Sommaire des Matières pour telluria CLASSICO 2424 OLR
Page 1
CLASSICO 2424 OLR Projet numéro / Project nummer / Project number / Projekt Nummer : ............................INSTRUCTIONS DE MONTAGE QC-numéro / QC-nummer / QC-number / QC-Nummer : MONTAGE HANDLEIDING ............................Couleur / Kleur / Colour / Farbe: ASSEMBLY INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG Blanc, Wit, White, Weiß...
Page 2
CLASSICO 2424 OLR Nous vous invitons à lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez les caractéristiques techniques ainsi que toutes les informations utiles en vue d’un fonctionnement correct. Les données techniques figurant dans cette publication peuvent être modifiées à tout moment et sans avis préalable et ce, pour des raisons techniques ou commerciales..
Page 3
CLASSICO 2424 OLR Liste des composants / Stukslijst / Partslist / Teileliste Pour la liste actuelle des pièces, voir pièce jointe. Voor de actuele stuklijst zie bijlage. For the current parts list see attachment. Aktuelle Stückliste siehe Anhang. www.telluria.eu 24/11/2023...
Page 4
CLASSICO 2424 OLR Fundament Le sol doit être plat et de niveau. Le sol doit être réalisé pour • • L’abris de jardin doit être centrée sur la dalle de béton. permettre une fixation adéquate de l’abris de jardin. •...
Page 7
CLASSICO 2424 OLR Le principe de la construction du mur (POW). Het principe van de opbouw van de wand (POW). The principle of building the wall (POW). Aufbau der wandelemente (POW). SD18 Paroi / Wand / Wall / Wand Tourner encadrement / Kader omdraaien / Turn Frame / Rahmen umdrehen...
Page 16
CLASSICO 2424 OLR Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 23
CLASSICO 2424 OLR CLASSICO 2424 OLR Le principe de la construction du mur, voir pages 8 à 11 (POW). Het principe van de opbouw van de wand, zie pagina 8 tot en met 11 (POW). The principle of building the wall, see pages 8 through 11 (POW).
Page 30
CLASSICO 2424 OLR revêtement intérieur et plaque perforée binnenbekleding en geperforeerde plaat interior lining and perforated plate Innenverkleidung und perforierte Platte PP21 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option SD18...
Page 31
CLASSICO 2424 OLR CP05 CP02i SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SD18 C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 24/11/2023...
Page 32
CLASSICO 2424 OLR A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Wand A / Wall A / Wand A / Paroi A /...
Page 33
CLASSICO 2424 OLR CP01 CP05 CP02i SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand SPB6 SPB6 SD18 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand 24/11/2023...
Page 34
CLASSICO 2424 OLR SPB6 SD18 SPB6 A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond.
Page 35
CLASSICO 2424 OLR revêtement intérieur binnenbekleding interior lining Innenverkleidung IG = 2.090mm IK = 2.070mm A + B + C + D Paroi / Wand / Wall / Wand Option / Optie / Option / Option revêtement intérieur binnenbekleding X21B...
Page 36
CLASSICO 2424 OLR CP15 CP16 E + F + G Paroi / Wand / Wall / Wand SOL_Paal BZ30 CP16 Paroi / Wand / Wall / Wand Wand A / Wall A / Wand A / Paroi A / 24/11/2023...
Page 45
CLASSICO 2424 OLR Porte / Deur / Door / Tür Installez la porte maintenant, voir la pièce jointe. Installeer de deur nu, zie bijlage. Install the door now, see attachment. Bauen Sie jetzt die Tür ein, siehe Anhang. Porte / Deur / Door / Tür...
Page 46
CLASSICO 2424 OLR SD18 Porte / Deur / Door / Tür 24/11/2023...
Page 50
CLASSICO 2424 OLR Retirer le film / Verwijder folie / Remove foil / Folie entfernen Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 24/11/2023...
Page 51
CLASSICO 2424 OLR Exemple donné pour un sous-sol en béton. Fixer l’abri de jardin dans les règles de l’art. Voorbeeld is voor beton-ondergrond. Tuinhuisje fixeren volgens de regels van de kunst. Example is for concrete substrate. Fix the garden shed in accordance with good practise.
Page 57
CLASSICO 2424 OLR SD18 Z21B BZ75 Toit / Dak / Roof / Dach Préparation du ruban auto-adhésif: 1. Bien nettoyer la surface afin qu’il n’y ai ni poussière, ni humidité. 2. Chauffer la surface dans le cas d’une température extérieure <10 ° C.
Page 58
CLASSICO 2424 OLR Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 24/11/2023...
Page 59
CLASSICO 2424 OLR Toit / Dak / Roof / Dach Toit / Dak / Roof / Dach 24/11/2023...
Page 63
Copyright Telluria. All rights reserved. Nothing in this publication may be reproduced or distributed without written permission from Telluria. The information in this publication is subject to change for technical and/or commercial reasons at any time and without notice. Achten Sie auf die Umwelt! Um eine ordnungsgemäße Entsorgung zu gewährleisten, müssen die verschiedenen Materialien entsprechend den geltenden...