go to “Venting System” in the “Installation Requirements”...
  • Page 7: Mark And Cut Vent Opening

    5. Mark Hole Locations 6. Mark and Cut Vent Opening 7" (17.8 cm) Round Vent System 1" (2.5 cm) Using the 7" (17.8 cm) round vent mounting plate, draw the vent opening outline on the underside of the cabinet: Place the vent mounting plate on the bottom of the Lift the range hood into place and insert the mounting bracket cabinet.
  • Page 8: Attach Vent Damper Or Transition

    8. Prepare Range Hood Vents and 10. Mount Range Hood Mounting Tabs Install Strain Relief Install a UL Listed/CSA Approved ¹⁄₂" (13 mm) strain relief (A). Lift the range hood into place, positioning the rear slots over the mounting brackets. Mounting Tabs Using a Phillips screwdriver, push on the screws that are Start a #8-18 x ⁵⁄₈"...
  • Page 9: Make Electrical Connection

    12. Make Electrical Connection Option 2 - Power Cord Kit Installations For optional power cord kit installations, follow the instructions supplied with the power cord kit. See the “Assistance or Service” section for information on ordering. 13. Complete the Installation Install a 120V, 75W maximum, incandescent light bulb with E26 base.
  • Page 10: Range Hood Use

    RANGE HOOD USE The range hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the cooktop area. For best results, start the hood Range Hood Controls before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the kitchen.
  • Page 11: Wiring Diagram

    3. Screw a 120V, 75W maximum, incandescent light bulb with Replacing the Incandescent Light Bulb E26 base into the socket. Turn off the range hood and allow the light bulb to cool. 4. Replace the lens cover by squeezing the cover and inserting 1.
  • Page 12: Assistance Or Service

    ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase For further assistance date and the complete model and serial number of your If you need further assistance, you can write to Whirlpool appliance. This information will help us to better respond to your Corporation with any questions or concerns at: request.
  • Page 13 7. Costs associated with the removal from your home of your major appliance for repairs. This major appliance is designed to be repaired in the home and only in-home service is covered by this warranty. 8. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance. 9.
  • Page 14: Sécurité De La Hotte De Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance.
  • Page 16: Exigences D'installation

    EXIGENCES D’INSTALLATION Pour installations avec conduit d’évacuation circulaire de 7" (17,8 cm) Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre Clapet anti-reflux Brides de conduit l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec circulaire de 7" (17,8 cm) selon le besoin Pièce numéro chacun des outils de la liste ci-dessous.
  • Page 17: Circuit D'évacuation

    Dimensions du produit Circuit d’évacuation 6⁹⁄₁₆" (16,7 cm) Méthodes d’évacuation 2" (5,1 cm) REMARQUES : L'emploi d’un conduit flexible est déconseillé. Un conduit 1" flexible peut causer une rétro-pression et des turbulences de (2,5 cm) l’air, ce qui réduit considérablement la performance. 4¹⁵⁄₁₆"...
  • Page 18: Spécifications Électriques

    Exemple de circuit d’évacuation Exigences concernant l’évacuation Bouche de Le système doit décharger l'air à l'extérieur. décharge murale Coude à 90˚ Ne pas terminer le circuit d’évacuation dans un grenier ou 6 pi (1,8 m) dans un autre espace clos. Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4"...
  • Page 19: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION 3. Installation des brides REMARQUES : Selon le modèle, déterminer la méthode d’évacuation à utiliser : à travers le toit ou à travers le mur. Il est recommandé que l'installation du circuit d'évacuation soit réalisée avant celle de la hotte. Voir “Système d'évacuation”...
  • Page 20: Perçage Des Ouvertures Des Câbles

    5. Marquage de l'emplacement des 6. Marquage et découpage de trous l'ouverture d'évacuation Circuit d'évacuation pour conduit circulaire de 7" (17,8 cm) 1" (2.5 cm) À l’aide de la plaque de montage de conduit circulaire de 7" (17,8 cm), marquer le tracé de l'ouverture d'évacuation sur la Remettre la hotte en place et insérer les pattes des brides de face inférieure du placard : montage dans les fentes situées à...
  • Page 21: Montage De La Hotte

    8. Préparation des conduits REMARQUE : Un clapet anti-reflux circulaire de 7" (17.8 cm) (A), (pièce numéro W10355451) est disponible en option. d'évacuation et des pattes de Pour des renseignements sur la commande, voir la section montage de la hotte “Assistance ou service”.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    12. Raccordement électrique Option 2 - Installations avec l'ensemble du cordon d’alimentation Pour les installations avec l'ensemble du cordon d'alimentation facultatif, suivre les instructions fournies avec l'ensemble du cordon d'alimentation. Voir la section “Assistance ou service” pour plus d’informations sur le processus de commande. 13.
  • Page 23: Utilisation De La Hotte

    UTILISATION DE LA HOTTE La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir Commandes de la hotte de cuisinière les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une cuisson pour pouvoir évacuer de la cuisine toute trace d’odeur...
  • Page 24: Schéma De Câblage

    3. Installer une ampoule à incandescence de 75 watts Remplacement de l'ampoule à incandescence maximum, 120 V, à culot E26. Éteindre la hotte et laisser l'ampoule refroidir. 4. Réinstaller le cabochon : exercer une pression sur le 1. Déconnecter la source de courant électrique. cabochon pour pouvoir insérer les pattes dans les ouvertures d’insertion.
  • Page 25: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Lors d’un appel pour assistance ou service, veuillez connaître la Pour plus d’assistance date d’achat, le numéro de modèle et le numéro de série Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez complets de l’appareil. Ces renseignements nous aideront à soumettre par écrit toute question ou préoccupation à...
  • Page 26: Garantie

    GARANTIE DE GROS APPAREIL MÉNAGER WHIRLPOOL CORPORATION GARANTIE LIMITÉE DE UN AN Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce gros appareil ménager est installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Whirlpool”) décidera à...
  • Page 27 Si vous résidez à l'extérieur des 50 États des États-Unis et du Canada, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique. Pour assistance ou dépannage, voir d’abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir consulté la section “Dépannage”, on pourra trouver de l’aide supplémentaire à...
  • Page 28 12/13 ® /™ ©2013. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in Mexico W10646400A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé au Mexique...

Ce manuel est également adapté pour:

Uxt2030adwUxt4236ads

Table des Matières