Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ecobike TRAFIK BLACK

  • Page 3 1. INTRODUIRE Tout d’abord, nous tenons à vous remercier pour l’achat de notre vélo électrique, qui a été soigneusement conçu fabriqué conformément exigences normes internationales les plus élevées. Nous souhaitons que votre nouveau vélo soit un nouveau mode de vie. S’il vous plaît lire attentivement les instructions suivantes avant de procéder avec le vélo.
  • Page 4 3. UTILISER SELON L’INTENTION L’utilisation inappropriée du vélo ou de l’utilisation contraire à son utilisation prévue peut comporter un danger et vous exposer à une perte de santé ou de vie. Si vous avez des doutes si le but de la moto correspond à votre style de ridding - demandez au vendeur. 3.1 VÉLO DE VILLE Ce type de vélo fonctionne bien sur les surfaces pavées et les chemins.
  • Page 5  If il n’y a pas de rainure de sécurité visible sur les surfaces latérales de la jante, la jante doit être remplacée.  Vérification du bon fonctionnement du frein avant et arrière. 6. INFORMATIONS TECHNIQUES 6.1 JANTES Avant d’utiliser votre vélo, vérifiez toujours que les roues sont centrées et que les jantes sont intactes.
  • Page 6 Les roulements de direction doivent être serrés de sorte que la fourche tourne légèrement, en douceur sans dégagements appréciables. Lors de la vérification des dégagements sur les roues « classiques », serrer l’anneau supérieur. Lorsque vous vous débarrassez du mou, serrez l’anneau de comptoir.
  • Page 7 6.8 MANIVELLE Le mécanisme de manivelle avec manivelles montées sur l’axe avec la vis nécessite un contrôle systématique. contribution mécanisme de manivelle ainsi que les bols vissés, montrant dégagement excessif, réglementée en serrant la vis principale avec une clé Allen. L’utilisation d’un vélo avec un manivelle lâche provoque l’indentation du siège de manivelle et sa destruction.
  • Page 8 6.12 PORTE-BAGAGES Ne dépassez pas la capacité maximale indiquée sur le Porte-bagages par son fabricant. 6.13 RACK (OPTION) Avant de vous débarrasser, vérifiez que le support est correctement fixé à votre vélo. Vérifiez régulièrement que les attaches sont bien serrées. Ne dépassez pas la capacité maximale indiquée sur le compartiment à...
  • Page 9 9. UTILISATION DE LA BATTERIE ET DU CHARGEUR 9.1 BATTERY ECOBIKE utilise des batteries lithium-ion de haute qualité dans ses vélos, qui sont légers et ne causent pas de pollution de l’environnement. C’est une source typique d’énergie dite verte.
  • Page 10  Longue vie.  Une large plage de température de fonctionnement : -10 ° C à + 40 °. 9.2 INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LES BATTERIES  Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser le vélo pendant une longue période de temps, rechargez les batteries à...
  • Page 11 10. MOTEUR ÉLECTRIQUE  N’utilisez pas le vélo pendant les fortes pluies ou pendant une tempête parce qu’il peut être endommagé.  Vérifiez régulièrement que les vis sont serrées des deux côtés du moyeu arrière.  Assurez-vous toujours que les câbles menant au moteur sont solidement connectés. ...
  • Page 12 12. MANUEL D’UTILISATION DE L’ÉCRAN LCD C600E USB 12.1 AFFICHAGE ET ASPECT À DISTANCE 12.2 ALLUME Z/ÉTEI GNEZ L’ÉCRAN Pour activer ou éteindre l’écran, appuyez sur et maintenez le bouton on/off pendant 3 secondes.  Lorsque l’écran est éteint, il n’y a pas de consommation de batterie. Le débit actuel n’est pas supérieur à...
  • Page 13 lumière est allumée, l’écran affiche l’icône comme dans l’image à côté. 12.8 AIDE À LA MARCHE Maintenez le bouton « MINUS » pour démarrer le moteur,qui courra 6km/h pédaler. L’affichage affichera l’icône comme un t sans dans l’image à côté. Lorsque l’utilisateur relâche le bouton, le moteur s’arrête automatiquement.
  • Page 14 12.11 INTERFACE D’AFFICHAGE L’affichage affiche quatre paramètres de cyclisme (ODO; TRIP 1; TRIP 2 et TIME). Pour modifier l’affichageed enformation, « SET », puis les informations utilisez le bouton sélectionnées seront affichées à tour de rôle.  ODO – Odomètre ...
  • Page 15 été spécifiés dans le contenu de la carte de garantie, d) « Guarantor » - signifie Ecobike Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością, adresse: ul. Osiniecka nr 108, 54-530 Wrocław, inscrit au Registre des entrepreneurs du Registre national des tribunaux tenu par le tribunal de district de Wrocław Fabryczna à...
  • Page 16 l’examen est supporté par la personne ayant droit à la garantie. Le défaut d’effectuer l’examen entraînera la perte de la garantie pour les composants mécaniques. La confirmation du rendement de l’examen est un document financier à partir duquel le rendement du service se traduit. 5.
  • Page 17 l’expédition étant supportés par la personne admissible. La reconnaissance des réclamations de garantie du titulaire de la garantie équivaudra à un remboursement des frais d’expédition engagés par la personne admissible de la garantie. Ensuite, le garant remboursera les frais de marché liés à la livraison des marchandises à...
  • Page 18 augmentation des coûts ou des dépenses et pour toute perte ou dommage indirect, conséquent ou spécifique. 16. Pour toutes les réclamations découlant de la garantie accordée, seule la loi polonaise est en vigueur. 17. Pour régler les différends entre les parties qui peuvent être liés à des relations fondées sur des accords de vente conclus par les parties ou d’autres accords auxquels ces conditions de garantie s’appliqueraient, seul le tribunal commun compétent pour le siège du garant est compétent.
  • Page 19 15. CERTIFICAT DE GARANTIE modèle:............cadre:..........pile:.......... moteur:.......... DATE D’ACHAT: ............ SIGNATURE ET TIMBRE DU VENDEUR .............. service DATE DATE DE Actions timbre signature PLAINTE service EXAMEN OBLIGATOIRE « ZÉRO » APRÈS 70-120 KM (l’examen est soumis à des frais)
  • Page 20 16. NOTES .......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................

Ce manuel est également adapté pour:

Trafik blueTrafik greyTrafik whiteTrafik m