Page 1
Écouteurs Série 5000 TAT5506 Mode d'emploi Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur www.philips.com/support...
Page 2
Table des matières 1 Consignes de sécurité importantes Sécurité auditive Informations générales 2 Vos écouteurs True Wireless 3 Contenu de la boîte Autres appareils Aperçu de vos écouteurs True Wireless 3 Mise en route Charge de la batterie Comment porter Appairage des écouteurs avec votre appareil Bluetooth pour la première fois...
Page 3
1 Consignes de Informations générales sécurité Pour éviter tout dommage ou dysfonctionnement : importantes Attention N'exposez pas les écouteurs à une chaleur excessive. Ne laissez pas tomber vos écouteurs. Les écouteurs ne doivent pas être exposés à des Sécurité...
Page 4
2 Vos écouteurs True Wireless Guide de démarrage rapide Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit sur Garantie mondiale www.philips.com/support. Avec ces écouteurs True Wireless de Philips vous pouvez : •...
Page 5
Aperçu de vos écouteurs True Wireless Microphone Touche multifonction (MFT) Voyant LED (écouteurs) Microphone Voyant LED (réinitialisation d'usine) Bouton de réinitialisation Port de charge USB-C Voyant LED (Boîtier de charge)
Page 6
3 Mise en route Charge de la batterie Remarque Avant d’utiliser vos écouteurs, placez-les dans le Rappel boîtier de charge et chargez la batterie pendant 2 Normalement, une charge complète prend 2 heures heures pour obtenir une autonomie et une durée (pour les écouteurs ou le boîtier de charge) par de vie optimales.
Page 7
Comment porter Appairage des écouteurs avec votre appareil Sélectionnez des embouts adaptés pour une Bluetooth pour la adaptation optimale première fois Une adaptation serrée et sécurisée fournira la meilleure qualité sonore et la Assurez-vous que les écouteurs sont suppression du bruit complètement chargés et éteints.
Page 8
Bluetooth Activez la fonction Bluetooth de votre appareil Bluetooth, Si vous souhaitez appairer un autre sélectionnez Philips TAT5506. appareil Bluetooth avec les écouteurs, assurez-vous que la fonction Bluetooth de Saisissez le mot de passe des tout autre appareil précédemment appairé...
Page 9
4 Utilisation de Contrôle ANC (suppression vos écouteurs active du bruit) Activer ANC Connexion des écouteurs Différents modes ANC peuvent être à votre appareil Bluetooth basculés en appuyant deux fois sur l'écouteur droit. • La fonction ANC est automatiquement Activez la fonction Bluetooth de votre activée lorsque les écouteurs sont appareil Bluetooth.
Page 10
Mise sous tension/hors Assistant vocal tension Tâche Bouton Opération Déclencher Écouteur Appuyez et Tâche Opération l'Assistant vocal gauche maintenez Sortez les (Siri/Google) enfoncé Allumer les écouteurs du pendant écouteurs boîtier de 2 secondes charge pour les allumer Arrêter Écouteur Appuyez une l'Assistant vocal gauche fois...
Page 11
État du voyant LED du État du voyant LED des boîtier de charge écouteurs Lors de la charge Voyant État des écouteurs Voyant Batterie S'allume en Les écouteurs sont Le voyant LED blanc faible orange connectés à un clignote toutes les 5 appareil Bluetooth secondes Batterie relativement...
Page 12
Sur votre appareil Bluetooth, accédez Batterie lithium-ion 55 mAh sur chaque au menu Bluetooth et supprimez écouteur, Batterie lithium-ion 550 mAh Philips TAT5506 de la liste des sur le boîtier de charge appareils. Version Bluetooth : 5.2 Profils Bluetooth compatibles : ...
Page 13
Nous vous conseillons vivement d’amener votre produit dans un point de collecte officiel ou dans un centre de service après-vente Philips afin de vous adresser à un professionnel pour retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système local de collecte sélective des produits électriques et électroniques et des batteries rechargeables.
Page 14
Rien ne garantit toutefois que des Conformité aux CEM interférences ne surviendront pas dans une installation particulière. Si cet Ce produit est conforme à toutes les équipement cause des interférences normes et réglementations applicables nuisibles pour la réception de la radio ou en matière d’exposition aux champs de la télévision, ce qui peut être électromagnétiques.
Page 15
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Déclaration d'IC sur l'exposition aux radiations: Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements non contrôlés. Cet émetteur ne doit pas coexister ou fonctionner avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Page 16
8 Marques commerciales Bluetooth La marque et les logos Bluetooth® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMD Hong Kong Holding Limited est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à...
Page 17
HFP (mono), mais également le • Sur votre appareil Bluetooth, supprimez format A2DP et est compatible avec la « Philips TAT5506 » de la liste Bluetooth. version BT4.0x (ou supérieure) • Appairez vos écouteurs (reportez-vous à (reportez-vous à la section « Données la section «...
Page 18
à changement sans préavis. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont des marques commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et utilisées sous licence. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou de l’une de ses filiales, et MMD Hong Kong Holding...