Page 2
LET’S GET STARTED NL Aan de slag / DE Lass uns anfangen / IT Che ne dici? Cominciamo? / FR Activation / ES Vamos a empezar / PT Para começar / PL Zaczynamy / ΕΛ Ας αρχίσουμε / DA Lad os komme i gang / SE Nu sätter vi igång/ NO La oss komme i gang / FI Aloittaminen Peel off plastic fi lm cover and place earbuds back in the charging case NL: Verwij der de plastic folie en plaats de...
Page 3
FIRST TIME PAIRING NL De eerste keer verbinden / DE Erstmaliges Pairing / IT Accoppiamento iniziale / FR Premier appariement / ES Emparejamiento por primera vez / PT Emparelhar pela primeira vez / PL Pierwsze parowanie / ΕΛ πρωτη συζευξη / DA Parring første gang / SE Parkoppla första gången / NO Første gangs paring / FI Laiteparin muodostaminen ensimmäistä...
Page 4
MULTI POINT CONNECTION NL Multi Point Verbinding / DE Multi-Point-Paarung / IT Connessione multipoint / FR Connexion multipoint / ES Conexión multipunto / PT Conexão multiponto / PL Połączenie wielopunktowe / ΕΛ Σύνδεση πολλαπλών σημείων / DA Flerpunktsforbindelse / SE Multipunktsanslutning / NO Flerpunktskobling / FI Monipisteyhteys Press L+R buttons simultaneously*...
Page 5
You can switch playback between devices. Only one audio stream is active at the same time. Voice assistant is active on the last paired device. Make sure music is not playing while pairing devices. NL: Je kunt het afspelen afwisselen ES: Puedes cambiar la reproducción DA: Du kan skifte afspilning mellem tussen je apparaten.
Page 6
CLICKABLE BUTTON CONTROLS NL Klikbare knopbediening / DE Anklickbare Schaltfl ächensteuerung / IT Controllo pulsante cliccabile / FR Bouton de contrôle cliquable / ES Botón de control clicable / PT Controle de botão clicável / PL Klikalne sterowanie przyciskami / ΕΛ Έλεγχος κουμπιών με κλικ / DA Klikbare kontrolknapper / SE Klickbara knappkontroller / NO Klikkbare knappkontroller / FI Napautettavat säätöpainikkeet Long press NL: Lang indrukken...
Page 7
PHONE CALLS NL Oproepen / DE Telefonate / IT Chiamate / FR Appels téléphoniques / ES Llamadas telefónicas / PT Chamadas telefónicas / PL Połączenia telefoniczne / ΕΛ Τηλεφωνικές κλήσεις / DA Telefonopkald / SE Telefonsamtal / NO Telefonsamtaler / FI Puhelinsoitot DURING PHONE CALLS NL Tij dens telefoongesprekken / DE Während Telefonaten / IT Durante le telefonate / FR Pendant les appels téléphoniques / ES Durante las llamadas telefónicas / PT Durante a chamada / PL Podczas rozmów telefonicznych /...
Page 8
ACTIVE NOISE CANCELLING / AMBIENT MODE NL Active Noise Cancelling / Ambient Sound Mode / DE Aktive Geräuschunterdrückung/ Umgebungsgeräusch-Modus / IT Cancellazione attiva del rumore/ Modalità suono ambiente / FR Suppression active du bruit/ Ambient Sound Mode / ES Cancelación de ruido activa/ Modo de sonido ambiental / PT Cancelamento ativo de ruído/ Modo Ambient Sound / PL Aktywna redukcja szumów (ANC)/ Tryb dźwięków otoczenia / ΕΛ...
Page 9
FEATURES NL Specifi caties / DE Merkmale / IT Caratteristiche / FR Caractéristiques / ES Características / PT Características / PL Funkcje / ΕΛ Χαρακτηριστικά / DA Funktioner / SE Funktioner / NO Egenskaper / FI Ominaisuudet PLAYTIME* NL: Speelduur DE: Wiedergabezeit IT: Tempo di riproduzione FR: Durée de lecture...
Page 10
15 MIN. RE-CHARGE EARBUDS QUICK CHARGE HOUR NL: Opladen oordopjes NL: Quick charge 4 HRS DE: Aufl aden der Ohrhörer DE: Schnellladen IT: Ricarica auricolari IT: Ricarica rapida FR: Recharger les écouteurs FR: Recharge rapide ES: Recarga de auriculares ES: Carga rápida PT: Carregamento dos auriculares PT: Carga rápida PL: Ponowne ładowanie słuchawek dousznych...
Page 11
DISABLE IN-EAR SENSORS NL: In-ear sensoren uitschakelen PL: Wyłączanie czujników dousznych DE: Deaktivieren der In-Ear-Sensoren ΕΛ: Απενεργοποίηση των αισθητήρων στο αυτί IT: Disattivazione dei sensori intrauricolari DA: Deaktivering af sensorer inde i øret FR: Désactiver les capteurs intra-auriculaires SE: Inaktiverar in-ear sensorerna ES: Desactivar los sensores intraauriculares NO: Deaktivering av øresensorene PT: Desativando os sensores intra-auriculares...
Page 12
LEGAL & COMPLIANCE INFORMATION EN - General information DE - Allgemeine Informationen Model Number: 3TW3600 v1 001 Manufacturer: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Modellnummer: 3TW3600 v1 001 Rotterdam, The Netherlands Hersteller: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Niederlande Conformity information Hereby, Sitecom Europe B.V.
Page 13
(RAEE) Se ha implementado una directiva para le migliori tecniche di riciclaggio esistenti al fine reciclar productos utilizando las mejores técnicas de di ridurre al minimo l’impatto ambientale, smaltire recuperación y reciclaje disponibles para minimizar qualsiasi sostanza pericolosa ed evitare l’aumento di el impacto en el medio ambiente, tratar cualquier discariche.
Page 14
upływie okresu jego żywotności. Dyrektywa w sprawie Bortskaffelse af enheden zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego Symbolet over og på produktet betyder, at produktet (WEEE) została wprowadzona w celu recyklingu er klassificeret som elektrisk eller elektronisk produktów przy użyciu najlepszych dostępnych technik udstyr og ikke må...
Page 15
Direktivet om avfall av elektrisk og elektronisk utstyr Model: 3TW3600 v1 001 (WEEE) er satt på plass for å resirkulere produkter UK Authorized Representative (for authorities only): ved bruk av beste tilgjengelige gjenvinnings- og ProductIP (UK) Ltd. resirkuleringsteknikker for å minimere påvirkningen 8, Northumberland Av.