Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Verano
Guide du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Buick Verano 2017

  • Page 1 Verano Guide du propriétaire...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Introduction ..... . 2 En bref ......5 Clés, portes et glaces .
  • Page 3: Introduction

    être disponibles dans votre région Attention : service à la clientèle compris, sans toutefois s'y limiter, ou les changements ultérieurs à 47911 Halyard Drive GM, le logo de GM, BUICK, l'impression de ce guide du Plymouth, MI 48170 l'emblème BUICK et VERANO sont propriétaire.
  • Page 4: Danger, Avertissements Et Attentions

    Introduction Danger, Avertissements : Affiché lorsque le manuel d'entretien comporte des et Attentions instructions ou des informations Les messages d'avertissement des supplémentaires. étiquettes du véhicule signalent des : Affiché lorsque des informations dangers et les précautions à supplémentaires se trouvent sur une prendre.
  • Page 5 Introduction : Ne pas réparer : Commande de traction asservie/ StabiliTrak : Température du liquide de refroidissement du moteur : Sous pression : Éclairage extérieur : Liquide lave-glace de pare-brise : Ne pas perforer : Flamme/feu interdits : Phares antibrouillard : Jauge de carburant : Fusibles : Commande de feux de route et...
  • Page 6: En Bref

    En bref En bref Boîte de vitesses ....17 Surv pression pneus ... 26 Carburant ..... . 26 Caractéristiques du véhicule E85 ou carburant mixte .
  • Page 7: Tableau De Bord

    En bref Tableau de bord Aperçu du tableau de bord...
  • Page 8 En bref 1. Bouches d'aération 0 202. Commande d'ouverture du 16. Réglage de volant de coffre. Se reporter à la rubrique direction 0 111. 2. Commande de feux de route et Coffre 0 43. feux de croisement 0 154. 17. Régulateur de vitesse 9.
  • Page 9: Informations Sur L'entraînement Initial

    En bref Informations sur : Presser et maintenir pour ouvrir le coffre. l'entraînement initial : Presser et relâcher pour initier la localisation du véhicule. Presser Information sur la et maintenir pendant au moins conduite initiale trois secondes pour déclencher l'alarme. Presser à nouveau pour Cette section présente brièvement annuler l'alarme.
  • Page 10: Arrêt D'un Démarrage À Distance

    En bref Démarrer normalement le véhicule Serrures de porte Portes à verrouillage après être entré. électrique Pour verrouiller ou déverrouiller la Lorsque le véhicule démarre, les porte depuis l'extérieur du véhicule, feux de stationnement s'allument. appuyer sur le bouton Le démarrage à distance peut être l'émetteur de télédéverrouillage prolongé.
  • Page 11: Ouverture De Coffre

    En bref Ouverture de coffre Glaces Réglage de siège Ajustement du siège conducteur à commande électrique Pour ouvrir le coffre, appuyer Les glaces fonctionnent lorsque le commutateur d'allumage est sur sur le bouton de la colonne ON/RUN (en fonction/marche) ou centrale ou appuyer et maintenir ACC/ACCESSORY (accessoires), enfoncé...
  • Page 12: Sièges Avant À Commande Manuelle

    En bref Soulever ou rabaisser tout le Sièges arrière 3. Essayer de déplacer le siège siège en plaçant la partie arrière en arrière et en avant pour Les dossiers arrière peuvent être de la commande vers le haut ou s'assurer qu'il est verrouillé. rabattus.
  • Page 13: Sièges Chauffants

    En bref Dispositif d'inclinaison d'assise de Sièges à dossier inclinable Pour redresser le dossier de siège siège en position verticale : 1. Lever complètement le levier sans appliquer de pression sur le dossier de siège, et le dossier de siège revient en position verticale.
  • Page 14: Réglage D'appui-Tête

    En bref Le cas échéant, les commandes se Se reporter à Appuis-têtes 0 55 et à Ancrages et amarrages trouvent sur le panneau de Réglage de siège 0 56. inférieurs pour enfants (système commande de climatisation. Le LATCH) 0 93. Ceintures de sécurité...
  • Page 15: Réglage De Rétroviseur

    En bref Réglage de rétroviseur Rétroviseur intérieur Réglage de volant de direction Réglage Rétroviseurs extérieurs Tenir le rétroviseur au centre et le déplacer pour voir la zone derrière le véhicule. Rétroviseur manuel Pour les véhicules équipés d'un rétroviseur manuel, pousser la languette vers l'avant pour la conduite de jour et la tirer pour la conduite nocturne afin d'éviter d'être...
  • Page 16: Éclairage Intérieur

    En bref Éclairage intérieur Pour plus d'informations sur l'éclairage intérieur, se reporter à Plafonniers Commande d'éclairage de tableau de bord 0 157. Éclairage extérieur Les lampes de lecture avant se trouvent dans la console suspendue. La commande des plafonniers de la console suspendue commande les plafonniers avant et arrière.
  • Page 17: Essuie-Glace/Lave-Glace

    En bref d'immatriculation, l'éclairage du Essuie-glace/Lave-glace tableau de bord et les feux de gabarit. : Allume les feux de stationnement avec tous les feux, sauf les phares. : Allume les phares et les feux INT : Placer le levier jusqu'à la de stationnement et l'éclairage du position INT pour des balayages tableau de bord.
  • Page 18: Climatisation

    En bref Commandes de climatisation Boîte de vitesses Ce système permet de commander le chauffage, le refroidissement, le Commande de vitesses de dégivrage et la ventilation du véhicule. conducteur (DSC) Le système DSC vous permet de changer de rapport comme avec une boîte de vitesses manuelle.
  • Page 19: Caractéristiques Du Véhicule

    En bref Lorsque l'on utilise la fonction DSC, Caractéristiques du TUNE/MENU (syntonisation/ le véhicule aura un changement de menu) : Faire tourner pour véhicule vitesses plus ferme et une sélectionner les stations radio. performance améliorée. On peut Appuyer pour choisir un menu. Système l'utiliser pour une conduite sportive : Appuyer pour chercher la...
  • Page 20 En bref dans chaque page de favoris et de 3. Faire tourner le bouton TUNE/ Réglage de l'horloge (radio régler le nombre de pages de MENU (syntonisation/menu) avec lecteur CD et écran favoris disponibles. pour régler le nombre en tactile) surbrillance.
  • Page 21: Autoradio Satellite

    En bref Format 12/24 heures : Appuyer le avec un son de qualité numérique, Se reporter à Dispositifs bouton d'écran 12 HR pour l'heure un vaste éventail de programmes et auxiliaires 0 178. standard; appuyer le bouton d'écran musiques exempts de coupures Bluetooth 24 HR pour un affichage sur publicitaires, et ce, d'une côte à...
  • Page 22: Commandes De Volant De Direction

    En bref Commandes de volant de OnStar ou Bluetooth, appuyer pour Régulateur de vitesse rejeter un appel entrant ou pour direction automatique terminer un appel en cours. : Presser la molette pour sélectionner une source audio. Déplacer la molette vers le haut ou le bas pour sélectionner la station radio favorite ou la piste de CD ou de MP3.
  • Page 23: Centralisateur Informatique De

    En bref automatique est déjà actif, l'utiliser FCA allume un témoin vert, pour augmenter la vitesse du lorsqu'un véhicule est détecté à véhicule. l'avant. Si le conducteur s'approche trop rapidement du véhicule situé SET/ : Déplacer brièvement la devant lui, le FCA active une alerte molette vers le bas pour régler la visuelle et des signaux sonores vitesse et activer le régulateur de...
  • Page 24: Alerte D'angle Mort Latéral

    En bref Alerte d'angle mort latéral Système d'alerte de Pour assurer leur bon fonctionnement, les capteurs sur le circulation transversale Selon l'équipement, le SBZA pare-chocs arrière du véhicule arrière (RCTA) détecte les véhicules en mouvement doivent être maintenus propres. dans la voie adjacente, dans la S'il figure parmi l'équipement, le Voir Aide au stationnement 0 244.
  • Page 25: Système À Distance

    En bref Système à distance Toit ouvrant ouvrant. Pour arrêter le mouvement, appuyer à nouveau sur le universel commutateur. Appuyer sur jusqu'au deuxième cran et relâcher pour fermer rapidement. Ouverture/fermeture (mode manuel) : Appuyer sur jusqu'au premier cran pour ouvrir le toit ouvrant.
  • Page 26: Performances Et Entretien Antipatinage/Contrôle De La Stabilité Électronique

    En bref Ouverture/fermeture (mode Performances et Pour désactiver la traction asservie et StabiliTrak, appuyer manuel) : Appuyer sur entretien et relâcher jusqu'à ce que le jusqu'au premier cran pour ouvrir le témoin de désactivation de store. Appuyer sur (2) jusqu'au Antipatinage/Contrôle de traction asservie et le...
  • Page 27: Surv Pression Pneus

    En bref Surv pression pneus conduite. Ceci peut être une véhicule et de réduire l'économie de première indication que la pression carburant. Se reporter à Ce véhicule peut être équipé d'un des pneus diminue et qu'il convient Carburant 0 251. système de surveillance de la de gonfler les pneus à...
  • Page 28: Conduite Pour Une Meilleure Économie De Carburant

    Les nouveaux propriétaires de Voir Indicateur d'usure d'huile à de vitesse. Buick sont automatiquement inscrits moteur 0 273. au Programme d'assistance Respecter toujours les routière. limitations de vitesse ou rouler plus lentement lorsque les Se reporter à...
  • Page 29: Clés

    Clés, portes et glaces Clés, portes et Fonctionnement du dispositif Clés et serrures antidémarrage (Accès glaces avec clé) ..... 46 Clés Fonctionnement du dispositif antidémarrage (Accès...
  • Page 30 Clés, portes et glaces éléments légers qui ne dépasseront Avertissement (Suite) pas la taille de l'émetteur de télédéverrouillage. RUN (marche), le moteur se coupe, cela peut avoir un impact sur le freinage ainsi que sur l'assistance de direction et les coussins gonflables peuvent ne pas se déployer.
  • Page 31: Système De Télédéverrouillage

    Clés, portes et glaces Si le véhicule dispose d'un allumage Si le véhicule est verrouillé avec les Si l'émetteur ne fonctionne sans clé, la clé peut être utilisée clés à l'intérieur, se reporter à toujours pas bien, consulter pour les serrures. votre concessionnaire ou un Programme d'assistance routière 0 374.
  • Page 32: Démarrage À Distance Du

    Clés, portes et glaces Les clignotants peuvent s'allumer Maintenir enfoncé pendant au brièvement et/ou le klaxon retentir moins trois secondes pour pour indiquer le verrouillage. Se déclencher l'alarme d'urgence. reporter à Personnalisation du L'avertisseur retentit et les véhicule 0 142. clignotants fonctionnent pendant 30 secondes ou jusqu'à...
  • Page 33 Clés, portes et glaces cette fonction, il existe des boutons Une porte du véhicule a été sur les poignées de porte avant ouverte et toutes les portes sont extérieures. maintenant fermées. Le véhicule a été personnalisé pour Déverrouillage/Verrouillage sans toujours déverrouiller toutes les clé...
  • Page 34: Programmation De Clés Pour Le Véhicule

    Clés, portes et glaces Verrouillage passif entendre trois avertissements de rechange auprès de votre sonores. Le verrouillage passif reste concessionnaire. Le véhicule peut Si le véhicule est équipé d'un accès ensuite désactivé jusqu'à ce que être reprogrammé de sorte que les sans clé, le véhicule verrouille clés perdues ou volées ne intérieur de la porte soit...
  • Page 35 Clés, portes et glaces 4. Tourner la clé en position Si deux clés reconnues précédemment connues ne LOCK/OFF (VERROUILLAGE/ actuellement ne sont pas fonctionnent plus sur ce HORS FONCTION) et la retirer disponibles, suivre cette procédure véhicule. du contact. pour programmer la première clé. 6.
  • Page 36 Clés, portes et glaces 1. Placer les deux émetteurs pochette de l'émetteur se Programmation sans reconnus près de vous. trouve dans le porte-gobelet de télécommandes reconnues la console centrale. Il est (véhicules avec accès sans clé 2. Introduire la clé de véhicule du uniquement) nécessaire de déposer le nouvel émetteur dans le barillet...
  • Page 37 Clés, portes et glaces 2. Attendre pendant 10 minutes 5. Appuyer sur ENGINE START/ jusqu'à ce que le CIB affiche STOP. À l'issue de APPUYER SUR LE BOUTON l'apprentissage de l'émetteur, le DE DÉMARRAGE POUR CIB indique qu'il est prêt à CONFIGURER, puis appuyer programmer l'émetteur suivant.
  • Page 38: Véhicule

    Clés, portes et glaces Pour démarrer le véhicule : Démarrage à distance du Attention véhicule 1. Déposer le support du porte-gobelet du porte-gobelet Lors du remplacement de la pile, Selon l'équipement, cette fonction de la console centrale. Voir ne pas toucher les circuits de la permet de faire démarrer le moteur Porte-gobelets 0 108.
  • Page 39 Clés, portes et glaces lorsqu'il procède au démarrage à verrouilleront et le système de Il est possible d'effectuer au distance. Vérifier les règlements commande de climatisation pourra maximum deux télédémarrages (ou locaux. s'activer. un seul télédémarrage et une extension) entre les cycles D'autres circonstances peuvent Le moteur continuera à...
  • Page 40: Serrures De Porte

    Clés, portes et glaces Le capot n'est pas fermé. Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Les feux de détresse sont allumés. l'extérieur du véhicule en Des gens de l'extérieur train de rouler. Les peuvent facilement pénétrer Le témoin d'anomalie de probabilités d'éjection hors dans un véhicule dont les fonctionnement est allumé.
  • Page 41: Portes À Verrouillage

    Clés, portes et glaces Pousser le bouton de verrouillage le bouton de verrouillage/ Portes à verrouillage de porte, situé dans la partie déverrouillage. En déverrouillant à électrique supérieure de la porte, vers le bas. partir de la porte conducteur, la première pression déverrouille cette Le verrouillage de la porte du porte.
  • Page 42: Verrouillage Temporisé

    Clés, portes et glaces Verrouillage temporisé Le verrouillage automatique des Appuyer sur sur le commutateur portes ne peut pas être désactivé. de serrure de porte ou sur Cette fonction diffère le verrouillage Le déverrouillage automatique des l'émetteur RKE à nouveau pour effectif des portes de cinq secondes portes peut être programmé.
  • Page 43: Serrures De Sécurité

    Clés, portes et glaces Verrouillage de sécurité Pour ouvrir une porte arrière maintenant le bouton enfoncé sur pendant que la serrure de sécurité manuel le commutateur de verrouillage de est en position en fonction : porte. 1. Déverrouiller la porte en Si la fonction anti-verrouillage de activant la poignée intérieure, porte ouverte est tournée en...
  • Page 44: Coffre

    Clés, portes et glaces Portes Déverrouillage du coffre Avertissement (Suite) Coffre extérieur et régler le ventilateur à la vitesse maximale. Voir « Système Avertissement de climatisation » dans l'index. Les gaz d'échappement peuvent pénétrer dans le véhicule s'il est Si le véhicule est équipé conduit avec le hayon ou le coffre d'un hayon à...
  • Page 45: Sécurité Du Véhicule

    Clés, portes et glaces Poignée de déverrouillage dossier du siège arrière. Se reporter Sécurité du véhicule à Sièges arrière 0 61. Tirer la d'urgence du coffre Ce véhicule comporte des fonctions poignée de déverrouillage pour antivol; toutefois, elles ne rendent ouvrir le coffre de l'intérieur.
  • Page 46: Désarmement Du Système D'alarme

    Clés, portes et glaces Allumée en continu : Le véhicule Désarmement du système appuyant sur de l'émetteur est sécurisé pendant le délai d'alarme RKE une deuxième fois, le d'armement du système. retard de 30 secondes est évité Effectuer l'une des opérations et le système d'alarme est Clignotement rapide : Le véhicule suivantes pour désarmer le système...
  • Page 47: Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Détection de tentative de vol Le système est automatiquement Si le moteur ne démarre pas et si le désarmé lors du démarrage au témoin de sécurité reste allumé, Si en appuyant sur de la moyen de la clé correcte. La clé c'est l'indice d'un problème dans le télécommande RKE l'avertisseur utilise un transpondeur...
  • Page 48: Fonctionnement Du Dispositif Antidémarrage

    Clés, portes et glaces Fonctionnement du Le système comporte un ou Si le véhicule ne démarre ni avec plusieurs émetteurs qui sont l'émetteur placé dans la pochette de dispositif antidémarrage appariés au dispositif antidémarrage l'émetteur, ni avec l'autre émetteur, (Accès sans clé) dans le véhicule.
  • Page 49: Rétroviseurs Extérieurs

    Clés, portes et glaces Rétroviseurs Rétroviseurs électriques Rétroviseurs rabattables extérieurs Rétroviseurs rabattables à commande manuelle Rétroviseurs convexes Le véhicule est équipé de rétroviseurs extérieurs rabattables Avertissement manuellement qui peuvent être repliés vers l'intérieur pour éviter les Un rétroviseur convexe peut faire dégâts dans une station de lavage paraître les objets, comme automatique.
  • Page 50: Rétroviseur Intérieur

    Clés, portes et glaces Rétroviseur intérieur Rétroviseur à commande Glaces manuelle Rétroviseurs intérieurs Avertissement Si elle figure parmi l'équipement, pousser la languette vers l'avant Ajuster le rétroviseur pour obtenir Ne jamais laisser un enfant, un pour une utilisation de jour et la tirer une vision claire de la zone située à...
  • Page 51: Glaces Électriques

    Clés, portes et glaces Les qualités aérodynamiques du Blocage des glaces véhicule sont conçues pour améliorer l économie de carburant. Elles peuvent entraîner un son modulé lorsque l une ou l autre des glaces arrière est baissée et que les glaces avant sont levées.
  • Page 52: Abaissement/Remontée Rapide Des Glaces

    Clés, portes et glaces Abaissement/remontée rapide normal de la glace se rétablit une Programmation des fois que l'obstacle est extrait ou que des glaces lève-glaces électriques la température remonte. La fonction d'abaissement/remontée Une programmation pourrait être Neutralisation de la détection rapide de glace permet d'ouvrir et nécessaire si la batterie du véhicule fermer les glaces sans devoir...
  • Page 53: Pare-Soleil

    Clés, portes et glaces Pare-soleil Toit Commutateur de toit ouvrant Ouverture express/fermeture Toit ouvrant express : Appuyer sur jusqu'au deuxième cran et relâcher pour ouvrir rapidement le toit ouvrant. Pour arrêter le mouvement, appuyer à nouveau sur le commutateur. Appuyer sur jusqu'au deuxième cran et relâcher pour fermer rapidement.
  • Page 54: Système D'inversion Automatique

    Clés, portes et glaces Pour arrêter le mouvement, appuyer Initialisation à nouveau sur le commutateur. Après une panne de courant, le Appuyer sur (2) jusqu'au fonctionnement du toit ouvrant peut deuxième cran et relâcher pour être limité. Faire initialiser le fermer rapidement.
  • Page 55: Sièges Et Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Sièges et Vérification de système de Remplacement de pièces du sécurité ..... . 69 système de sac gonflable appuis-têtes Entretien de la ceinture de après une collision .
  • Page 56: Appuis-Têtes

    Sièges et appuis-têtes Appuis-têtes Cette position réduit les risques de Pour abaisser l'appuie-tête, appuyer blessure à la nuque lors d'une sur le bouton situé sur le dessus du collision. siège et pousser l'appuie-tête vers Avertissement le bas. Essayer de déplacer Sièges avant l'appuie-tête après avoir relâché...
  • Page 57: Sièges Avant

    Sièges et appuis-têtes Pour la pose d'un siège d'enfant sur Sièges avant le siège arrière, voir « Fixation d'un siège pour enfant conçu pour être Réglage de siège utilisé avec le système LATCH » sous Ancrages et amarrages Avertissement inférieurs pour enfants (système LATCH) 0 93.
  • Page 58: Fonction D'inclinaison De L'assise De Siège

    Sièges et appuis-têtes Dispositif de réglage de Fonction d'inclinaison de Réglage de siège à hauteur du siège l'assise de siège commande électrique Réglage de commande électrique du siège conducteur Selon l'équipement, déplacer le Selon l'équipement, déplacer le levier vers le haut ou vers le bas levier vers le haut ou vers le bas pour monter ou descendre le siège.
  • Page 59: Réglage De Support Lombaire

    Sièges et appuis-têtes Soulever ou rabaisser tout le Pour des instructions détaillées, se Selon l'équipement, maintenir une siège en plaçant la partie arrière reporter à Sièges à dossier pression sur le devant de la de la commande vers le haut ou inclinable 0 58.
  • Page 60 Sièges et appuis-têtes Pour redresser le dossier de siège Avertissement (Suite) en position verticale : 1. Lever complètement le levier on risque d'être projeté contre la sans appliquer de pression sur ceinture et de se blesser à la le dossier de siège, et le nuque ou ailleurs.
  • Page 61: Sièges Avant Chauffants

    Sièges et appuis-têtes Le cas échéant, les commandes se Avertissement (Suite) trouvent sur le panneau des commandes de climatisation. Le longue. Ne rien placer sur les moteur doit tourner pour actionner sièges qui isolerait de la chaleur, les sièges chauffants. comme une couverture, un Presser pour chauffer le...
  • Page 62: Sièges Arrière

    Sièges et appuis-têtes Presser les commandes de sièges Sièges arrière chauffants pour chauffer les sièges Chaque côté du dossier arrière peut après le démarrage du véhicule. être rabattu. Les voyants lumineux du siège Pour rabattre les dossiers de siège chauffant sur la commande ne arrière : s'illuminent pas lors d'une démarrage à...
  • Page 63 Sièges et appuis-têtes cas, laisser la ceinture se Avertissement (Suite) dérouler complètement et recommencer. nécessaire en cas d'accident. La personne portant la ceinture Avertissement pourrait être gravement blessée. Après avoir relevé le dossier de Si le dossier n'est pas enclenché, siège arrière, toujours s'assurer il risque de glisser vers l'avant en que les ceintures de sécurité...
  • Page 64: Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Ceintures de sécurité Efficacité des ceintures de Avertissement (Suite) sécurité Cette partie du guide explique extérieur d'un véhicule. En cas de comment utiliser correctement les collision, les passagers occupant ceintures de sécurité. Elle indique ces zones risquent davantage également les choses à...
  • Page 65: Port Adéquat Des Ceintures De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes ceinture est portée correctement, remplacent pas. Avec ou sans Il est très important que tous les vos os les plus résistants sac gonflable, tous les occupants bouclent leur ceinture de amortissent les forces des ceintures occupants doivent toujours sécurité! Les statistiques des de sécurité.
  • Page 66: Ceinture À Triple Point D'appui

    Sièges et appuis-têtes Toujours utiliser la boucle 1. Régler le siège, si celui-ci est Avertissement correcte pour votre position réglable, de façon à être assis d'assise. droit. Pour plus de détails, se Vous pouvez être gravement reporter à « Sièges » dans La partie abdominale de la blessé...
  • Page 67 Sièges et appuis-têtes Si la ceinture-baudrier d'une Positionner le bouton de 5. Pour serrer la ceinture ceinture de sécurité de déblocage de la boucle de abdominale, tirer la ceinture passager est entièrement épaulière vers le haut. manière à pouvoir détacher étirée, le dispositif de blocage rapidement la ceinture en cas de siège pour enfant peut être...
  • Page 68: Prétendeurs De Ceinture De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes relâcher. Si la sangle est toujours ceinture de sécurité. Ils peuvent bloquée dans le rétracteur, contribuer à serrer les ceintures de contacter votre concessionnaire. sécurité lors des premiers instants d'un impact frontal ou quasi frontal Avant de fermer une porte, vérifier modéré...
  • Page 69: Utilisation De La Ceinture De Sécurité Pendant La Grossesse

    Sièges et appuis-têtes Guides de confort de ceinture du véhicule, elles risquent d'être tout le monde, le secret de gravement blessées si elles n'en l'efficacité des ceintures de sécurité de sécurité arrière portent pas. est de les porter comme il faut. Les guides de confort des ceintures de sécurité...
  • Page 70: Vérification De Système De Sécurité

    Sièges et appuis-têtes Vérification de système Entretien de la ceinture débris dans le mécanisme. Si le système comporte des poussières de sécurité de sécurité ou des débris, contacter le Vérifier que le rappel des ceintures Maintenir les ceintures de sécurité concessionnaire.
  • Page 71: Système De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes De nouvelles pièces et des Système de sac Avertissement (Suite) réparations peuvent être gonflable nécessaires même si le système de manière adéquate après un ceintures de sécurité n'a pas été Le véhicule est doté des sacs accident, le faire vérifier par le utilisé...
  • Page 72 Sièges et appuis-têtes Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conçus Avertissement (Suite) toit pour le passager avant pour compléter la protection extérieur et le passager assis apportée par les ceintures de seules les ceintures de sécurité directement derrière le passager sécurité.
  • Page 73 Sièges et appuis-têtes Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Toute personne reposant contre Les occupants assis à proximité ou se trouvant très proche d'un des sacs gonflables latéraux coussin gonflable qui se gonfle montés dans le siège et/ou des peut être gravement blessée, sacs gonflables de longeron de Le groupe d'instruments de bord voire tuée.
  • Page 74: Où Se Trouvent Les Sacs Gonflables

    Sièges et appuis-têtes Où se trouvent les sacs gonflables? Le sac gonflable du conducteur se Côté conducteur illustré, côté trouve en dessous de la colonne de passager similaire direction. Le sac gonflable du Les sacs gonflables d'impact latéral passager avant extérieur se trouve intégrés aux sièges du conducteur Le sac gonflable frontal du dans la boîte à...
  • Page 75: Quand Un Sac Gonflable Doit-Il Se Déployer

    Sièges et appuis-têtes Quand un sac gonflable Avertissement (Suite) doit-il se déployer? personne. La trajectoire de Ce véhicule est équipé de sacs déploiement d'un sac gonflable gonflables. Voir Système de sac doit être libre. Ne pas fixer ou gonflable 0 70. Les sacs gonflables placer quoi que ce soit sur le sont conçus pour se déployer si moyeu du volant ou sur ou près...
  • Page 76: Qu'est-Ce Qui Entraîne Le

    Sièges et appuis-têtes La détermination du moment où les Les sacs gonflables des genoux cas de retournement ou d'impact sacs gonflables frontaux se sont conçus pour se déployer lors frontal grave. Les sacs gonflables déploieront ne repose pas d'impacts frontaux ou presque de longeron de toit ne sont pas principalement sur la vitesse du frontaux modérés à...
  • Page 77: De Quelle Façon Le Sac Gonflable Retient-Il

    Sièges et appuis-têtes gonflable et les éléments connexes extérieurs des première et rapidement, tellement vite que font tous partie du module de sac deuxième rangées. Ces sacs certaines personnes ne réalisent gonflable. gonflables sont conçus pour réduire même pas qu'un sac s'est gonflé. le risque d'éjection totale ou Les sacs gonflables des longerons Pour les emplacements des sacs...
  • Page 78 Sièges et appuis-têtes que les feux de détresse et de Avertissement Avertissement (Suite) couper le système de carburant à la suite d'un déploiement des sacs Lors du déploiement d'un sac peuvent être dissimulés alors gonflables. La fonction peut gonflable, il y a peut être des qu'ils réduisent la sécurité...
  • Page 79: Système De Détection De Passager

    Sièges et appuis-têtes gonflables et probablement Système de détection de Le système de détection des d'autres pièces. Le manuel occupants n'a d'effet sur aucun passager d'entretien du véhicule porte sur autre sac gonflable. la nécessité de remplacer les Le véhicule est doté d'un système Le système de détection de autres pièces.
  • Page 80 Sièges et appuis-têtes Le passager qui occupe le siège Avertissement Avertissement (Suite) avant extérieur se lève, et son poids ne pèse plus sur le siège Un enfant assis dans un siège Ne jamais placer un siège pour pendant un certain temps. d'enfant orienté...
  • Page 81 Sièges et appuis-têtes demeure allumé pour vous rappeler 3. Retirer tout élément additionnel Avertissement (Suite) que les sacs gonflables sont du siège tel que couverture, activés. coussin, housse de siège, blesser ou de blesser d'autres dispositif de chauffage ou de Pour certains enfants, incluant les personnes, faire réparer au plus massage.
  • Page 82 Sièges et appuis-têtes Vérifier également si le siège Si le témoin d'activation est 2. Retirer tout élément additionnel pour enfant n'est pas coincé du siège, tel que couverture, éteint en présence d'un sous l'appuie-tête. Si tel est le coussin, housse de siège, occupant de taille adulte cas, ajuster l'appuie-tête.
  • Page 83: Facteurs Additionnels Affectant Le Fonctionnement Du Système

    Sièges et appuis-têtes Une couche épaisse de matériau Du liquide répandu sur le siège Avertissement (Suite) supplémentaire tel qu'une et qui n'a pas pénétré rend plus couverture ou un coussin, ou un probable que le système de personne en cas d'accident, ce équipement d'après-vente tel qu'une détection de passager active qui augmente le risque de...
  • Page 84: Réparation De Véhicule Équipé De Sac Gonflable

    Sièges et appuis-têtes fonctionnement du système de sacs Avertissement Avertissement gonflables peut également être affecté par la modification des Le fait de ranger certains articles Un sac gonflable peut encore se parties des sièges avant, des sous le siège du passager ou déployer au cours d'un entretien ceintures de sécurité, du module de entre le coussin de siège du...
  • Page 85: Vérification De Système De Sac

    Sièges et appuis-têtes revêtement non GM ou d'une Si vous devez modifier votre Attention garniture ou d'un revêtement GM véhicule suite à un handicap et que conçu pour un véhicule différent. vous avez des questions à poser au Si un recouvrement de sac Tout élément, comme par exemple sujet des conséquences des gonflable est endommagé, ouvert...
  • Page 86: Remplacement De Pièces Du Système De Sac Gonflable Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes Remplacement de pièces Si un sac gonflable se déploie, il Sièges pour enfants vous faudra remplacer du système de sac certaines pièces du système de Enfants plus âgés gonflable après une sacs gonflables. Consulter votre collision concessionnaire pour une intervention.
  • Page 87 Sièges et appuis-têtes Les instructions du fabricant La ceinture abdominale devrait jamais être portée sur accompagnant le siège d'appoint s'ajuste-t-elle le plus bas l'abdomen. Ceci pourrait causer indiquent les limites de poids et de possible sur le bassin, juste des blessures graves et même taille de ce siège.
  • Page 88: Bébés Et Jeunes Enfants

    Sièges et appuis-têtes Bébés et jeunes enfants Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Tout le monde dans un véhicule a bien répartir les forces d'impact. dos au risque de blessure par besoin de protection y compris les Lors d'une collision, les enfants manque de retenue par la bébés et les enfants! Ni la distance peuvent s'écraser l'un contre...
  • Page 89 Sièges et appuis-têtes Les enfants qui ne sont pas Avertissement (Suite) attachés correctement peuvent heurter d'autres personnes ou être rétracter entièrement dans éjectés du véhicule. l'enrouleur, mais elle ne peut pas se rétracter si elle est enroulée Avertissement autour du cou d'un enfant. Si la ceinture épaulière est verrouillée Une personne ne devrait jamais et serrée autour du cou d'un...
  • Page 90 Sièges et appuis-têtes Sièges pour enfant orientés vers Avertissement (Suite) Avertissement l'arrière Rehausseurs le siège latéral avant, toujours Pour réduire le risque de reculer au maximum le siège du blessures au cou et à la tête lors Le siège adapté à votre enfant passager.
  • Page 91: Appareils De Retenue Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes Appareils de retenue Avertissement (Suite) pour enfant aucune ossature, ce qui pourrait entraîner des blessures graves ou fatales. Un jeune enfant devrait toujours être attaché dans un siège d'enfant approprié. Siège pour enfant orienté vers l'avant Un siège pour enfants orienté vers Siège pour enfant orienté...
  • Page 92: Fixation D'un Siège D'enfant Supplémentaire Dans Le Véhicule

    Sièges et appuis-têtes Fixation d'un siège d'enfant rubrique Ancrages et amarrages inférieurs pour enfants (système supplémentaire dans le LATCH) 0 93. En cas de collision, véhicule les enfants peuvent être en danger si le siège d'enfant n'est pas Avertissement correctement fixé dans le véhicule. En cas de collision, si le siège Lors de l'installation d'un siège pour enfant d'appoint, se reporter aux...
  • Page 93: Installation De L'enfant Sur Le Siège D'enfant

    Sièges et appuis-têtes comment utiliser et installer Où installer l'appareil de Avertissement (Suite) correctement les sièges d'enfants. retenue Aux États-Unis, se référer au site gonflable déployé. S'assurer que internet de la National Highway Selon les statistiques d'accident, les le sac gonflable est désactivé Traffic Safety Administration enfants et les bébés sont plus en avant d'utiliser un siège d'enfant...
  • Page 94: Ancrages Et Amarrages Inférieurs Pour Enfants (Système Latch)

    Sièges et appuis-têtes pour enfant empêche l'accès ou Pour utiliser le système LATCH de Avertissement (Suite) interfère avec le passage de la votre véhicule, un siège pour enfant ceinture de sécurité. avec des fixations LATCH est Se reporter à la rubrique Système nécessaire.
  • Page 95: Sécurité Pour Enfant

    Sièges et appuis-têtes En installant un siège pour enfant corporel maximum admissible d'un Ancrages inférieurs avec une fixation supérieure, vous enfant pour installer le siège avec le devez également utiliser les système LATCH. ancrages inférieurs ou les ceintures La suite explique comment fixer un de sécurité...
  • Page 96: Ancrage De Sangle Supérieure

    Sièges et appuis-têtes Ancrage de sangle supérieure double (4). Chacune sera munie Emplacements de l'ancrage d'une seule fixation (2) permettant inférieur et de l'ancrage de de fixer la sangle supérieure à sangle supérieure l'ancrage. Certains sièges pour enfant équipés de sangle supérieure sont conçus pour être utilisés avec une sangle supérieure fixée ou non.
  • Page 97 Sièges et appuis-têtes Selon les statistiques d'accident, les enfants et les bébés sont plus en sécurité dans un siège pour enfant ou pour bébé fixé sur un siège arrière. Se reporter à Où installer l'appareil de retenue 0 92 pour de plus amples informations.
  • Page 98 Sièges et appuis-têtes Avertissement Avertissement (Suite) Attention Pour réduire le risque de est entièrement déroulée hors de Les fixations LATCH ne peuvent blessures graves ou mortelles l'enrouleur. Elle se déverrouille frotter contre les ceintures de lors d'une collision, ne pas lorsqu'il lui est possible de se sécurité...
  • Page 99 Sièges et appuis-têtes pour enfant pour fixer les sièges. enfant, on peut l enlever. votre siège pour enfant et Certains sièges pour enfant utilisent Se reporter à « Dépose suivre les instructions également un autre ancrage de et réinstallation de suivantes : véhicule pour fixer une sangle l appuie-tête »...
  • Page 100 Sièges et appuis-têtes Si l'on utilise une attache simple en position assise extérieure arrière et que l'appuie-tête a été retiré, passer l'attache simple par dessus le dossier du siège. Si vous utilisez une Si l'on utilise une sangle attache double en simple, en position position assise extérieure d'assise centrale arrière,...
  • Page 101: Dépose Et Repose De L'appuie-Tête

    Sièges et appuis-têtes acheminer la sangle Avertissement double au-dessus de l'appuie-tête. Si les appuie-tête ne sont pas 3. S assurer que le siège pour posés et réglés correctement, les enfant est solidement fixé risques de lésions du cou/de la avant d y installer un enfant. moelle épinière seront plus Pour vérifier, saisir le siège importants en cas d'accident.
  • Page 102: Remplacement De Pièce De Système Latch Après Une Collision

    Sièges et appuis-têtes encoches sur les tiges doivent Fixation des dispositifs Avertissement (Suite) être tournées vers le côté de sécurité pour enfant conducteur du véhicule. convenablement un siège pour (Avec la ceinture de 2. Pousser l'appuie-tête vers enfant en cas d'accident, sécurité...
  • Page 103 Sièges et appuis-têtes l'attache supérieure ou si le mode d'enfant. Les directives d'emploi du siège pour enfant accompagnant le siège indique que la sangle supérieure d'enfant indiquent la façon de doit être ancrée. procéder. Si le siège pour enfant ou le siège du véhicule n'est pas muni d'un système de VERROUILLAGE, utiliser la ceinture de sécurité...
  • Page 104: Siège Avant)

    Sièges et appuis-têtes 6. Si le siège d'enfant est pourvu amarrages inférieurs pour enfants d'une sangle supérieure, suivre (système LATCH) 0 93 pour les instructions du fabricant du davantage d'informations sur siège relatives à l'utilisation de l'installation correcte des la sangle supérieure. Se appuie-tête.
  • Page 105 Sièges et appuis-têtes informations, y compris des Si le siège pour enfant utilise une Avertissement (Suite) informations importantes relatives à sangle supérieur, voir Ancrages et la sécurité. amarrages inférieurs pour enfants Même si le système de détection (système LATCH) 0 93 pour Ne jamais placer un siège pour des occupants a mis hors connaître les emplacements de la...
  • Page 106 Sièges et appuis-têtes ou relever le dossier, au besoin, pour installer solidement le siège. Lorsque le système de détection du passager a désactivé le sac gonflable frontal et le sac gonflable des genoux du passager extérieur avant, le témoin de désactivation du témoin de statut du sac gonflable du passager doit s'allumer et...
  • Page 107 Sièges et appuis-têtes 7. Avant d'installer un enfant dans le siège enfant, s'assurer qu'il tient bien en place. Pour vérifier, sasir le siège enfant au niveau du passage de la ceinture de sécurité et essayer de le déplacer d'un côté à l'autre et d'arrière en avant.
  • Page 108: Remisage

    Remisage Remisage Compartiments de Rangement de tableau de bord rangement Compartiments de rangement Avertissement Compartiments de rangement ....107 Ne pas placer d'objets lourds ou Rangement de tableau tranchants dans les de bord .
  • Page 109: Boîte À Gants

    Remisage Boîte à gants Porte-gobelets Pour reposer la tablette, la glisser dans les guides latéraux (1) et la pousser jusqu'à ce qu'elle s'engage Soulever le levier pour l'ouvrir. La console centrale est munie de dans le panneau arrière (2). deux porte-gobelet avec support La boîte à...
  • Page 110: Rangement De Console Centrale

    Remisage Rangement de console Caractéristiques centrale additionnelles de rangement Filet d'arrimage Le véhicule peut être équipé d'un filet d'arrimage dans le coffre. Le filet s'attache aux crochets de filet d'arrimage. Utiliser le filet uniquement pour de petites charges. L'accoudoir doit se trouver en position arrière pour pouvoir être ouvert.
  • Page 111: Instruments Et Commandes

    Instruments et commandes Instruments et Indicateur de température du Témoin de pression d'huile liquide de refroidissement du pour moteur ....128 commandes moteur ..... . 119 Témoin de bas niveau de Rappels de ceinture de carburant .
  • Page 112: Commandes Réglage De Volant De

    Instruments et commandes Messages de puissance de Commandes Commandes de volant de moteur ..... . 138 direction Messages de circuit Réglage de volant de d'alimentation .
  • Page 113: Volant De Direction Chauffant

    Instruments et commandes les véhicules équipés de systèmes Volant de direction Essuie-glace/Lave-glace OnStar ou Bluetooth, appuyer pour chauffant rejeter un appel entrant ou pour terminer un appel en cours. : Presser pour sélectionner une source audio. Déplacer la molette vers le haut ou le bas pour sélectionner la station radio favorite suivante ou Le levier d'essuie-glace/de...
  • Page 114 Instruments et commandes INT : Placer le levier en position INT Position de repos de Avertissement pour des balayages intermittents, l'essuie-glace puis tourner la bande INT vers Si le commutateur d'allumage est Par temps de gel, attendre le le haut pour augmenter la fréquence mis en position OFF (hors fonction) réchauffement du pare-brise pour des balayages ou vers le bas pour...
  • Page 115: Boussole

    Instruments et commandes Boussole Horloge 4. Appuyer sur le bouton TUNE/ MENU (syntonisation/menu) Une boussole peut être affichée au Les commandes du système pour sélectionner le nombre centralisateur informatique de bord Infodivertissement sont utilisées suivant. (CIB). La boussole reçoit ses pour accéder aux réglages de 5.
  • Page 116: Prises D'alimentation

    Instruments et commandes Réglage de l'horloge (radio ou jusqu'à l'ouverture de la porte Format des heures 12/24 : Appuyer sur le bouton d'écran 12 conducteur, dans les 10 minutes qui avec CD et écran tactile) suivent la coupure du contact. Se HR pour l'heure en douze heures ou L'horloge se trouve au centre sur le bouton d'écran 24 HR pour...
  • Page 117: Témoins, Jauges Et Indicateurs

    Instruments et commandes Au moment d'installer des appareils Témoins, jauges et Certains témoins s'allument électriques, suivre à la lettre les brièvement lors du démarrage du indicateurs directives d'installation jointes à moteur pour indiquer qu'ils l'appareil. Se reporter Équipement fonctionnent. Lorsque l'un des Feux de détresses, électrique complémentaire 0 261.
  • Page 118: Combiné D'instruments

    Instruments et commandes Combiné d'instruments Combiné anglais affiché, métriques similaires...
  • Page 119: Compteur De Vitesse

    Instruments et commandes Compteur de vitesse Tachymètre Jauge de carburant Le compteur de vitesse indique la Le tachymètre affiche le régime du vitesse du véhicule en kilomètres moteur en tours par minute (tr/min). par heure (km/h) et en milles par heure (mi/h).
  • Page 120: Indicateur De Température Du Liquide De Refroidissement Du

    Instruments et commandes reporter à Messages de circuit L'indicateur prend quelques Si l'aiguille de l'indicateur se d'alimentation 0 138 pour plus secondes pour se stabiliser déplace vers le côté chaud de d'informations. après que le contact est mis et il l'indicateur (zone ombragée), le retourne au niveau vide une fois moteur est trop chaud.
  • Page 121: Témoin De Rappel De Bouclage De La Ceinture De Sécurité Du Passager

    Instruments et commandes sa ceinture de sécurité. Ensuite, le Au démarrage, ce témoin clignote et Témoin de sac gonflable témoin reste allumé jusqu'au une sonnerie peut retentir pour prêt à fonctionner bouclage. Ce cycle peut se rappeler au passager de boucler sa (AIRBAG) reproduire plusieurs fois si le ceinture de sécurité.
  • Page 122: Témoin De L'état Du Sac Gonflable Du Passager

    Instruments et commandes démarrage. Si le témoin ne s'allume La colonne centrale est dotée d'un système de détection a désactivé le pas à ce moment, le faire réparer témoin d'état du sac gonflable sac gonflable frontal du passager immédiatement. passager. extérieur avant et le sac gonflable de genoux du passager.
  • Page 123: Témoin Du Système De

    Instruments et commandes Témoin du système de Témoin d'anomalie Le système indique généralement les dysfonctionnements avant qu'un charge (Témoin de vérification problème apparaisse. Surveiller le du moteur) témoin et faire réviser le véhicule rapidement pour éviter des dégâts. Ce témoin fait partie du système de diagnostic antipollution embarqué.
  • Page 124 Instruments et commandes Afin de ne pas endommager le Une mauvaise qualité du Attention véhicule, réduire la vitesse et éviter carburant peut entraîner un les accélérations fortes et les fonctionnement inefficace du Des modifications sur le moteur, pentes raides. Si le véhicule tire une moteur et une mauvaise la boîte de vitesses, remorque, réduire la charge tractée...
  • Page 125: Témoin Du Système De Freinage

    Instruments et commandes moteur est en mode d'entretien le véhicule. Pour permettre un uniquement pour l'accès freinage optimal, les deux circuits sans clé. doivent fonctionner. Les systèmes antipollution Le témoin du système de freinage essentiels n'ont pas été s'allume avec le témoin de frein de complètement diagnostiqués.
  • Page 126: Témoin De Frein De Stationnement Électrique

    Instruments et commandes moment-là, le faire réparer de façon Témoin de frein de Le témoin du système de freinage à pouvoir être averti en cas de s'allume avec le témoin de frein de stationnement électrique problème. stationnement électrique lorsque le frein de stationnement électrique est appliqué.
  • Page 127: Témoin De Système De Freinage Antiblocage

    Instruments et commandes Témoin de système de Si le témoin du système de frein Ce témoin devient orange et normal n'est pas allumé, les freins clignote pour indiquer le freinage antiblocage fonctionnent mais l'ABS ne dépassement d'un marquage de fonctionne pas. Si le témoin du voie sans utilisation du clignotant système de frein normal est allumé...
  • Page 128: Indicateur De Traction Désactivée

    Instruments et commandes Indicateur de traction Se reporter à Antipatinage/Contrôle Voir Antipatinage/Contrôle de la de la stabilité électronique 0 236. stabilité électronique 0 236. désactivée Témoin éteint Témoin de traction StabiliTrak asservie/StabiliTrak Ce témoin s'allume brièvement au démarrage du moteur. Si ce n'est pas le cas, faire réparer le véhicule Ce témoin s'allume brièvement au Ce témoin s'allume brièvement au...
  • Page 129: Témoin De Pression Des Pneus

    Instruments et commandes intervention sur le véhicule. Se Lorsque le témoin est allumé en Témoin de pression reporter à Messages de système de permanence d'huile pour moteur suspension variable 0 140. Ceci indique qu'un ou plusieurs Si le témoin est allumé et clignote, pneus sont fortement sous-gonflés.
  • Page 130: Témoin De Bas Niveau De Carburant

    Instruments et commandes Témoin de bas niveau de Pour plus d'informations sur le Centralisateur informatique de bord carburant (CIB), se reporter à Messages de circuit d'alimentation 0 138. Témoin de sécurité Ce témoin doit s'allumer brièvement au démarrage du moteur. Si le témoin ne s'allume pas, faire réparer le véhicule par le concessionnaire.
  • Page 131: Témoin De Feux De Route

    Instruments et commandes Témoin de feux de route Pour les véhicules dotés de phares Indicateur du régulateur antibrouillard avant, ce témoin allumés de vitesse automatique s'allume lorsque les phares antibrouillard avant sont allumés. Le témoin s'éteint lorsque les phares antibrouillard avant sont éteints.
  • Page 132: Témoin De Porte Ouverte

    Instruments et commandes Témoin de porte ouverte Affichages Fonctionnement et affichages du centralisateur informatique d'information de bord On accède aux écrans du Centralisateur centralisateur informatique de bord informatique de (CIB) en utilisant les boutons du CIB bord (CIB) situés sur le levier des clignotants. Le CIB affiche des messages Le Centralisateur informatique de Selon l'équipement, ce témoin...
  • Page 133: Éléments De Menu De Trajet/ Carburant

    Instruments et commandes Boutons du CIB Éléments de menu de trajet/ Trajet 1 et trajet 2 carburant Ces écrans montrent la distance actuellement parcourue soit en Appuyer sur MENU sur le levier de kilomètres (km) soit en milles (mi) clignotant jusqu'à l'affichage du depuis la dernière remise à...
  • Page 134 Instruments et commandes Consommation d'essence instantanée de carburant reflète réinitialisation du chronomètre, non moyenne uniquement la consommation compris les arrêts du véhicule. Le approximative actuelle et change temps écoulé est compté tant que le Cet écran affiche la consommation fréquemment avec les conditions de contact est mis, même si un autre moyenne approximative en nombre circulation.
  • Page 135 Instruments et commandes Options du menu d'information Pression des pneus recommande d'autres opérations d'entretien. Se reporter à sur le véhicule L'écran affiche un véhicule avec les Programme entretien 0 353 pour de pressions approximatives des Appuyer sur MENU sur le levier de plus amples renseignements.
  • Page 136: Messages Du Véhicule

    Instruments et commandes de la batterie de votre véhicule Messages du véhicule Messages de tension de régule la tension en fonction de la batterie et de charge Les messages affichés au CIB l'état de la batterie. La tension dans indiquent l état du véhicule ou la batterie peut fluctuer au CIB.
  • Page 137: Messages De Système De

    Instruments et commandes ENTRETIEN SYST. DE APPUYER SUR LA PÉDALE Messages de boussole CHARGE BATTERIE DE FREIN POUR RELÂCHER LE FREIN DE Ce message s'affiche en cas de STATIONNEMENT Ce message s'affiche quand la défectuosité du système de charge boussole doit être étalonnée. Voir de la batterie.
  • Page 138: Messages De Système De Liquide De Refroidissement

    Instruments et commandes PORTE ARRIÈRE GAUCHE Messages de système de LIQUIDE DE OUVERTE REFROIDISSEMENT BAS, liquide de AJOUTER DU LIQUIDE Ce message peut s'afficher lorsque refroidissement la porte arrière côté conducteur est Ce message s'affiche si le niveau CLIMATISATION DÉSACT. ouverte.
  • Page 139: Moteur 0 280

    Instruments et commandes quand le moteur a refroidi à une TEMP. EXCES. HUILE MOTEUR Si ce message apparaît sans qu'il y température de ait réduction des performances, se RALENTI fonctionnement sûre. rendre à la destination. Les Ce message apparaît lorsque la performances pourront être réduites TEMPÉRATURE DU LIQUIDE température de l'huile moteur est...
  • Page 140: Messages De Clé Et De

    Instruments et commandes Messages de clé et de RKE. La pile de la télécommande Il peut également s'activer lors de peut être déchargée. Se reporter à pluies fortes ou en présences serrure « Démarrage du véhicule avec d'éclaboussures de la route. Pour une pile de télécommande nettoyer le système, nettoyer AUCUNE TÉLÉCOM.
  • Page 141: Messages De Système De Suspension Variable

    Instruments et commandes FAIRE VÉRIFIER CAMÉRA SYSTÈME ALERT ANGLE affiché, le système ne limite plus le patinage des roues. Adapter sa AVANT MORT DÉSACTIVÉ conduite en conséquence. Ce message s'affiche quand le Ce message signifie que le Consulter votre concessionnaire système d'avertissement de conducteur a désactivé...
  • Page 142: Messages De Sécurité

    Instruments et commandes CONTRÔLE DE MOTRICITÉ pneus. Voir Fonctionnement du pression des pneus. Voir dispositif de surveillance de la Centralisateur informatique de bord ACTIVÉ pression de pneu 0 313. (CIB) 0 131. Ce message s'affiche lorsque le PRESSION PNEU BASSE. système de traction asservie (TCS) Messages de boîte de est activé.
  • Page 143: Messages De Liquide

    Instruments et commandes endommager le véhicule. Arrêter le Messages de glace Personnalisation du véhicule et laisser tourner le moteur véhicule BAISSER PUIS MONTER LA au ralenti jusqu'au refroidissement GLACE DU CONDUCTEUR/ de la boîte de vitesses. Le message Utiliser les commandes du système disparaît quand la température du PASSAGER audio pour accéder au menu de...
  • Page 144: Réglages Radio

    Instruments et commandes Appuyer pour retourner à un Menus de personnalisation Options Gracenote écran précédent. Voici la liste des éléments de menu Image du canal SXM pouvant être disponibles : Utilisation de l'écran tactile Volume de démarrage maximal Langues (Languages) Appuyer sur une fonction d'écran Volume maximum au démarrage pour :...
  • Page 145 Instruments et commandes Options Gracenote Presser + ou - pour augmenter ou Arrêt du défilement de texte diminuer le volume. Sélectionner et ceci peut s'afficher : Lorsqu'elle est activée, cette option permet au texte RDS de défiler sur Nombre de pages de Favoris ou Normalisation l'écran de la radio.
  • Page 146: Réglages Téléphone

    Instruments et commandes Réglages téléphone Bluetooth (Reconnaissance vocale) Rétablir val. par défaut page 0 183 ou Bluetooth (Commandes d'accueil princ. Sélectionner et, selon le modèle de d'infodivertissement) 0 183 ou radio, ce qui suit peut s'afficher : Personnaliser Bluetooth (Aperçu) 0 181 ou à Liste d'appareils Cette fonction permet de «...
  • Page 147: Réglages Véhicule

    Instruments et commandes Écran Éteint Vitesse auto. ventilateur cette humidité élevée a disparu, le système revient à son mode de Appuyer pour éteindre l'écran. Chauff sièges au télédémarr. fonctionnement précédent. L'écran se rallume lorsque l'une des Désembuage automatique touches de radio est pressée ou si Sélectionner Marche ou Arrêt.
  • Page 148: Éclairage Véhicule

    Instruments et commandes Sélectionner Normal ou Haut. Éclair. phares en déverrouill. fermée. Si cette fonction est activée, le menu de verrouillage temporisé Ceci permet de mettre les feux de Aide stationnement/détection de porte n'est pas disponible. positionnement du véhicule en ou colli.
  • Page 149 Instruments et commandes Retour du témoin de Sélectionner Phares klaxon, Phares Verrou. porte clé passive déverrouillage à distance uniquement, Klaxon uniquement ou Ceci permet d'activer et de Arrêt. Retour info téléverrouillage désactiver le verrouillage passif et de sélectionner la rétroaction. Se Télédéverrouillage des portières Télédéverrouillage des portières reporter Fonctionnement du...
  • Page 150: Système De Télécommande Universelle

    Instruments et commandes Système de d'ouverture de garage, des système de télécommande systèmes de sécurité et des universelle », plus loin dans cette télécommande dispositifs domotiques. Ces section. instructions font référence à un universelle Pour programmer un dispositif dispositif d'ouverture de porte de d'ouverture de porte de garage, se garage mais peuvent être utilisées stationner à...
  • Page 151 Instruments et commandes 1. Maintenir l'extrémité de 3. Presser et maintenir le bouton Si le témoin clignote l'émetteur portatif à environ 3 à du système de télécommande rapidement pendant 8 cm (1 à 3 pouces) des universelle qui vient d'être deux secondes, puis reste boutons du système de programmé...
  • Page 152: Fonctionnement De Système À Distance Universel

    Instruments et commandes 5. Presser et relâcher le bouton Recommencer la programmation l'émetteur portatif toutes les Learn (apprentissage) ou pour les deux boutons restants. deux secondes jusqu'à ce que le Smart (mémoire). L'étape 6 doit signal ait été accepté par le Signaux radio pour le Canada être achevée dans les système de télécommande...
  • Page 153: Reprogrammation D'une Seule Touche Du Système De Télécommande Universel

    Instruments et commandes Effacement des touches du 2. Le témoin commence à clignoter au bout de système de télécommande 20 secondes. Tout en universel maintenant enfoncé le bouton Effacer tous les boutons du système d'accueil universel programmés en cas de revente du à...
  • Page 154: Éclairage

    Éclairage Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage extérieur Éclairage d'entrée ... . 159 Éclairage de sortie ... 159 Commandes de feux Protection électrique de la Éclairage extérieur extérieurs batterie .
  • Page 155: Commande De Feux De Route Et Feux De Croisement

    Éclairage d'immatriculation, l'éclairage du Commande de feux de Ce témoin s'allume au groupe tableau de bord et les feux de d'instruments de bord lorsque les route et feux de gabarit. feux de route sont allumés. croisement : Permet d'allumer les feux de Clignotant de stationnement et tous les feux, sauf dépassement...
  • Page 156: Système De Phares Automatiques

    Éclairage Le système des feux de circulation Lorsqu'il fait suffisamment clair à de jour (FCJ) allume les feux de l'extérieur, les phares s'éteignent et croisement à intensité réduite dans les feux de circulation de jour (FCJ) les conditions suivantes : s'allument.
  • Page 157: Éclairage Allumé Avec Essuie-Glaces

    Éclairage il est possible que le tableau de Feux de détresse Signaux de changement bord ne soit pas aussi lumineux de direction et de qu'à l'habitude. S'assurer que la changement de voies commande de luminosité du tableau de bord est dans la position pleine intensité.
  • Page 158: Antibrouillards Av

    Éclairage Si après avoir signalé un virage ou Éclairage intérieur : Presser pour allumer ou un changement de bande de éteindre les phares antibrouillard. circulation, la flèche se met à Un témoin s'allume au tableau de Commande d'éclairage de clignoter rapidement ou n'apparaît bord lorsque les phares tableau de bord pas, une ampoule de clignotant peut...
  • Page 159: Éclairage D'accueil

    Éclairage Éclairage d'accueil : Presser pour allumer les plafonniers. Les lampes de courtoisie s'allument automatiquement lorsqu'une porte Lampes de lecture est ouverte et que le plafonnier est en position de porte. Il existe des lampes de lecture à l'avant et à l'arrière. Plafonniers Les lampes de lecture arrière se trouvent dans le pavillon.
  • Page 160: Fonctions D'éclairage

    Éclairage Fonctions d'éclairage Éclairage de sortie Cette fonction peut être modifiée. Se reporter à Personnalisation du Certains feux extérieurs s'allument véhicule 0 142. Éclairage d'entrée la nuit ou dans les zones sombres lorsque la clé est retirée du contact. Protection électrique de Certains feux extérieurs et la plupart Les plafonniers s'allument de l'éclairage intérieur s'allument...
  • Page 161 Éclairage OFF (arrêt) puis la retourner en position de feux de stationnement ou phares. Pour garder les lampes allumées plus de 10 minutes, le contact doit être en mode ACC/ACCESSORY (accessoires) ou ON/RUN (en fonction/marche).
  • Page 162: Infodivertissement

    Système infodivertissement Système Phone (téléphone) Introduction Bluetooth (Aperçu) ... 181 infodivertissement Bluetooth (Commandes Info-divertissement d'infodivertissement) ..183 Bluetooth (Reconnaissance Les informations relatives à la radio vocale) .
  • Page 163: Système Infodivertissement

    Système infodivertissement Paramétrez vos numéros de Avertissement (Suite) téléphone à l'avance afin d'y accéder facilement par simple attention sur la conduite. Utiliser pression sur un bouton ou en les commandes vocales autant utilisant une commande vocale que possible. simple, si la fonction de téléphone comprend Bluetooth.
  • Page 164 Système infodivertissement Aperçu (Radio avec lecteur de CD) CD : sélectionne la piste précédente ou remonte à l'intérieur d'une piste. /VOL Ce bouton met le système en fonction et hors fonction et règle le volume sonore. Radio : recherche l'émetteur suivant. CD : sélectionne la piste suivante ou avance rapidement à...
  • Page 165: De Cd

    Système infodivertissement CD : sélectionne les pistes. Fonctionnement BACK (retour) Éjecte un disque de la Commandes fente DVD. Menu : remonte d'un Le système infodivertissement 10. INFO niveau. utilise des touches, des boutons multifonction et des menus affichés Radio : affiche les Saisie de caractère : efface ainsi que des commandes au volant informations disponibles au...
  • Page 166 Système infodivertissement Faire tourner pour : Sous-menus nouveau sur /VOL à Mettre en évidence une option Une flèche du bord droit du menu nouveau, ou tourner le bouton de menu. indique la présence d'un sous-menu pour annuler la sourdine. avec d'autres options. Sélectionner une valeur.
  • Page 167: Paramètres Audio

    Système infodivertissement Paramétrage d'une valeur 2. Appuyer sur le bouton TUNE/ Paramètres audio MENU pour activer ou Les paramétrages audio peuvent désactiver et éteindre la être enregistrés pour chaque bande fonction. de radio et chaque source de lecteur audio. Saisie d'une chaîne de caractères Pour remettre rapidement à...
  • Page 168: Paramètres Des Systèmes

    Système infodivertissement Réglage de Fader (l'équilibre Paramètres des systèmes 1. Presser le bouton CONFIG. avant/arrière) et Balance 2. Sélectionner Réglages radio. Pour configurer le nombre de (l'équilibre gauche/droite) pages de favoris 3. Sélectionner Contrôle volume 1. Presser le bouton TONE. automatique.
  • Page 169: Autoradio Am-Fm

    Système infodivertissement Radio INFO : Presser pour afficher des Sélection d'une station informations supplémentaires au Syntonisation sujet de la chanson en cours. Autoradio AM-FM Si la station de radio est inconnue : : Appuyer pour Pour les radios à lecteur CD et rechercher des émetteurs.
  • Page 170 Système infodivertissement 3. Sélectionner l'émetteur. 1. Tourner le bouton recherche d'émetteurs a lieu et TUNE/MENU. le premier émetteur de la liste Liste des émetteurs mise à jour est écouté. 2. Sélectionner la liste de 1. Tourner le bouton catégories FM. Une liste de Pour annuler la recherche de TUNE/MENU.
  • Page 171: Mémorisation D'une Station Favorite

    Système infodivertissement Volume automatique : Tourner le Recherche d'une station liste s'affichent dans le bas de bouton TUNE/MENU pour l'écran. Le nombre de listes de Sélectionner une bande comme AM, sélectionner Arrêt, Bas, Médium ou favoris présélectionnées peut être FM ou SiriusXM (en fonction de Haut pour le volume.
  • Page 172: Stations Mémorisées

    Système infodivertissement Pour rappeler une station 3. La radio mémorise l'information RDS. Le système RDS présélectionnée d'une page de automatiquement les six procure à la radio les fonctions favoris : suivantes : stations au signal le plus fort en tant que présélections de la 1.
  • Page 173: Autoradio Satellite

    Système infodivertissement la programmation actuelle et le nom SiriusXM doivent être réactivés, la INFO : Appuyer pour afficher les du programme en cours de radio affichera « No Subscription informations supplémentaires au diffusion. Please Renew » (aucun sujet de la chanson en cours. abonnement, veuillez renouveler) : Appuyer pour temporiser le Autoradio satellite...
  • Page 174: Sélection D'un Canal Siriusxm

    Système infodivertissement 3. Sélectionner Catégories SXM. Sélection d'un canal en utilisant le Jusqu'à six canaux peuvent être bouton TUNE/MENU mémorisés dans chaque page de 4. Tourner le bouton TUNE/MENU (syntonisation/menu) favoris et le nombre de pages de pour mettre en évidence la favoris disponibles peut être catégorie.
  • Page 175: Réception Radio

    Système infodivertissement Réception radio Utilisation de téléphone cellulaire La portée de la plupart des Des interférences de fréquence et émetteurs AM est supérieure à celle L'utilisation d'un téléphone mobile, des parasites lors de la réception des stations FM, particulièrement la par exemple pour passer ou normale de la radio peuvent se nuit.
  • Page 176: Antenne Multi-Bande

    Système infodivertissement Antenne multi-bande Lecteurs audio Attention L'antenne multibande est placée sur Éviter les lecteurs de Ne pas utiliser de lame de rasoir le toit du véhicule. L'antenne est ou un autre objet tranchant pour utilisée pour la radio AM/FM, média non fiables nettoyer la face interne de la OnStar, le système de service radio...
  • Page 177: Insertion D'un Disque

    Système infodivertissement Contact mis, introduire un CD dans Ne pas coller d'étiquettes sur les TUNE/MENU : Tourner ce bouton la fente, étiquette vers le haut. Le disques; celles-ci peuvent se pour afficher la liste des pistes. lecteur l'avale et commence la coincer dans le lecteur.
  • Page 178: Messages D'erreur

    Système infodivertissement Sélection d'une plage de CD Sélection d'une plage MP3 Les pistes peuvent être recherchées par : En utilisant les boutons de En utilisant les boutons de commande : commande : Listes de lecture Artistes Appuyer sur pour Appuyer sur pour sélectionner la piste précédente sélectionner la piste précédente...
  • Page 179: Dispositifs Auxiliaires

    Système infodivertissement Le disque ne provient pas d'une Dispositifs auxiliaires Réglage du volume région acceptable. Faire tourner la molette /VOL Pour les radios à lecteur CD et Le disque est brûlant. Essayer à écran tactile, se reporter à pour régler le volume du système nouveau lorsque la température «...
  • Page 180: Connexion Et Contrôle D'un Ipod

    Système infodivertissement Connexion et contrôle 3. Sélectionner : Listes de lecture, Arrêt : Lance la lecture depuis le Artistes, Albums, Chansons, début de la piste en cours à la fin de d'un iPod la lecture de la dernière piste. Podcasts, Genres, Livres audio Certains appareils iPod ne peuvent ou Compositeurs.
  • Page 181 Système infodivertissement 3. Sélectionner : Listes de lecture, Connexion et commande d'une Les pistes peuvent être recherchées Artistes, Albums, Chansons, par : clé USB Balados, ou Genres. Listes de lecture* Le système infodivertissement peut 4. Sélectionner la piste. lire uniquement les fichiers .mp3 et Artistes .wma à...
  • Page 182: Phone (Téléphone)

    Système infodivertissement Mar : Les pistes sont lues en ordre Phone (téléphone) utilisées. Si possible, aléatoire. programmer les appels rapides et les autres raccourcis. Arrêt : Les pistes sont lues en ordre Bluetooth (Aperçu) séquentiel. Étudier les commandes et le Pour les radios à...
  • Page 183: Commandes Bluetooth

    Système infodivertissement système Bluetooth. Consulter le site Pour plus d'information sur la Avertissement (Suite) www.gm.com/bluetooth pour de plus navigation dans le système de menu en utilisant les commandes amples informations sur les l'écran du téléphone ou du téléphones compatibles. infodivertissement, se reporter à système infodivertissement peut Fonctionnement 0 164.
  • Page 184: Système Audio

    Système infodivertissement Système audio Bluetooth (Commandes Informations de jumelage d'infodivertissement) Un téléphone Bluetooth Lorsque le système Bluetooth est compatible MP3 ne peut être utilisé, le son est émis via les Pour les radios à lecteur CD et jumelé au véhicule haut-parleurs avant du système écran tactile, se reporter à...
  • Page 185 Système infodivertissement utiliser un autre téléphone véhicule dans la liste du 3. Sélectionner Bluetooth. cellulaire jumelé, se référer à téléphone portable. Suivre les 4. Sélectionner Liste d'appareils. « Liaison à un téléphone consignes du téléphone pour 5. Sélectionner le téléphone à différent »...
  • Page 186: Effectuer Un Appel En Utilisant L'annuaire Téléphonique

    Système infodivertissement Effectuer un appel en utilisant Pour lancer un appel en utilisant le 2. Saisir la chaîne de caractères. menu Annuaire téléphonique : Voir « Saisie d'une série de l'annuaire téléphonique caractère » dans Pour les téléphones cellulaires 1. Appuyer sur une ou Fonctionnement 0 164.
  • Page 187 Système infodivertissement Appel en attente Appel conférence 4. À l'issue de l'appel, tourner ou presser le bouton TUNE/MENU La fonction d'appel en attente doit La fonction d'appel de conférence et et sélectionner Combiner être supportée par le téléphone de conversation à trois doit être appels.
  • Page 188: Signaux Multifréquence À Double Tonalité (Dtmf)

    Système infodivertissement Signaux multifréquence à Bluetooth appels peuvent être passés via le système Appel mains libres OnStar, double tonalité (DTMF) (Reconnaissance vocale) si le véhicule en est équipé. Se Le système embarqué Bluetooth reporter à Vue d'ensemble Utilisation de la peut envoyer des numéros pendant d'OnStar 0 386.
  • Page 189 Système infodivertissement Si plusieurs téléphones consulter le guide de au véhicule, le système ajoute « est cellulaires jumelés se trouvent à l'utilisateur du fabricant du connecté » après le nom du proximité du système, le téléphone cellulaire. téléphone. système se connecte alors au 5.
  • Page 190 Système infodivertissement Connexion à un autre téléphone Mémorisation et effacement dans le répertoire d'appels mains libres et le répertoire des des numéros de téléphone Pour se connecter à un téléphone destinations. différent, le système Bluetooth Le système peut mémoriser jusqu'à recherche le prochain téléphone Utilisation de la commande 30 numéros de téléphone comme...
  • Page 191 Système infodivertissement Pour écouter tous les chiffres Utilisation de la commande 4. Dire « Liste ». reconnus par le système, prononcer « Supprimer toutes les étiquettes Passer un appel « Vérifier » à n'importe quel de nom » moment. Les appels peuvent être effectués à Cette commande efface toutes les l'aide des commandes suivantes.
  • Page 192 Système infodivertissement 3. Prononcer tout le numéro sans 3. Prononcer un chiffre à la fois Réception d'un appel pause ou l'étiquette. du numéro à composer. Après Quand un appel entrant est reçu, le chaque chiffre saisi, le système Lorsque la connexion est établie, la système audio est mis en sourdine répète le chiffre entendu suivi voix de la personne appelée est...
  • Page 193: Conversation À Trois

    Système infodivertissement Mise en sourdine d'un appel Pour transférer le son du système Appuyer sur pour Bluetooth à un téléphone couper la communication en Au cours d'un appel, tous les sons cellulaire cours et passer à l'appel en provenant de l'intérieur du véhicule attente.
  • Page 194: Effacement Du Système

    Système infodivertissement fabricant du téléphone cellulaire commandé par menu. Des numéros Marques déposées et pour savoir si le téléphone prend en de compte peuvent être contrats de licence charge cette fonction. programmés pour être récupérés. Pour accéder au carnet d'adresses Envoi d'un numéro ou d'un nom Marques de commerce et du téléphone :...
  • Page 195 Système infodivertissement iPod, iPod classic, iPod nano et Au Canada : une certaine iPod touch sont des marques dégradation du service peut avoir déposées de Apple Inc., lieu sous les latitudes les plus au enregistrées aux États-Unis et dans nord qui sortent du contrôle de radio d'autres pays.
  • Page 196 Système infodivertissement logiciel de compression vocale marques commerciales déposées AMBER intégré dans ce produit est ou des marques commerciales de protégé par des droits de propriété Gracenote aux États-Unis et/ou intellectuelle, y compris des droits dans d'autres pays. de brevet, droits d'auteurs et secrets Pour de plus amples informations commerciaux de Digital Voice relatives à...
  • Page 197 Système infodivertissement et d'obtenir des informations votre licence non exclusive services Gracenote de prendre en relatives à des données musicales, d'utilisation des données Gracenote, compte les requêtes sans rien telles que le nom, l'artiste, la piste et du logiciel Gracenote et des connaître de vous.
  • Page 198 Système infodivertissement Gracenote n'est pas obligé de vous fournir les nouveaux types ou catégories de données amélioré(e)s ou supplémentaires que Gracenote pourrait proposer dans le futur et est libre d'interrompre ses services à tout moment. Gracenote dénie toutes garanties, exprimées ou implicites, y compris, sans que ceci soit limitatif, les garanties implicites de commercialisation, d'adaptation à...
  • Page 199: Systèmes De Climatisation

    Commandes de climatisation Commandes de Systèmes de climatisation climatisation Commande de climatisation automatique à deux zones Le chauffage, le refroidissement et la ventilation de votre véhicule peuvent Systèmes de climatisation être contrôlés par ce système. Commande de climatisation automatique à deux zones .
  • Page 200 Commandes de climatisation Fonctionnement automatique possible de sélectionner Modes de distribution d'air : automatiquement le recyclage Appuyer sur , ou pour Le système commande à température chaude. Le modifier l'orientation du flux d'air. automatiquement la vitesse du témoin et de recyclage ne Il est possible de sélectionner toute ventilateur, le débit d'air, la s'allume pas.
  • Page 201 Commandes de climatisation véhicule ou pour réduire la au bouton s'allume pour signaler : Appuyer pour désembuer et pénétration de l'air extérieur et des que le désembueur de lunette dégivrer plus rapidement le odeurs. arrière est activé. pare-brise. L'air est dirigé vers le pare-brise.
  • Page 202 Commandes de climatisation bouton de désembueur de lunette démarrage à distance. Se : Selon l'équipement, appuyer arrière est en fonction et aide à reporter à Démarrage à pour activer ou désactiver le volant éliminer la buée ou la glace de la distance du véhicule 0 37 de direction chauffant.
  • Page 203: Bouches D'aération

    Commandes de climatisation Bouches d'aération Entretien évaporateur neuf afin d'assurer un fonctionnement correct en toute Régler les volets des bouches d'air sécurité. Filtre à air de l'habitacle pour modifier le sens de la Durant l'entretien, tous les circulation d'air. Le filtre diminue la poussière, le réfrigérants doivent être régénérés pollen et les autres irritants Utiliser les molettes situées près...
  • Page 204 Conduite et fonctionnement Conduite et Positions du commutateur Aide au démarrage sur d'allumage (Accès pente ..... . . 235 fonctionnement sans clé) .
  • Page 205: Conduite Et Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Traction de remorque Information sur la Désigner un passager de siège avant pour gérer les distractions Généralités sur la conduite potentielles. remorque ....255 Caractéristiques de conduite et Se familiariser avec les Conduite distraite...
  • Page 206: Conduite Défensive

    Conduite et fonctionnement et fassent des erreurs. Anticiper Avertissement Avertissement (Suite) ce qu'ils pourraient faire et être prêt à faire face à leurs erreurs. Ne pas regarder la route trop Ne pas boire et conduire ou ne Laisser suffisamment d'espace longtemps ou trop souvent peut pas monter avec un conducteur entre le véhicule et le véhicule...
  • Page 207: Direction

    Conduite et fonctionnement 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m Direction Conseils en virage (66 pi), ce qui peut être beaucoup Prendre les virages à une Direction à assistance en cas d'urgence. vitesse raisonnable. électrique Conseils utiles de freinage à garder Réduire la vitesse avant d'entrer en mémoire : Le véhicule est équipé...
  • Page 208: L'accotement

    Conduite et fonctionnement Contrôle d'un dérapage 2. Faire tourner le volant sur conditions existantes et en environ un huitième de tour ralentissant. Cependant, des sur l'accotement jusqu'à ce que la roue avant dérapages restent toujours droite touche le bord de la possibles.
  • Page 209: Conduite Sur Chaussées Mouillées

    Conduite et fonctionnement Éviter la brusquerie dans la est assez mouillée et si vous Avertissement (Suite) direction, l'accélération ou le conduisez suffisamment freinage, y compris la réduction rapidement. En aquaplanage, il y a une déviation d'un côté. Vous de la vitesse en rétrogradant. De peu ou pas de contact entre le risqueriez de perdre le contrôle tels changements brusques...
  • Page 210: Routes Onduleuses Et De Montagne

    Conduite et fonctionnement Désactiver le régulateur de Rester attentif aux signaux Avertissement (Suite) vitesse. routiers spéciaux (par ex. une zone de chute de pierres, des Rétrograder pour que le frein Routes onduleuses et de routes sinueuses, de longues moteur aide les freins dans les pentes, des zones avec montagne fortes pentes.
  • Page 211 Conduite et fonctionnement Activer l'antipatinage. Se Tempête de neige Avertissement (Suite) reporter à Antipatinage/Contrôle Arrêter le véhicule dans un endroit de la stabilité sécuritaire et actionner les feux de est invisible et inodore. Il peut électronique 0 236. détresse. Demeurer près du entraîner une perte de Le système de freinage véhicule à...
  • Page 212: Si Le Véhicule Est Coincé

    Conduite et fonctionnement Si le véhicule est coincé Balancement du véhicule pour Avertissement (Suite) le dégager Faire patiner lentement et avec maximale. Se reporter à Tourner le volant vers la gauche et précaution les roues pour libérer le « Systèmes de commande droite pour dégager la zone véhicule s'il est pris dans du sable, de climatisation ».
  • Page 213: Limites De Charge Du Véhicule

    Conduite et fonctionnement Limites de charge du Étiquette d'information sur les Avertissement (Suite) pneus et le chargement véhicule de pièces, et cela peut Il est très important que vous modifier le comportement du connaissiez le poids que le véhicule. Ceci peut provoquer véhicule peut transporter.
  • Page 214 Conduite et fonctionnement L'étiquette d'information sur les « Étapes permettant de égale 1 400 lb et que cinq pneus et le chargement indique déterminer la limite correcte occupants pesant 150 lb également les dimensions des de charge chacun prendront place pneus d'origine (3) et la pression dans le véhicule, le poids Rechercher la mention...
  • Page 215 Conduite et fonctionnement Se à Traction de remorque Poids disponible pour les 0 259 pour obtenir des occupants et le renseignements importants sur chargement = 317 kg la façon de tracter une remorque (700 lb). de manière sécuritaire. Exemple 3 Capacité...
  • Page 216 Conduite et fonctionnement aux places. Le poids combiné poids du véhicule, tous les Avertissement (Suite) du conducteur, des passagers et occupants, le carburant et le de la charge ne doit jamais chargement. Ne pas laisser de dépasser la capacité nominale dispositif de protection du véhicule.
  • Page 217: Démarrage De Fonctionnement

    Conduite et fonctionnement Démarrage de Positions du Attention (Suite) commutateur d'allumage fonctionnement Le fait d'effectuer des arrêts (Accès avec clé) brusques alors que les Rodage de véhicule neuf garnitures sont neuves peut provoquer l'usure Attention prématurée des garnitures qui devront être remplacées Le véhicule n'exige pas de plus tôt que prévu.
  • Page 218 Conduite et fonctionnement 3. S'arrêter complètement. Passer C'est la seule position à laquelle Attention (Suite) vous pouvez retirer la clé. Ceci à la position de bloque l'allumage et la boîte de stationnement (P). Tourner la dans le commutateur et ne la vitesses automatique.
  • Page 219 Conduite et fonctionnement ACCESSORY (accessoires) à la 3 : Cette position permet de faire volts). Dans ce cas, tenter de position LOCK/OFF (verrouillage/ démarrer le moteur. Quand le charger la batterie ou d'utiliser une arrêt), enfoncer la clé puis la tourner moteur démarre, relâcher la clé.
  • Page 220: Positions Du Commutateur D'allumage (Accès Sans Clé)

    Conduite et fonctionnement Positions du L'émetteur de télédéverrouillage doit Si le véhicule n'occupe pas la se trouver dans le véhicule pour que position de stationnement (P), commutateur d'allumage le système fonctionne. Si le l'allumage retourne en position (Accès sans clé) démarrage par bouton-poussoir ne ACC/ACCESSORY (accessoires).
  • Page 221 Conduite et fonctionnement pendant que le véhicule roule. pendant plus de deux secondes, relâcher le bouton. Le lancement du Ensuite, freiner fermement et ou appuyer deux fois en l'espace de moteur se poursuit jusqu'au conduire le véhicule en lieu sûr. cinq secondes.
  • Page 222: Démarrage Du Moteur

    Conduite et fonctionnement Démarrage du moteur Attention (Suite) Attention Placer la boîte de vitesses dans le fonctionnement du moteur. Tout Si vous tentez de démarrer le rapport correct. dommage causé par ces pièces moteur pendant une longue Placer le levier de sélection en ou accessoires ne sont pas période en replaçant la clé...
  • Page 223 Conduite et fonctionnement 15 secondes entre chaque Le régime du ralenti diminuera Attention (Suite) essai afin de permettre le au fur et à mesure du refroidissement du démarreur. réchauffement du moteur. Ne provoquer une surchauffe, Une fois le moteur démarré, pas emballer le moteur d'endommager le moteur et de relâcher la clé...
  • Page 224: Chauffe-Moteur

    Conduite et fonctionnement s'arrête à nouveau, effectuer la Pour utiliser le chauffe-liquide Avertissement même procédure. Ceci élimine de refroidissement le carburant excessif du Une mauvaise utilisation du 1. Arrêter le moteur. moteur. Ne pas emballer le cordon de réchauffeur ou d'une moteur immédiatement après 2.
  • Page 225: Prolongation D'alimentation Des Accessoires

    Conduite et fonctionnement Prolongation Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) d'alimentation des pourrait le faire surchauffer solidement le cordon. accessoires et provoquer un incendie, Maintenir le cordon éloigné Les accessoires du véhicule des dommages matériels, des pièces en mouvement. peuvent être utilisés jusqu'à un choc électrique et de 10 minutes après l'arrêt du moteur : blessures.
  • Page 226: Stationnement

    Conduite et fonctionnement Changement à la position Quitter le véhicule en laissant Avertissement (Suite) tourner le moteur de stationnement le levier de sélection en position Pour passer en position de Avertissement de stationnement (P). Se reporter stationnement (P) : à Changement à la position de Il peut être dangereux de quitter 1.
  • Page 227: Retrait De La Position De Stationnement (Park)

    Conduite et fonctionnement blocage de couple, serrer le frein de Empêcher le déplacement du 2. Mettre le commutateur stationnement puis passer en levier de sélection hors de la d'allumage à la position ON/ position de stationnement (P). Pour position de stationnement (P) à RUN (marche).
  • Page 228: Stationnement Au-Dessus De Matières Qui Brûlent

    Conduite et fonctionnement Stationnement au-dessus Si le véhicule est laissé stationné en Échappement du marche avec la boîte de vitesses de matières qui brûlent moteur engagée sur la position de stationnement (P) et que l émetteur Avertissement de télédéverrouillage (RKE) est à Avertissement l'extérieur du véhicule, le moteur Des matières inflammables sont...
  • Page 229: Faire Fonctionner Le Véhicule Pendant Qu'il Est En Position De Stationnement

    Conduite et fonctionnement Faire fonctionner le Boîte de vitesses Avertissement (Suite) véhicule pendant qu'il est automatique Le système d'échappement en position de a été modifié, endommagé stationnement ou réparé de manière incorrecte. Il est préférable de ne pas stationner le véhicule en laissant le La carrosserie du véhicule moteur en marche.
  • Page 230 Conduite et fonctionnement (EN FONCTION/MARCHE). Si vous Avertissement (Suite) ne pouvez pas sortir de la position de stationnement (P), diminuer la Ne pas quitter le véhicule lorsque pression sur le levier de vitesses, le le moteur est en marche. Si vous pousser complètement à...
  • Page 231 Conduite et fonctionnement Pour déplacer le véhicule d'avant en Attention Attention arrière lorsqu'il est embourbé dans la neige, la glace ou le sable sans Quitter la position de Si le véhicule ne change pas de endommager la boîte de vitesse, se stationnement (P) ou point rapport, la boîte de vitesses peut reporter à...
  • Page 232: Mode Manuel

    Conduite et fonctionnement Mode manuel 2. Déplacer le levier sélecteur vers l'avant (+) pour passer à Commande de vitesses de la vitesse supérieure ou vers conducteur (DSC) l'arrière (-) pour rétrograder. Un M et la vitesse en cours sont affichés au CIB. Attention Lorsque vous utilisez la fonction Le fait de pousser le moteur à...
  • Page 233: Système De Freinage Antiblocage (Abs)

    Conduite et fonctionnement Si le changement de rapport est Freins En cas de défaillance de l'ABS, ce empêché pour une raison témoin restera allumé. Se reporter à quelconque, le rapport sélectionné Témoin de système de freinage Système de freinage actuellement clignotera plusieurs antiblocage 0 126.
  • Page 234: Freinage D'urgence

    Conduite et fonctionnement d'arrêt. Si vous suivez de trop près Frein de stationnement Témoin de frein de stationnement le véhicule devant vous, vous électrique 0 125. Il existe également électrique n'aurez pas le temps de freiner si ce des messages de frein de véhicule ralentit ou s'arrête stationnement au centralisateur soudainement.
  • Page 235: Desserrage Automatique De L'epb

    Conduite et fonctionnement un problème EPB. Un message CIB Le véhicule peut appliquer EPB et en le maintenant enfoncé. s'affiche. Relâcher l'EPB puis tenter automatiquement l'EPB dans Continuer à maintenir le de l'appliquer à nouveau. Si le certains circonstances lorsque le commutateur jusqu'à...
  • Page 236: Aide Au Freinage

    Conduite et fonctionnement l'EPB est en fonction pour préserver continuer à appuyer sur la pédale de freinage pour s'assurer que le la garniture du frein de lorsque les conditions l'exigent. Le véhicule ne recule pas. Les freins stationnement. système d'assistance au freinage se sont automatiquement relâchés désengage automatiquement après trois secondes ou lorsque la...
  • Page 237: Systèmes De Commande De Suspension

    Conduite et fonctionnement Systèmes de direction que le véhicule est en train fonction TCS si le véhicule est de prendre. StabiliTrak applique de embourbé dans le sable, la boue, la commande de manière sélective une pression de glace ou la neige. Se reporter à Si freinage sur l'un des freins de roue le véhicule est coincé...
  • Page 238 Conduite et fonctionnement s'allume et reste allumé pour Désactivation et activation du Pour réactiver le TCS, appuyer signaler que le système est système puis relâcher. Le témoin de désactivé et n'aide pas le désactivation de traction affiché conducteur à maintenir le contrôle. dans le groupe d'instruments Le véhicule peut rouler mais la s'éteint.
  • Page 239: Régulateur De Vitesse

    Conduite et fonctionnement s'éteignent dans le groupe Régulateur de vitesse Avertissement (Suite) d'instruments. Le message approprié s'affiche sur le CIB. Régulateur de vitesse Il peut être dangereux d'utiliser le L'ajout d'accessoires peut avoir un régulateur automatique de vitesse automatique impact négatif sur le rendement du sur des routes glissantes, car des véhicule.
  • Page 240 Conduite et fonctionnement vous permettent de l'utiliser à reprendre cette vitesse ou la Laisser à la position d arrêt nouveau en toute sécurité, le maintenir vers le haut pour lorsque le régulateur de vitesse régulateur de vitesse automatique accélérer. Si le régulateur de vitesse n est pas utilisé.
  • Page 241 Conduite et fonctionnement la vitesse du véhicule atteint ou Décélération au moyen du brièvement la molette vers SET/ dépasse environ 40 km/h (25 mi/h), régulateur de vitesse pour régler le régulateur à la vitesse lever brièvement la molette vers actuelle du véhicule. Effectuer l'une des actions RES/+.
  • Page 242: Systèmes D'assistance Au Conducteur

    Conduite et fonctionnement Mettre le levier de vitesses au Systèmes Avertissement (Suite) point mort (N). d'assistance au Pour désactiver le régulateur de derrière le véhicule et autour conducteur vitesse automatique, appuyer avant de conduire. Ne pas prendre les précautions Caméra à vision arrière appropriées peut causer des Effacement de la mémoire du blessures pouvant être mortelles...
  • Page 243 Conduite et fonctionnement Pendant que la caméra de recul véhicule lorsqu'il effectue une signaler des véhicules venant sur la s'affiche, la luminosité de l'écran marche arrière dans une place de gauche ou sur la droite. Trois bips peut être ajustée en appuyant sur le stationnement.
  • Page 244 Conduite et fonctionnement 4. Sélectionner Options de Emplacement de la caméra de caméra arrière. vision arrière 5. Sélectionner l'alerte de circulation transversale arrière (RTCA). Lorsqu'une coche apparaît à côté de l'option, la fonction est activée. Messages d'erreur de la caméra de vision arrière SERVICE REAR VISION CAMERA SYSTEM (réparer le système de...
  • Page 245: Aide Au Stationnement

    Conduite et fonctionnement Si le système semble ne pas Aide au stationnement Avertissement (Suite) fonctionner correctement Selon l'équipement, l'assistance au de blessure, mort ou dégâts sur Le système de caméra de vision stationnement arrière (RPA) assiste arrière peut ne pas fonctionner le véhicule, même avec le conducteur lors des man uvres correctement ou ne pas afficher une...
  • Page 246 Conduite et fonctionnement Activation et désactivation du Si le système semble ne pas Si les conditions suivantes sont absentes, conduire le véhicule chez système fonctionner correctement votre concessionnaire pour faire Le système RPA peut être activé et Les messages suivants pourraient réparer le système.
  • Page 247: Système D'alerte De Collision Avant

    Conduite et fonctionnement compression des freins à air Détection du véhicule Avertissement d un poids lourd nuisent au devant vous fonctionnement du système. Le système d'alerte de collision (FCA) est un système d'alerte et Système d'alerte de n'applique pas les freins. Lorsque collision avant le véhicule approche trop rapidement un autre véhicule se...
  • Page 248 Conduite et fonctionnement Alerte de collision Sélectionner le minutage de Avertissement l'alerte Le FCA ne fournit pas d'alerte pour éviter une collision s'il ne détecte pas un véhicule. Il peut ne pas détecter un véhicule roulant devant le le capteur FCA est masqué...
  • Page 249: Autres Messages

    Conduite et fonctionnement sont pas des véhicules et d'ombres. L'afficheur d'avertissement d'angle Zones de détection du SBZA Ces alertes sont normales et le mort (SBZA) s'allume sur le véhicule n'a pas besoin d'être rétroviseur extérieur correspondant réparé. et clignote si le clignotant est activé. Autres messages Avertissement Certains messages peuvent...
  • Page 250 Conduite et fonctionnement dans la voie qui se trouve à côté de cet écran se met à clignoter pour fonctionnement du système est l'angle mort. Ceci indique qu'il vous avertir de ne pas changer normal et le véhicule ne nécessite pourrait être dangereux de changer de voie.
  • Page 251: Informations De Fréquence Radio

    Conduite et fonctionnement du véhicule en direction des coins cette direction. Le LDW utilise un Avertissement (Suite) arrière, consulter votre capteur de caméra pour détecter les concessionnaire. marquages de voie à des vitesses Détecter les marquages de de 56 km/h (35 mi/h) ou plus. Si les affichages du SBZA ne voie sur les routes s'allument pas quand des véhicules...
  • Page 252: Carburant

    Conduite et fonctionnement Pour activer et désactiver le LDW, Si le système semble ne pas Carburant fonctionner correctement appuyer sur dans la cuve GM recommande l'utilisation centrale. Le témoin de contrôle Le système peut ne pas détecter les d'essences détergentes TOP s'allume quand le LDW est actif.
  • Page 253: Exigences De Carburant - Californie

    Conduite et fonctionnement Utiliser de l'essence normale sans Attention (Suite) Attention (Suite) plomb répondant aux spécifications ASTM D4814 d'un indice d'octane Carburant contenant toute peut réduire la durée de vie affiché de 87 ou plus. Ne pas utiliser quantité de méthanol, du convertisseur d'essence dont l'indice d'octane méthylal, et aniline.
  • Page 254: Carburants Dans Les Pays Étrangers

    Conduite et fonctionnement échouer à un test antipollution. Se Si l'essence TOP TIER Detergent Avertissement (Suite) reporter à la rubrique Témoin est indisponible, un flacon de Fuel d'anomalie (Témoin de vérification System Treatment Cleaner GM Tenir à l'écart du carburant du moteur) 0 122.
  • Page 255 Conduite et fonctionnement Tourner le bouchon de carburant Avertissement (Suite) Avertissement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le déposer. Le bouchon du réservoir de Si un feu se déclare pendant que reposer en le tournant dans le sens carburant lentement et vous ravitaillez en carburant, ne des aiguilles d'une montre jusqu'au...
  • Page 256: Remplissage D'un Bidon De Carburant

    Conduite et fonctionnement Remplissage d'un bidon Traction de remorque Avertissement (Suite) de carburant Généralités sur la Mettre la buse à l'intérieur de l'orifice de remplissage remorque Avertissement du contenant avant de Utiliser uniquement l'équipement de déverser le carburant et la Le fait de remplir un contenant de remorquage conçu pour le véhicule.
  • Page 257 Conduite et fonctionnement Caractéristiques de Désactiver l'assistance au Avertissement (Suite) stationnement lors d'un conduite et conseils sur remorquage. extérieur. Se reporter à le remorquage « Systèmes de Avertissement Conduite avec une remorque climatisation » dans l'index. Lors de la traction d'une remorque : Pour des renseignements sur le En cas de traction d'une monoxyde de carbone, se...
  • Page 258 Conduite et fonctionnement contrôleur de freins de cette Manoeuvre de dépassement Prendre des virages plus larges dernière pour s'assurer qu'ils qu'à l'habitude en cas de traction Une plus grande distance est fonctionnent. d'une remorque. Ainsi, la remorque nécessaire pour effectuer des ne montera pas sur l'accotement ou Au cours du voyage, vérifier de manoeuvres de dépassement en...
  • Page 259: Stationnement En Pente

    Conduite et fonctionnement Conduite en pente stationnement (P) avant de le ensuite les roues vers le trottoir couper. Si l'avertissement de si le véhicule est stationné Ralentir et rétrograder à une vitesse surchauffe du moteur apparaît, se dans le sens de la descente ou plus basse avant de descendre une reporter à...
  • Page 260: Entretien Du Véhicule Lorsque Vous Tractez Une Remorque

    Conduite et fonctionnement 3. Avancer lentement pour libérer Refroidissement du moteur Elle ne devrait jamais peser plus de les cales. 454 kg (1 000 lb). Cependant, quand vous tractez une même ce poids peut être trop remorque 4. Arrêter, faire enlever et ranger important.
  • Page 261: Équipement De Remorquage

    Conduite et fonctionnement Vous pouvez consulter votre sur l'étiquette d'information sur les concessionnaire pour obtenir des pneus et le chargement. Se reporter renseignements et des conseils sur à Limites de charge du véhicule la traction de remorque ou écrire à 0 212.
  • Page 262: Freins De Remorque

    Conduite et fonctionnement Devrez-vous pratiquer des trous Freins de remorque Conversions et de montage dans la carrosserie Est-ce que votre remorque a ses compléments du véhicule pour y installer un propres freins? S'assurer de lire et attelage de remorque? Si c'est le de suivre les directives sur les freins Équipement électrique cas, bien les sceller après avoir...
  • Page 263 Conduite et fonctionnement Attention Certains équipements électriques peuvent endommager le véhicule ou entraîner la défaillance d'un composant. Ces dommages ne sont pas couverts par la garantie du véhicule. Toujours vérifier auprès du concessionnaire avant d'ajouter de l'équipement électrique. Un équipement après-vente peut décharger la batterie 12 V même si votre véhicule ne fonctionne pas.
  • Page 264 Entretien du véhicule Entretien du Freins ......282 Feux arrière, clignotants, feux huile frein ..... 283 d'arrêt et feux de recul .
  • Page 265: Généralités

    Entretien du véhicule Fonctionnement du dispositif Entretien de l'apparence Généralités de surveillance de la pression Soin extérieur ....341 de pneu ..... 313 Soin intérieur .
  • Page 266: Avertissement Sur Proposition 65 - Californie

    Entretien du véhicule Avertissement sur Exigences en matière de électroniques tels que les freins antiblocage, la commande de proposition 65 - Californie matériaux au perchlorate traction asservie et la commande de - Californie AVERTISSEMENT : La plupart des stabilité. Ces accessoires ou modifications pourraient même véhicules, y compris celui-ci, ainsi Certains types d'équipements...
  • Page 267: Vérifications Du Véhicule

    Entretien du véhicule Les accessoires GM sont conçus Vérifications du reporter à Renseignements sur la pour compléter et fonctionner avec commande de guides de véhicule les autres systèmes du véhicule. Se réparation 0 380. reporter à votre concessionnaire Le véhicule est équipé d'un système Entretien par le pour faire installer les accessoires de sacs gonflables.
  • Page 268: Capot

    Entretien du véhicule Capot Pour lever le capot : 2. Passer à l'avant du véhicule et, 3. Lever le capot et tirer le vérin au moyen de la paume de la de support en faisant glisser le main, faire glisser la poignée manchon du dispositif de d'ouverture du capot retenue, situé...
  • Page 269 Entretien du véhicule émettre un déclic lorsqu'il est remis dans son logement pour éviter les dégâts au capot. 2. Abaisser le capot jusqu'à 20 cm (8 po) du véhicule et le relâcher pour qu'il se verrouille complètement. Confirmer la fermeture du capot et répéter l'opération au besoin.
  • Page 270: Aperçu Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Aperçu du compartiment moteur...
  • Page 271: Moteur 0 270

    Entretien du véhicule 1. Filtre à air du moteur 0 274. Remplacer l'huile moteur au 9. Bloc-fusibles de compartiment moteur 0 294. moment adéquat. Se reporter à 2. Ventilateur de refroidissement Indicateur d'usure d'huile à du moteur (non visible). Se 10.
  • Page 272: Ajout D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Si le centralisateur informatique de remettre jusqu'au fond. La retirer Attention bord (CIB) indique un niveau d'huile à nouveau, en gardant la pointe bas, vérifier le niveau d'huile. vers le bas, et vérifier le niveau. Ne pas ajouter une trop grande Suivre ces directives : Ajout d'huile moteur quantité...
  • Page 273: Sélection De L'huile Moteur Correcte

    Entretien du véhicule Ajouter assez d'huile pour amener conseillé de sélectionner une huile le niveau dans la plage de qui répond aux spécifications. Se fonctionnement appropriée. À la fin reporter à « Spécification » plus de l'opération, repousser haut dans cette section. complètement la jauge en place.
  • Page 274: Intervalles De Vidange D'huile Moteur

    Entretien du véhicule appropriée les vêtements ou en fonction d'une combinaison de système doit être réinitialisé à ce chiffons imbibés d'huile moteur facteurs, parmi lesquels le régime moment-là. Votre concessionnaire usée. Se reporter aux moteur, la température du moteur et emploie des techniciens formés qui avertissements du fabricant sur les kilomètres parcourus.
  • Page 275: Comment Réinitialiser L'indicateur D'usure D'huile Moteur

    Entretien du véhicule Comment réinitialiser Le système est réinitialisé lorsque le changer le liquide de boîte de message CHANGER L'HUILE vitesses. Comme cette procédure l'indicateur d'usure d'huile MOTEUR BIENTÔT s'efface et que est difficile, elle doit être réalisée moteur le message VIE REST. DE L'HUILE par le concessionnaire.
  • Page 276 Entretien du véhicule Comment inspecter le filtre à Pour vérifier ou remplacer le filtre à Avertissement air du moteur : air du moteur Si vous faites fonctionner le Ne pas démarrer ou laisser le moteur en marche avec le boîtier du moteur sans filtre à...
  • Page 277: Système De Refroidissement

    Entretien du véhicule Système de Avertissement Attention refroidissement Un ventilateur électrique de Utiliser un autre liquide de Le système de refroidissement refroidissement du moteur placé refroidissement que le permet le maintien de la sous le capot peut commencer à DEX-COOL peut causer une température correcte de tourner et blesser même si le...
  • Page 278 Entretien du véhicule Ce qui suit explique le Aide à garder le moteur à la Avertissement (Suite) fonctionnement du système de température appropriée. refroidissement et comment receviez un avertissement de contrôler et ajouter du liquide de Attention surchauffe. Le moteur pourrait refroidissement quand le niveau est prendre feu et d'autres personnes bas.
  • Page 279: Vérification Du Niveau De Liquide De Refroidissement

    Entretien du véhicule refroidissement par un centre de faire. Se reporter à Surchauffe du refroidissement DEX-COOL au vase service autorisé, respectueux des moteur 0 280 pour de plus amples d'expansion, après d'être assuré exigences prévues par la loi en ce que le système de refroidissement, informations.
  • Page 280 Entretien du véhicule Avertissement Attention L'ajout d'eau pure ou de tout Par temps froid, l'eau peut geler autre liquide au système de et faire fendre le moteur, le refroidissement peut s'avérer radiateur, le noyau du chauffage dangereux. L'eau pure, ainsi que ainsi que d'autres pièces.
  • Page 281: Surchauffe Du Moteur

    Entretien du véhicule 3. Remplir le vase d'expansion pression. Si le liquide de Si tel n'est pas le cas, ne pas jusqu'au repère, de liquide de refroidissement n'est toujours pas continuer à faire tourner le moteur refroidissement DEX-COOL de au niveau recommandé lorsque le et faire réparer le véhicule.
  • Page 282: Pas De Dégagement De Vapeur Du Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule Pas de dégagement de vapeur 3. Lorsqu'il s'avère prudent de le Avertissement (Suite) faire, quitter la route, engager du compartiment moteur la position P (stationnement) tout le monde du véhicule jusqu'à S'il y a avertissement de surchauffe ou N (point mort) et laisser le ce que le moteur refroidisse.
  • Page 283: Liquide Lave-Glace

    Entretien du véhicule Liquide lave-glace Attention Attention (Suite) Utiliser ce qui suit Ne pas utiliser de liquide Si vous utilisez un S'assurer de lire les directives du lave-glace contenant tout concentré de liquide de fabricant avant d'utiliser du liquide type d'additif à effet lave-glace, respecter les de lave-glace.
  • Page 284: Huile Frein

    Entretien du véhicule déplace, sauf lorsque vous Il est nécessaire de serrer les peuvent, à divers niveaux appliquez fermement la pédale de écrous de roues au couple d'efficacité, ne pas correspondre frein. aux performances attendues si approprié pour éviter les pulsations des freins.
  • Page 285 Entretien du véhicule doit être compris entre les repères seulement lorsqu'un travail sur le Liquide approprié minimum et maximum du réservoir système hydraulique de freinage est Utiliser uniquement le liquide de de liquide de frein. exécuté. frein DOT 3 homologué par GM et Seules deux raisons peuvent provenant d'un récipient propre et Avertissement...
  • Page 286: Batterie - Amérique Du Nord

    Entretien du véhicule Batterie - Amérique Entreposage prolongé : retirer le Avertissement (Suite) câble noir négatif (-) de la batterie du Nord ou utiliser un chargeur en régime produits chimiques considérés La batterie qui équipe d'origine le d'entretien. par l'État de Californie comme véhicule est sans entretien.
  • Page 287: Vérification De Fonction De Commande De Verrouillage De Changement De Vitesse De Boîte Automatique

    Entretien du véhicule 3. Essayer de faire démarrer le 1. Avant d'entamer cette Vérification du moteur à chaque rapport. Le vérification, s'assurer qu'il y a verrouillage de la boîte de véhicule ne doit démarrer qu'en suffisamment d'espace autour vitesses à l'allumage position de stationnement (P) du véhicule.
  • Page 288: Vérification Du Mécanisme De Frein De Stationnement Et De Stationnement (P)

    Entretien du véhicule Vérification du en marche et la boîte de longueur et le type de lames à vitesses au point mort (N), retirer utiliser, se reporter à la rubrique mécanisme de frein de lentement le pied de la pédale Pièces de remplacement stationnement et de de frein ordinaire.
  • Page 289: Réglage De La Portée Des Phares

    Entretien du véhicule Réglage de la portée Remplacement des phares d'ampoules Le réglage de l'orientation des Pour connaître le type d'ampoule de phares a été effectué et ne devrait rechange à utiliser, se reporter à la nécessiter aucun autre ajustement. rubrique Ampoules de rechange 0 292.
  • Page 290: Phares, Clignotants Avant Et Feux De Stationnement

    Entretien du véhicule Phares, clignotants avant réservoir de liquide lave-glace le dispositif de retenue du en le tirant fermement vers le centre électrique qui se trouve et feux de stationnement haut pour le sortir du réservoir. sous le capot. 3. Déposer le couvercle d'accès Feu de stationnement/ de l'ampoule de phare.
  • Page 291: Phares Antibrouillard

    Entretien du véhicule Phares antibrouillard Feux arrière, clignotants, feux d'arrêt et feux de Pour remplacer l'ampoule de phare recul antibrouillard avant : 1. Trouvez l'ampoule. Feu arrière et feu de recul 2. Dévissez les trois vis du intérieur du couvercle de panneau de fermeture situé...
  • Page 292: Feu De La Plaque D'immatriculation

    Entretien du véhicule 7. Enlever l'ampoule de la douille 2. Retirer les goupilles-poussoirs Feu de la plaque en la tirant vers l'extérieur. maintenant la garniture du d'immatriculation coffre. 8. Installer la nouvelle ampoule dans la douille d'ampoule. 3. Détacher le recouvrement du coffre de l'ensemble de feu 9.
  • Page 293: Ampoules De Rechange

    Entretien du véhicule 3. Faire tourner la douille Ampoules de rechange d'ampoule (1) dans le sens Numéro inverse des aiguilles d'une Éclairage extérieur d'ampoule montre pour la retirer de l'ensemble de lampe (3). Feu de recul 921K 4. Tirer tout droit sur l'ampoule (2) Feu arrière de pour la retirer de la douille (1).
  • Page 294: Réseau Électrique Surcharge De Système

    Entretien du véhicule Réseau électrique même ampérage retiré d'un autre endommager la timonerie emplacement. Choisir une fonction d'essuie-glaces. Éliminer toujours la du véhicule qui n est pas utilisée et glace et la neige lourde du Surcharge de système remettre le fusible en place le plus pare-brise avant d'utiliser les électrique tôt possible.
  • Page 295: Bloc-Fusibles De Compartiment Moteur

    Entretien du véhicule ampérage retirés d'autres Attention emplacements. Remplacer le fusible aussi rapidement que possible. Renverser du liquide sur des Pour identifier et vérifier les fusibles, composants électriques du les disjoncteurs et les relais, voir véhicule peut les endommager. Bloc-fusibles de compartiment Laisser toujours les couvercles moteur 0 294, Bloc-fusibles sur les composants électriques.
  • Page 296 Entretien du véhicule Fusibles Usage Bobines d'allumage/ injecteurs 7.5A Désembueur de rétroviseur Refroidissement du groupe motopropulseur 7.5A Capteur de débit d'air massique/ capteur d'O2 en Bloc-fusibles de compartiment moteur amont Il existe un extracteur de fusible Fusibles Usage dans le boîtier à fusibles de Signal de Module de compartiment moteur.
  • Page 297 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Fusibles Usage Module de Feu de route Ventilation de commande du gauche boîtier moteur Phares Commande de antibrouillard Module de démarrage avant commande de Module de système commande de la d'alimentation boîte de en carburant Frein de vitesses...
  • Page 298 Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Relais Usage Klaxon 7.5A Groupe Recirculation des gaz d'instruments/ d'échappement (EGR)/ Ventilateur de Module de Pompe de liquide de refroidissement commande du refroidissement/ du moteur système Électrovanne AIR Pompe à d'alimentation Ventilateur de refroi- carburant en carburant/ dissement du moteur...
  • Page 299: Bloc-Fusibles D'ensemble D'instruments

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles d'ensemble Le véhicule peut ne pas être équipé de tous les fusibles, relais et d'instruments fonctions illustrés. Fusibles Usage Commandes au volant Module confort/ commodité Module confort/ commodité Système infodi- vertissement Affichage des informations/ Le boîtier à fusibles du tableau de assistance au bord se trouve du côté...
  • Page 300: Système Infodivertissement

    Entretien du véhicule Fusibles Usage Fusibles Usage Ventilateur 5.5A Groupe intérieur d'instruments Siège de 2A/5A Allumage/ conducteur à système de clé commande électronique électrique Module confort/ commodité 7.5A Connecteur de Module confort/ diagnostic commodité Sacs gonflables Système de verrouillage centralisé/hayon Relais Usage Climatiseur...
  • Page 301: Bloc-Fusibles De Coffre

    Entretien du véhicule Bloc-fusibles de coffre Le bloc-fusibles du compartiment arrière, en fonction de l'équipement, est du côté gauche du coffre, derrière un couvercle. Le véhicule peut ne pas être équipé Fusibles Usage de tous les fusibles, relais et fonctions illustrés. Fusibles Usage Assistance au...
  • Page 302: Roues Et Pneus

    Entretien du véhicule Roues et pneus Fusibles Usage Fusibles Usage Entrée passive/ Pneus démarrage passif Tous les véhicules GM neufs sont équipés de pneus de haute qualité provenant de l'un des plus importants fabricants de Caméra à vision arrière pneus. Reportez-vous au Amplificateur manuel de garantie pour de l'information concernant la...
  • Page 303: Pneus Toutes Saisons

    Entretien du véhicule Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) éclater et provoquer un choc brutal - comme autorisé devrait réparer, accident grave. Se lorsque vous passez sur remplacer, enlever ou reporter à Limites de un nid de poule. Garder poser les pneus. charge du les pneus à...
  • Page 304: Pneus D'hiver

    Entretien du véhicule flanc. Les pneus toute saison routes couvertes de glace ou de Il est possible que vos pneus d'hiver d'origine peuvent être identifiés au neige. Consulter le concessionnaire présentant la même cote de vitesse moyen des deux derniers caractères pour obtenir des renseignements que les pneus d'origine ne soient de ce code TPC, qui sont «...
  • Page 305: Étiquette Sur Paroi Latérale Du Pneu

    Entretien du véhicule les véhicules GM répondent aux Attention (Suite) exigences de performance établies par GM et le code TPC contact avec des imperfections ou qui est moulé sur leurs flancs. des obstacles sur la chaussée, Ces exigences de performance comme des nids de poule, ou des respectent les normes de objets tranchants, ou du...
  • Page 306 Entretien du véhicule (4) Tire Identification Number (6) Normes UTQG (Uniform (TIN) (numéro d'identification Tire Quality Grading) (système du pneu) Les lettres et les de classement uniforme de la chiffres à la suite du code DOT qualité des pneus) (département des transports) fabricants de pneus doivent représentent le numéro coter les pneus en fonction de...
  • Page 307: Désignations Des Pneus

    Entretien du véhicule est à plat. Si le véhicule est (5) Gonflage des pneus Ces exigences de performance équipé d'une roue de secours pneu de la roue de secours respectent les normes de compacte, se reporter à Pneu compacte doit être gonflé à sécurité...
  • Page 308: Climatisation

    Entretien du véhicule (2) Largeur des pneus (6) Description d'entretien Rapport d'aspect Rapport Mesure (trois premiers chiffres) Ces caractères indiquent l'indice entre la hauteur et la largeur indiquant la largeur de section de charge et la cote de vitesse du pneu. du pneu en millimètres d'un d'un pneu.
  • Page 309 Entretien du véhicule chaleur pendant le trajet. Se PNBV Poids nominal brut du Indice de charge Nombre reporter à Pression des véhicule. Se reporter à Limites situé entre 1 et 279 et pneus 0 310. de charge du véhicule 0 212. représentant la capacité...
  • Page 310 Entretien du véhicule Répartition des occupants reporter à Pression des pneus Indicateurs d'usure Bandes Places assises désignées. 0 310 et Limites de charge du étroites, appelées parfois véhicule 0 212. repères d'usure, qui Côté d'installation d'un pneu apparaissent sur la bande de asymétrique Côté...
  • Page 311: Pression Des Pneus

    Entretien du véhicule Capacité nominale du Pression des pneus Attention (Suite) véhicule Nombre de places Pour bien fonctionner, la assises désignées, multiplié par Augmente la pression d'air des pneus doit 68 kg (150 livres), plus le poids consommation de être adéquate. de la charge établi.
  • Page 312: Entretien Du Véhicule

    Entretien du véhicule véhicule en charge maximale. Vérifier la pression des pneus Remettre les bouchons de Se reporter à Limites de charge quand ils sont froids, c'est-à-dire valves sur les corps des valves du véhicule 0 212. quand le véhicule n'a pas été pour les protéger des saletés et conduit depuis au moins trois de l'humidité...
  • Page 313 Entretien du véhicule mentionnée sur l'étiquette du bande de roulement, et peut Lorsque le témoin de véhicule ou l'étiquette de pression empêcher un bon comportement du dysfonctionnement est allumé, le de gonflage des pneus. (Si votre véhicule ainsi que réduire sa système peut ne pas être en véhicule possède des pneus de capacité...
  • Page 314: Fonctionnement Du Dispositif De Surveillance De La Pression De Pneu

    Entretien du véhicule Fonctionnement du témoin s'allume, s'arrêter dès que première indication que la pression possible et gonfler les pneus à la d'air diminue et qu'il convient de dispositif de surveillance pression recommandée mentionnée gonfler à la pression correcte. de la pression de pneu sur l'étiquette d'information sur les Une étiquette d'information sur les pneus et le chargement.
  • Page 315 Entretien du véhicule reste allumé pendant le restant du du CIB doit disparaître une fois Attention cycle d'allumage. Un message que le processus d'appariement d'avertissement s'affiche également de capteur a réussi. Se reporter Les enduits d étanchéité pour au CIB. Le témoin de panne et le à...
  • Page 316: Processus D'appariement De Capteur Tpms

    Entretien du véhicule radio de fréquences similaires à d'allumage suivant. Les capteurs Le processus d'appariement de celles du TPMS peut entraîner sont appariés aux positions de capteur TPMS s'effectue de la façon un dysfonctionnement des pneu/roue, à l'aide d'un outil de suivante : capteurs du TPMS.
  • Page 317: Inspection Des Pneus

    Entretien du véhicule 5. Appuyer sur le bouton SET/ d'identification du capteur a été 13. Régler les quatre pneus au CLR (réglage/effacer) pour associé à cette position de niveau de pression d'air commencer le processus de pneu et de roue. recommandé...
  • Page 318: Permutation Des Pneus

    Entretien du véhicule La semelle ou le flanc est Chaque fois qu'on remarque de Ne pas inclure la roue de l'usure anormale, effectuer une secours compacte dans la fendillé, coupé ou entaillé permutation des pneus dès que permutation des pneus. suffisamment pour exposer le câblé...
  • Page 319: Quand Faut-Il Remplacer Les Pneus

    Entretien du véhicule de graisser la surface plate de bande de roulement restante est Avertissement inférieure ou égale à 1,6 mm montage de la roue, et les (1/16 po). Se reporter à Inspection écrous ou boulons de roue. S'il y a de la rouille ou de la des pneus 0 316 et Permutation des saleté...
  • Page 320: Achat De Pneus Neufs

    Entretien du véhicule la troisième semaine de l'année Achat de pneus neufs de la taille du pneu. Si les pneus 2010 aurait une date DOT à quatre sont équipés d'une sculpture de GM a développé et apparié des chiffres de 0310. bande de roulement toutes pneus spécifiques pour le saisons, le code de...
  • Page 321 Entretien du véhicule remplacer les pneus usés d'un Avertissement Avertissement (Suite) seul essieu, poser les nouveaux pneus sur l'essieu arrière. Le fait de rouler avec des Utiliser uniquement des pneus pneus de différentes tailles, à carcasse radiale sur les Il est possible que des pneus marques ou différents types roues de ce véhicule.
  • Page 322: Pneus Et Roues De Dimensions Variées

    Entretien du véhicule L'étiquette d'informations sur les Administration (NHTSA) des Avertissement pneus et le chargement indique États-Unis, qui classe les pneus les pneus de l'équipement selon l'usure de la bande de Si des roues de tailles différentes d'origine du véhicule. Se roulement, la traction, et la sont utilisées, il se peut qu'un reporter à...
  • Page 323 Entretien du véhicule et aux normes supplémentaires pneu de catégorie 150 s'userait une performance de traction de de critères de performance des une fois et demie (1½) autant bas niveau. Avertissement : le pneus (TPC) de General Motors. selon le programme degré...
  • Page 324: Réglage De La Géométrie Et Équilibrage Des Pneus

    Entretien du véhicule soudaine du pneu. La catégorie Réglage de la géométrie Remplacement de roue C correspond à un niveau de et équilibrage des pneus Remplacer toute roue faussée, performance auquel tous les fissurée ou très rouillée ou Les pneus et les roues ont été pneus de voitures particulières corrodée.
  • Page 325: Chaînes À Neige

    Entretien du véhicule Chaînes à neige Avertissement Attention (Suite) Avertissement Il est dangereux d'utiliser les entre les pneus ou les chaînes de mauvaises roues de secours et pneu par rapport à la carrosserie Ne pas utiliser de chaînes les mauvais boulons ou écrous et au châssis.
  • Page 326: Au Cas D'un Pneu À Plat

    Entretien du véhicule freiner doucement jusqu'à l'arrêt Avertissement (Suite) Avertissement (Suite) complet bien à l'écart de la route, si possible. contact avec le véhicule. Ne pas plat. Demander au En cas d'éclatement d'un pneu faire patiner les roues. Si des concessionnaire ou à...
  • Page 327: Changement De Pneu

    Entretien du véhicule Si un pneu se dégonfle, éviter tout 1. Cale de roue (selon Avertissement (Suite) autre dommage au pneu et à la l'équipement) roue en conduisant très lentement 2. Pneu dégonflé 3. Couper le contact et ne pas vers un terrain plat, bien à...
  • Page 328: Dépose D'un Pneu Crevé Et Installation Du Pneu De Rechange

    Entretien du véhicule Pour accéder à la roue de secours Dépose d'un pneu crevé et et aux outils : installation du pneu de rechange 1. Ouvrir le coffre. Se reporter à Coffre 0 43. Ce véhicule peut être équipé de jantes en aluminium à...
  • Page 329 Entretien du véhicule horaire. Au besoin, vous pouvez 6. Si vous disposez d'un cric finir de les desserrer avec les losange, fixer la poignée doigts. Les capuchons d'écrous de d'extension sur le cric en plastique sont solidaires de faisant glisser le crochet à l'enjoliveur.
  • Page 330 Entretien du véhicule Avertissement Le levage du véhicule sur un cric mal placé peut endommager le véhicule et même le faire tomber. Pour éviter les blessures et les dégâts, placer la tête du cric à l'emplacement correct avant de lever le véhicule. Cric à...
  • Page 331 Entretien du véhicule Avertissement (Suite) du véhicule auxquelles la roue s'attache. En cas d'urgence, un linge ou un essuie-tout peut être utilisé, mais il faut toutefois s'assurer d'utiliser un grattoir ou une brosse métallique plus tard pour enlever toute la rouille et la saleté.
  • Page 332 Entretien du véhicule 12. Placer la roue de secours Avertissement (Suite) Attention (Suite) compacte sur la surface de montage de la roue. Les écrous de roue doivent être couple de serrage des écrous de serrés à l'aide d'une clé roues, se reporter à la rubrique Avertissement dynamométrique au couple Capacités et spécifications 0 367.
  • Page 333: Entreposage D'un Pneu Crevé Ou D'un Pneu De Secours Et Des Outils

    Entretien du véhicule 18. Retirer les cales de roue et les Entreposage d'un pneu crevé replacer dans leur ou d'un pneu de secours et emplacement de rangement des outils correct. Au moment de remettre en place Avertissement l'enjoliveur de roue ou le chapeau central sur la roue pleine grandeur, Le rangement d'un cric, d'un pneu serrer les cinq capuchons en...
  • Page 334: Pneu De Secours Compact

    Entretien du véhicule 6. Placer l'attache de la trousse Pneu de secours comportera différemment lorsque la d'outils par-dessus la tige de roue de secours est montée et il est compact rangement et la trousse d'outils recommandé de ne pas dépasser à...
  • Page 335: Démarrage Avec Batterie Auxiliaire

    Entretien du véhicule Démarrage avec Attention (Suite) Avertissement (Suite) batterie auxiliaire guidage. Ceci peut endommager provoquer des malformations le pneu, la roue et peut-être congénitales ou autres problèmes Démarrage avec batterie d'autres pièces du véhicule. de reproduction. Les batteries d'appoint - Amérique contiennent également d'autres du Nord produits chimiques considérés...
  • Page 336 Entretien du véhicule Effectuer la connexion aussi loin Avertissement (Suite) que possible de la batterie déchargée. Elles contiennent La borne positive et la borne suffisamment d'électricité négative de démarrage par batterie pour vous brûler. auxiliaire se trouvent sur la batterie Si vous ne respectez pas du véhicule fournissant la tension.
  • Page 337 Entretien du véhicule Attention (Suite) Attention (Suite) Avertissement possède un circuit 12 V avec véhicule. Si possible, éteindre ou L'utilisation d'une allumette près masse négative pour démarrage débrancher tous les accessoires d'une batterie peut provoquer une au moyen d'une batterie dans les deux véhicules lors du explosion des gaz de batterie.
  • Page 338: Remorquage Du Véhicule

    Entretien du véhicule 10. Essayer de faire démarrer le Remorquage du Avertissement (Suite) véhicule dont la batterie était véhicule déchargée. S'il ne démarre pas Garder les mains à l'écart après quelques essais, le des pièces mobiles une fois que véhicule doit être réparé. Attention le moteur est en marche.
  • Page 339 Entretien du véhicule 2. Les pneus avant doivent être 5. Une fois les roues avant sur le gonflés correctement. Au plateau, régler le plateau vers besoin, placer une roue arrière le haut pour créer un espace à l'avant pour remplacer un supplémentaire entre le pneu plat ou endommagé.
  • Page 340: Remorquage D'un Véhicule Récréatif

    Entretien du véhicule Remorquage d'un Sur quelle distance prévoit-on Attention (Suite) remorquer le véhicule? Il y a des véhicule récréatif restrictions quant à la distance réparations ne seraient pas Le remorquage récréatif de et à la durée du remorquage de couvertes par la garantie du certains véhicules.
  • Page 341: Remorquage Avec Chariot

    Entretien du véhicule Remorquage avec chariot Attention Si le véhicule est remorqué les quatre roues au sol, les organes de la transmission pourraient être endommagés. Les réparations ne seraient pas couvertes par la garantie du véhicule. Ne pas remorquer le véhicule les quatre roues au sol.
  • Page 342: Entretien De L'apparence

    Entretien du véhicule Entretien de Attention (Suite) Attention l'apparence ces derniers ne sont pas couverts N'utiliser de haute pression pour par la garantie du véhicule. Des aucun composant du Soin extérieur produits de nettoyage approuvés compartiment moteur portant le sont offerts par le Serrures symbole concessionnaire.
  • Page 343: Soin De Finition

    Entretien du véhicule Pour éviter de rayer le fini ou de Un cirage à la main ou un polissage Pour préserver l'aspect neuf de la laisser des traces d'eau, sécher la doux devrait être fait à l'occasion finition de peinture, stationner le surface à...
  • Page 344 Entretien du véhicule Utiliser uniquement des nettoyant pour voitures. Suivre les Attention solutions de nettoyage directives de la rubrique « Lavage approuvées pour l'aluminium, le du véhicule » dans la section Si les lampes ne sont pas chrome ou l'acier inoxydable. précédente.
  • Page 345: Pare-Brise Et Lames D'essuie-Glace

    Entretien du véhicule Pare-brise et lames collent ou grincent. Graisser les Attention (Suite) caoutchoucs étanchéité au moins d'essuie-glace une fois par an. Dans des climats toujours tout excès de projection Nettoyer l'extérieur du pare-brise à chauds et secs, il peut être l'aide d'un nettoyant pour glaces.
  • Page 346: Organes De La Direction, De La Suspension Et Du Châssis

    Entretien du véhicule Examiner la direction assistée en Attention (Suite) Attention (Suite) vérifiant l'attachement, les connections, la reliure et l'absence poussière. Laver toujours les les réparations ne sont pas de fuites, de fissures, parties chromées à l'eau couvertes par la garantie du d'effilochage, etc.
  • Page 347: Soin Intérieur

    Entretien du véhicule Entretien du dessous de la anticorrosion sur les pièces Soin intérieur réparées ou remplacées afin de carrosserie Pour empêcher l'abrasion dues aux restaurer la protection anticorrosion. Au moins deux fois par an, au particules de saleté, nettoyer Les pièces de rechange du fabricant printemps et à...
  • Page 348: Intérieur Des Vitres

    Entretien du véhicule Avant d'utiliser des produits de saleté. Ne pas utiliser de Le nettoyage du pare-brise à l'eau nettoyage, lire et suivre toutes les solutions contenant du savon au cours des trois à six premiers instructions de sécurité sur puissant ou caustique.
  • Page 349 Entretien du véhicule Avant le nettoyage, retirer en 4. Poursuivre jusqu'à la Nettoyage des surfaces très douceur autant de saletés que disparition du transfert de brillantes et Information sur le possible : teinte de la souillure au linge véhicule et Affichages de la de nettoyage.
  • Page 350: Filet De Rangement Du Couvercle De Compartiment Utilitaire

    Entretien du véhicule Tableau de bord, cuir, vinyle, Attention (Suite) Attention (Suite) autres surfaces en plastique, peintures à faible brillance et modifier définitivement l'aspect et causés par les désodorisants surfaces en bois naturel à la perception du cuir et d'autres d'atmosphère ne sont pas pores ouverts garnissages doux et sont...
  • Page 351: Tapis De Plancher

    Entretien du véhicule Les tapis de sol d'origine sont Dépose et remplacement des Avertissement (Suite) conçus pour votre véhicule. S'ils tapis de sol doivent être remplacés, il est collision. N'utiliser que du savon Tirer sur l arrière du tapis protecteur conseillé...
  • Page 352: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et Généralités Votre concessionnaire connaît l'importance de la fourniture de maintenance services de maintenance et de Information générale réparation à des prix compétitifs. Avec des techniciens entraînés, le Votre véhicule représente un concessionnaire est le mieux placé important investissement.
  • Page 353 Entretien et maintenance La permutation des pneus et les Utilisent le carburant Avertissement services nécessaires sont de la recommandé. Se reporter à responsabilité du propriétaire du Carburant 0 251. Les interventions de maintenance véhicule. Il est recommandé de faire Se reporter à l'information au sujet peuvent être dangereuses et effectuer ces interventions tous les des interventions de maintenance...
  • Page 354: Programme Entretien

    Entretien et maintenance Programme Vidange d'huile moteur Permutation des pneus et interventions requises tous les d'entretien Lors de l'affichage du message 12 000 km/7 500 mi VIDANGER L'HUILE À MOTEUR BIENTÔT, l'huile moteur et le filtre Permuter les roues, si recommandé Programme entretien doivent être remplacés avant les pour le véhicule, et effectuer les...
  • Page 355 Entretien et maintenance Inspecter visuellement les balais Inspecter le système de Lubrifier les composants de la d'essuie-glace à la recherche freinage. Voir Soin carrosserie. Se reporter à Soin d'usure, de fissures ou de extérieur 0 341. extérieur 0 341. contamination, et remplacer les Examiner visuellement les Vérifier le contacteur de balais usés ou endommagés.
  • Page 356 Entretien et maintenance Vérifier le mécanisme de frein de stationnement et de stationnement de la boîte de vitesses automatique. Se reporter à Vérification du mécanisme de frein de stationnement et de stationnement (P) 0 287. Vérifier la pédale d'accélérateur en recherchant des dommages, des traces d'efforts importants ou du grippage.
  • Page 357 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation normale Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 358 Entretien et maintenance Notes de pied - interventions poussiéreuses, inspecter le filtre à supplémentaires requises du chaque changement d'huile, ou plus programme de maintenance - souvent au besoin. utilisation normale (4) Ou tous les cinq ans, selon la (1) Ou tous les deux ans, selon la première occurrence.
  • Page 359 Entretien et maintenance Interventions supplémen- taires requises du programme de maintenance - utilisation sévère Permuter les pneus et effectuer les interventions nécessaires. Vérifier le niveau d'huile moteur et le pourcentage de durée de vie de l'huile. Remplacer l'huile moteur et le filtre, si nécessaire. Remplacer le filtre à...
  • Page 360: Interventions D'application Spéciale

    Entretien et maintenance (2) Vérifier visuellement toutes les Interventions Maintenance et conduites de carburant et de d'application spéciale entretien vapeurs pour s'assurer que leur connexion, leur acheminement et supplémentaires Services d'application leur état sont adéquats. spéciale (3) Ou tous les quatre ans, selon la Maintenance et entretien première occurrence.
  • Page 361 Entretien et maintenance La liste suivante est destinée à Les techniciens formés du Le niveau d'huile moteur et de expliquer les services et les concessionnaire ont accès aux liquide de lave-glace avant doit conditions à rechercher qui peuvent outils et à l'équipement leur être vérifié...
  • Page 362 Entretien et maintenance doivent être vérifiés et des dommages. Ils peuvent vitesses. Votre concessionnaire périodiquement pour s'assurer conseiller une intervention en vend et entretient les pneus de qu'ils s'éclairent pendant le cas de besoin. marque. freinage. Pneus Entretien du véhicule En cas d'inspection multipoint, Les pneus doivent être gonflés, Pour contribuer à...
  • Page 363 Entretien et maintenance Pare-brise La sécurité, l'aspect et la visibilité exigent de maintenir le pare-brise propre et transparent. Des rayures, des fissures et des éclats sont des signes de dommages. Les techniciens compétents du concessionnaire peuvent examiner le pare-brise et recommander un remplacement correct éventuel.
  • Page 364: Fluides, Lubrifiants Et Pièces Recommandées

    Entretien et maintenance Fluides, lubrifiants et pièces recommandées Liquides et lubrifiants recommandés Usage Liquide/lubrifiant Boîte de vitesses automatique Liquide de boîte de vitesses automatique DEXRON -VI. Liquide de refroidissement Mélange à 50/50 d'eau potable propre, et utiliser uniquement le liquide de refroi- Liquide de refroidissement 0 276 dissement DEX-COOL .
  • Page 365 Entretien et maintenance Pièces de remplacement d'entretien Les pièces de rechange indiquées ci-après par leur nom, numéro de référence ou spécification peuvent être obtenues auprès de votre concessionnaire. Numéro de Numéro de pièce Pièce référence GM ACDelco Filtre à air du moteur 13272719 A3144C Filtre à...
  • Page 366: Enregistrement Des Travaux D'entretien

    Entretien et maintenance Enregistrement des travaux d'entretien Dossiers de maintenance Une fois l'entretien prévu terminé, noter la date, le relevé du compteur kilométrique et indiquer qui a effectué l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prévues à cet effet. Conserver tous les reçus d'entretien. Date Kilométrage Entretien par...
  • Page 367: Données Techniques

    Données techniques Données Identification du Identification moteur véhicule Le huitième caractère du NIV est le techniques code-moteur. Ce code sert à identifier le moteur du véhicule, ses Numéro d'identification caractéristiques et ses pièces de Identification du véhicule du véhicule (NIV) rechange.
  • Page 368: Données Sur Le Véhicule

    Données techniques Données sur le véhicule Capacités et spécifications Capacités Application Unités métriques Unités anglaises Fluide frigorigène de climatiseur Pour le volume de charge et le type de réfrigérant de la climatisation, se reporter à l'étiquette relative au réfrigérant placée sous le capot. Consulter votre concessionnaire pour de plus amples renseignements.
  • Page 369 Données techniques Disposition de la courroie d'entraînement...
  • Page 370: Information Du Client

    Bureaux d'assistance à la concessionnaire et pour Buick. canadien ....382 clientèle ..... 372...
  • Page 371: Information Du Client

    Même s'il y a lieu de peut être résolu sans aide recourir à cette solution d'arbitrage Lorsque vous contactez Buick, ne extérieure, appeler aux États-Unis le sans formalisme avant pas oublier que votre cas sera sans 1-800-521-7300. Au Canada, d'entreprendre une action éventuelle...
  • Page 372 Information du client BBB Auto Line Program Canada tient à vous signaler qu'elle General Motors au 1-800-263-3777 Council of Better Business Bureau, adhère à un programme de (anglais) ou au 1-800-263-7854 Inc. médiation/d'arbitrage gratuit. Ce (français), ou écrire au : 3033 Wilson Boulevard programme permet l'arbitrage des Programme de médiation et...
  • Page 373: Bureaux D'assistance À La

    1908 Colonel Sam Drive client désire écrire ou envoyer un permettant aux clients qui souffrent Oshawa, Ontario L1H 8P7 courriel à Buick, se reporter aux de surdité, qui sont malentendants www.gm.ca adresses suivantes : ou qui ont des troubles de parole et...
  • Page 374: Programme De Remboursement De Mobilité Gm

    Visiter my.buick.com pour propriétaire de votre véhicule. informations de diagnostic enregistrer le véhicule. embarqué du véhicule OnStar et Trouver les service d'entretien Buick Owner Centre (Centre programmer des rendez-vous pour recommandés par Buick pour des propriétaires Buick) entretien. votre véhicule.
  • Page 375: Programme D'assistance Routière

    1-800-263-3830. Modèle, année, couleur et General Motors Amérique du Nord numéro d'immatriculation du Programme d'assistance et Buick se réservent le droit de véhicule. limiter leurs services ou paiement à routière Kilométrage, Numéro un propriétaire ou conducteur d'identification du véhicule (VIN),...
  • Page 376 être les routes verglacées et en hiver. remorquage jusqu'au remboursées pendant la période L'utilisation hors-route n'est pas concessionnaire Buick le plus de garantie du groupe couverte. proche pour un service sous motopropulseur. Sont prises en garantie ou en cas d'accident à...
  • Page 377: Rendez-Vous D'entretiens Périodiques

    Information du client Services spécifiques aux Service alternatif : si une Si un rendez-vous ne peut être fixé assistance ne peut être immédiatement avec le service véhicules achetés au Canada immédiatement fournie, le d'entretien, continuer à conduire le Approvisionnement en conseiller de l'assistance véhicule jusqu'à...
  • Page 378: Options De Transport

    Information du client garantie Pare-chocs à pare-chocs vous est pas possible, votre Voiture-clientèle ou de location (période de couverture de la concessionnaire peut vous proposer Pour une réparation sous garantie garantie de base au Canada) et de les options de transport suivantes : jusqu'au lendemain, le la garantie étendue couvrant le concessionnaire peut fournir un...
  • Page 379: Réparation De Dommages Causés Par Une Collision

    Information du client Information concernant les lors de sa revente et les équipement d'origine recyclé peut performances de sécurité pourraient constituer un choix acceptable pour programmes additionnels être compromises en cas de préserver l'apparence et les Toutes les options du programme collisions ultérieures.
  • Page 380: Entreprise De Réparation

    Information du client Entreprise de réparation les réparations, par le biais de En cas d'accident l'utilisation de pièces de collision du GM vous recommande également Si l'un des passagers est blessé, marché secondaire. Certaines de choisir une entreprise de appeler les services d'urgence pour compagnies d'assurance ne réparation qui réponde à...
  • Page 381: Gestion Du Processus De Réparation Des Dommages Causés Au Véhicule

    Information du client Marque, modèle et année l'entreprise d'utiliser uniquement cette compagnie d'assurance, car modèle du véhicule. des pièces de collision d'origine, vous n'avez aucune limite que ce soient des pièces GM contractuelle avec cette société. Numéro d'identification du d'origine ou des pièces GM d'origine Dans ce cas, vous pouvez avoir le véhicule (NIV).
  • Page 382: Énoncé De Fréquence Radio

    Information du client propriétaire comprend un Pour les commandes par cartes de Énoncé de fréquence programme d'entretien pour tous les crédit seulement radio modèles. (VISA-MasterCard-Discover), visiter le site de Helm, Inc. à l'adresse : Ce véhicule est équipé de systèmes Portefeuille, guide du propriétaire et www.helminc.com.
  • Page 383: Des États-Unis

    Information du client Déclaration des véhicules présente une Comment signaler les défectuosité posant un problème défectuosités défectuosités de sécurité, elle peut exiger une compromettant la compromettant la campagne de rappel et de sécurité au réparation. Toutefois, la NHTSA sécurité gouvernement canadien ne peut s'occuper des problèmes individuels entre Comment signaler les...
  • Page 384: Comment Signaler Les Défectuosités Comprommettant La Sécurité À General Motors

    à la manière dont il est enregistreur de données à : conduit. Par exemple, le véhicule événementielles (EDR). L'objectif Buick Customer Assistance Center utilise des modules qui surveillent principal d'un EDR est d'enregistrer, P. O. Box 33136 les performances du moteur et de la...
  • Page 385: Onstar Md

    Information du client Fonctionnement des divers d'identification personnelles des motifs de recherche, lorsque systèmes de votre véhicule; acquises invariablement lors leur nécessité est avérée et que les d'investigations relatives à un données ne sont pas liées à un Bouclage ou non des ceintures accident.
  • Page 386: Système Infodivertissement

    Information du client Système Infodivertissement Si le véhicule est équipé d'un système de navigation intégré au système d'infodivertissement, l'utilisation de ce système peut entraîner une mémorisation de destinations, d'adresses, de numéros de téléphone et d'autres informations de trajet. Se reporter au manuel d'infodivertissement pour les informations sur les données mémorisées et les instructions...
  • Page 387: Aperçu Onstar

    OnStar OnStar Aperçu OnStar et opérationnels. OnStar agit comme lien avec les services publics d'urgence actuels. OnStar Vue d'ensemble d'OnStar peut collecter des informations vous Aperçu OnStar concernant et sur votre véhicule, y Vue d'ensemble d'OnStar ..386 compris les informations de localisation.
  • Page 388: Services Onstar

    OnStar Recevoir une assistance Services OnStar Appuyer sur ou appeler routière. 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) pour parler à un conseiller. Gérer les paramètres du Wi-Fi, Urgence selon l'équipement. Appuyer sur pour : Les services d'urgence nécessitent Appuyer sur pour obtenir une un plan de services OnStar actif Lancer un appel, terminer un connexion prioritaire avec un (sauf abonnement de base).
  • Page 389 OnStar Avec l'assistance routière, des Notification d'alarme antivol Utilisation des commandes conseillers peuvent repérer un vocales pendant un itinéraire Selon l'équipement, si les portes prestataire de service à proximité planifié sont verrouillées et que l'alarme du pour vous aider en cas de pneu à véhicule retentit, une notification est Annuler l itinéraire plat, pour une batterie de secours...
  • Page 390 OnStar 2. Dire « Répéter ». Le système itinéraires envoyés sur l'écran de Choisissez un nom unique et réagit avec la dernière direction navigation ne peuvent être annulés évitez les noms de famille ou les donnée puis répond « OnStar que par le système de navigation.
  • Page 391: Services À Distance

    OnStar connexion Internet, 3G, 4G, Démarrer/arrêter le véhicule à Services à distance LTE 4G) et la qualité du signal distance, s'il en équipé d'usine. Contacter un conseiller OnStar pour (faible, bonne, excellente). Verrouiller/déverrouiller les déverrouiller les portes ou activer 3. Pour modifier le SSID ou le portes, si le véhicule est équipé...
  • Page 392: Fin D'appel

    OnStar 3. Dire le numéro entier sans Retrouver mon numéro Diagnostics interruption, incluant un « 1 » 1. Appuyer sur . Le système Le service de diagnostics avancés et le code régional. Le système fournit un état des systèmes clés du répond : «...
  • Page 393: Information Complémentaire Au Sujet D'onstar

    OnStar Information Vente/Transfert du véhicule ne sont pas disponibles partout ou sur tous les véhicules. Pour plus complémentaire au Appeler immédiatement le d'informations, une description 1-888-4ONSTAR (1-888-466-7827) complète des services OnStar, les sujet d'OnStar pour mettre fin à vos services limitations du système, et les termes OnStar si le véhicule est cédé, et conditions d'utilisation, la...
  • Page 394: Garantie

    OnStar services OnStar. Le service Services aux personnes Numéro personnel appliquant l'information de handicapées d'identification OnStar (PIN) localisation du véhicule ne peut Les conseillers peuvent fournir des Un NIP est nécessaire pour accéder fonctionner sauf si les signaux du services pour aider les abonnés à...
  • Page 395: Système De Positionnement Global (Gps)

    OnStar Problèmes potentiels OnStar peut éprouver des sur où près de l'antenne pour ne difficultés pour identifier pas bloquer la réception des OnStar ne peut pas effectuer un l'emplacement exact. signaux cellulaires et GPS. déverrouillage des portes à distance Dans les situations d'urgence, ou une assistance en cas de vol du Impossibilité...
  • Page 396: Mises À Jour Logicielles Du Véhicule

    OnStar Équipement électrique téléphonie mains libres OnStar, des Vie privée destinations de navigation complémentaire La version complète de la enregistrées, ou des stations radio déclaration de confidentialité Le système OnStar est intégré à pré-réglées. Ni OnStar ni GM ne d'OnStar est consultable sur l'architecture électrique du véhicule.
  • Page 397 OnStar http://www.lg.com/global/support/ AUTEURS OU LES DÉTENTEURS Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. opensource/index et https:// DU COPYRIGHT NE SAURAIENT Tous droits réservés. www.onstar.com/us/en/support/ EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS Pour les besoins de ce copyright et getdocuments.html RESPONSABLES DE TOUTE de cette licence, « Info-ZIP » est RÉCLAMATION OU DOMMAGES défini comme comprenant libcurl :...
  • Page 398 OnStar accessoires, spéciaux ou faisant partie d'une archive « Info-ZIP » (ou toute variante conséquents découlant de d'auto-extraction; cette en découlant, y compris, mais l'utilisation ou de l'incapacité à redistribution est autorisée sans s'y limiter, l'usage de utiliser ce logiciel. sans inclure la présente majuscules différentes), licence, à...
  • Page 399: Index

    Index Index Ancrages inférieurs pour siège d enfant (Système Accessoires et modifications ..265 LATCH) ......93 Achat de pneus neufs .
  • Page 400 Index Assistance à la clientèle (suite) Automatique (suite) Système d'allumage des Utilisateurs de Batterie téléscripteurs (TTY) ..372 phares ..... . 155 Économiseur de batterie Assistance au démarrage Auxiliaire...
  • Page 401 Index Californie Chaînes à neige ....324 Exigences en matière de Changement de vitesse Calage du moteur au ralentissement carburant ....252 en position de Acheminement de la Exigences relatives aux...
  • Page 402 Index Classification uniforme de la Comment signaler les défectuosités Conduite (suite) Reprise en tout-terrain ..207 qualité des pneus ... . . 321 compromettant la sécurité...
  • Page 403 Index Démarrage avec batterie Dispositifs de verrouillage (suite) Éclairage (suite) Verrouillage retardé ... . . 41 Entrée ......159 d'appoint - Amérique du Nord .
  • Page 404 Index Éclairage (suite) Électrique (suite) Entretien (suite) Prolongation de Renseignements sur la Traction asservie désactivée ....127 l'alimentation des commande de guides ..380 Éclairage d'accueil .
  • Page 405 Index Exigences relatives aux Fixation des sièges Fusibles (suite) Boîtier à fusibles du matériaux contenant du d'enfant ....101, 103 perchlorate, Californie ..265 Flexible de dérivation du liquide de compartiment arrière .
  • Page 406 Index Huile (suite) Interventions d'application Mémoire Témoin de pression ..128 spéciale ..... . . 359 Appuie-tête.
  • Page 407 Index Messages (suite) Phares et feux de gabarit (suite) Ampoules halogènes ..288 Véhicule ..... . 135 Panneau d'arceau de pavillon Vitre .
  • Page 408 Index Pneumatiques (suite) Porte-gobelets ....108 Programme d'entretien (suite) Dimensions variées ... 321 Positionnement du véhicule Liquides et lubrifiants Fonctionnement du...
  • Page 409 Index Refroidissement ....198 Remplacement des pièces Réglage lombaire ....58 système LATCH après une Sac gonflable Sièges avant .
  • Page 410 Index Sécurité Système d'alerte de collision Témoin Alarme du véhicule ... . . 44 avant (FCA) ....246 Obstacle devant le véhicule .
  • Page 411 Index Véhicule bloqué ....211 Ventilation, Air ....202 Vérification Interverrouillage allumage/ boîte de vitesses .

Table des Matières