Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

The Companion
TABLETOP
EVAPORATIVE
HUMIDIFIER
CM330 Series
USE AND CARE GUIDE
Adjustable Humidistat
Three-Speed Control
Pour-in Fill
TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 .80 0 .5 47 .3 8 88
TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 .80 0 .5 47 .3 8 88
1B72837
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
COMFORT IS IN THE AIR
CM330AWHT(CN/CM330ABLK(CN)
CM330DWHT(CN)/CM330DBLK(CN)
10/2018
1
Français ............9
Español ........ ..17
PRINTED IN CHINA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Aircare CM330 Serie

  • Page 1 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS The Companion TABLETOP EVAPORATIVE HUMIDIFIER CM330 Series USE AND CARE GUIDE CM330AWHT(CN/CM330ABLK(CN)  Adjustable Humidistat CM330DWHT(CN)/CM330DBLK(CN)  Three-Speed Control  Pour-in Fill Français …..9 Español ……..17 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 .80 0 .5 47 .3 8 88 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 .80 0 .5 47 .3 8 88 COMFORT IS IN THE AIR 1B72837...
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
  • Page 3 ® or Essick Air ® brand replacement wicks and additives. To order parts, wicks and other products call 1-800-547-3888. This humidifier uses wick # SGL1040. Only the AIRCARE ® or Essick Air ® evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of other brands of wicks voids the certification of output.
  • Page 4 If you have only softened water available in your home, you can use it, but you will notice a build-up of minerals on the evaporative wicks much sooner. NOTE: We recommend using AIRCARE ® or Essick Air ®...
  • Page 5 REPLACEMENT OF WICK CAUTION: Before changing wick, ensure unit is turned OFF and unplugged. NOTE: This unit uses model SGL1040 wick. Replace the wick at the beginning of each season, after every 30 to 60 days of operation and more often in areas with hard water. 1) To replace wick, lift off the chassis.
  • Page 6 The analog units have a variable humidistat that ranges from 20”% to 80%. MODELS CM330D (DIGITAL CONTROL PANEL) 1) Turn the unit on by pressing the Power button. 2) Press the fan button to adjust the fan speed. The indicator lights above will illuminate to indicate High, Medium and Low speed.
  • Page 7 TROUBLESHOOTING Trouble Probable Cause Remedy Common to All Models Control panel does not • No Power. • Check 120 volt power source. respond to input. • Change to a fresh wick NOTE: Local water varies from area • Mineral buildup on filter Poor evaporation of water.
  • Page 8 HUMIDIFIER TWO YEAR LIMITED WARRANTY POLICY SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This warranty is extended only to the original purchaser of this humidifier when the unit is installed and used under normal conditions against defects in workmanship and materials as follows: Two (2) years from date of sale on the unit, and •...
  • Page 9 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Le Compagnon TABLE HUMIDIFICATEUR À ÉVAPORATION SÉRIES CM330 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN CM330AWHT(CN)/CM330ABL(CN) CM330DWHT(CN)/CM330DBLK(CN) Humidostat réglable Ventilateur à trois vitesses Facile remplissage Englais …..1 Español ……..19 POUR COMMANDER DES PIECES ET DES ACCESSORIES APPELEZ LE 1.800.547.3888 COMFORT IS IN THE AIR...
  • Page 10 MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé...
  • Page 11 30 à 60 jours de fonctionnement pour maintenir des performances optimales. Dans les régions où l'eau est dure, un remplacement plus fréquent peut être nécessaire afin de maintenir l'efficacité de votre humidificateur. N'utilisez que des filtres à mèche et additifs de la marque AIRCARE ® ou Essick Air ®...
  • Page 12 La capacité du base est de 1.2 gallons. NE PAS DEPASSER CE NIVEAU. REMARQUE: Nous recommandons l'utilisation d'AIRCARE ® ou du traitement bactériostatique d'Essick Air ®...
  • Page 13 PIÈCES DE REMPLACEMENT* Description Numéro de Pièce CM330A WHT ( blanc ) 1B72798F Bouton de vitesse du ventilateur 1B72798H Bouton de commande d'humidité CM330A BLK (noir ) 1B72794F Bouton de vitesse du ventilateur 1B72794H Bouton de commande d'humidité COMMUN Filtre à mèche SGL1040 Flotteur 1B72796...
  • Page 14 REMARQUE Lectures de externes et des lectures hygrostat peuvent différer. Les niveaux d'humidité peuvent varier considérablement, même dans une pièce. Le temps nécessaire pour modifier l’humidité de la pièce dépend de l'humidité relative de l'air. Dans les environnements très secs, il est parfois nécessaire d'attendre jusqu’à...
  • Page 15 ENTRETIEN ET RÉPARATION Nettoyer régulièrement l’humidificateur permet d’éliminer les odeurs, bactéries et autres fongus. De l’eau de javel ordinaire est très efficace et peut être utilisée pour nettoyer la base. Nous recommandons de nettoyer votre humidificateur à chaque remplacement de filtre à mèche.
  • Page 16 Depennage Problème Cause probable Solution S'applique à tous les modèles • Pas de tension. • Inspectez la source Le panneau de configuration ne d’alimentation 120 V. réagit pas à la saisie. • Mettez un filtre neuf. Mauvaise évaporation de l'eau. •...
  • Page 17 GARANTIE LIMITÉE À DEUX ANS FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE. Cette garantie est accordée uniquement à l'acheteur original du présent humidificateur lorsque l'appareil est installé et utilisé dans des conditions normales, contre les défauts de matériaux et de fabrication comme suit: Deux (2) ans à...
  • Page 18 Cette page est laissée vide.
  • Page 19 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El Compañero MESA HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN SERIE CM330A/CM330D GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato ajustable Tres velocidades del ventilador Fácil de llenar CM330AWHT(CN)/CM330ABLK(CN) CM330DWHT(CN)/CM330DBLK(CN) English………..1 Français…...11 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888 LA COMODIDAD ESTÁ EN EL AIRE...
  • Page 20 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
  • Page 21 30 a 60 días de funcionamiento. En áreas de aguas duras, deberá reemplazarla con más frecuencia para mantener la eficiencia de su humidificador. Use solo reemplazos de mechas y aditivos de la marca AIRCARE ® o Essick Air ®...
  • Page 22 2) La capacidad de la base es de 1,6 galones. NO LLENE EN EXCESO. PRECAUCIÓN: No derrame agua sobre el motor del ventilador. Los componentes eléctricos deben mantenerse secos. NOTA: Se recomienda utilizar el Tratamiento Antibacteriano AIRCARE ® o Essick Air ® cuando rellene el depósito de agua para eliminar el...
  • Page 23 Piezas de repuesto disponibles para adquirir Descripción de Parte CM330A WHT (blanco) Perilla de velocidad del ventilador 1B72798F Perilla de control de la humedad 1B72798H CM330A BLK (negro) Perilla de velocidad del ventilador 1B72794F Perilla de control de la humedad 1B72794H COMÚN Mecha...
  • Page 24 NOTA: Las lecturas del higrómetro externos y lecturas humidistato pueden ser diferentes. Los niveles de humedad pueden variar significativamente, incluso en una habitación. CONTROLES Y OPERACIÓN Conecte el enchufe en un tomacorriente de pared. Su humidificador ya está listo para ser utilizado. El humidificador se debe colocar a DIEZ centímetros, como mínimo, de cualquier pared y lejos de rejillas de calor.
  • Page 25 CUIDADOS Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella después de limpiarlos.
  • Page 26 Resolución de problemas Problema Causa probable Remedio Común a todas las unidades El panel de control no • No hay alimentación eléctrica. • Compruebe la fuente de alimentación de 120 responde a los mandos. Mala evaporación de • Acumulación de minerales en el •...
  • Page 27 POLÍTICA DE GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA GARANTÍA ES NECESARIO PRESENTAR EL RECIBO COMO PRUEBA DE COMPRA Esta garantía se extiende solo al comprador original de este humidificador, siempre y cuando la unidad sea instalada y utilizada en condiciones normales, contra defectos de fabricación y materiales como se detalla a continuación: •...
  • Page 28 ESSICK AIR PRODUCTS 5800 MURRAY ST. LITTLE ROCK AR. 72209 800.547.3888...