WARNING
ENG - This product is designed to be installed on concrete or cinder block walls. Hardware is included for
solid concrete and cinder block installation. Before installing make sure the supporting surface will support the
combined load of the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or
damage can occur and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant
or mechanical lifting equipment to safely lift and position equipment. Although this product features a corrosion-
resistant coating, it is not designed to withstand wind. In windy conditions, this product may fail, resulting in
serious personal injury or death. For installations exposed to wind, contact customer care to select one of our
wind-rated products. Be careful not to pinch fingers when operating the mount. For support please call customer
care at 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
ESP - Este producto está diseñado para ser instalado en paredes de concreto o en paredes de hormigón
de escorias. Se incluyen los accesorios para la instalación en concreto o en hormigón de escorias. Antes de
instalarlo, asegúrese de que la superficie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los fijadores. Los
tornillos se tienen que fijar firmemente. No apriete los tornillos en exceso, ya que se pueden dañar y el producto
podría fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga. Siempre cuente con la ayuda de un asistente o
utilice un equipo mecánico de izar para levantar y colocar el equipo con más seguridad. Aunque este producto
tiene una capa resistente a la corrosión, no está diseñado para resistir vientos. En condiciones ventosas,
el producto puede fallar, lo cual puede causarles lesiones graves o la muerte a las personas. Para realizar
instalaciones expuestas a vientos, comuníquese con Servicio al Cliente para seleccionar alguno de nuestros
productos diseñados para vientos. Tenga cuidado de no pincharse los dedos cuando extienda y recoja el soporte
contra la pared. Si necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
ADVERTISSEMENT
FRN - Ce produit doit être installé sur des murs de béton ou en blocs de béton de scorie. Les pièces de
fixation nécessaires à l'installation sur des murs de béton ou en blocs de béton de scorie sont fournies. Avant de
procéder à l'installation, assurez-vous que la surface de support peut soutenir la charge totale de l'équipement
ainsi que des pièces de fixation. Les vis doivent être serrées au maximum. Ne serrez pas trop les vis pour
éviter tout risque d'endommager le produit et de causer sa défaillance. Ne dépassez jamais la capacité de
charge maximale. Pour lever et positionner l'équipement en toute sécurité, faites-vous toujours aider par une
autre personne ou utilisez un dispositif de levage mécanique. Bien que le produit soit protégé par une couche
anticorrosive, il n'est pas conçu pour résister au vent. Par grands vents, le produit risque de défaillir et entraîner
des blessures corporelles graves ou le décès. Pour les installations exposées au vent, contactez le service à
la clientèle pour choisir nos produits résistant au vent. Prenez garde à ne pas vous pincer les doigts en dépliant
le support et en le repliant contre le mur. Pour toute assistance, veuillez contacter le service à la clientèle au
1-800-865-2112.
ACHTUNG
DEU - Dieses Produkt ist für die Anbringung an Beton- oder Porenbetonsteinwänden ausgelegt. Die
Befestigungsteile zur Anbringung an Massivbeton oder Porenbetonstein sind im Lieferumfang enthalten.
Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der
Befestigungsteile tragen kann. Die Schrauben müssen sicher angezogen werden. Ziehen Sie die Schrauben
nicht zu fest an, damit es nicht zu Beschädigungen und Versagen des Produkts kommt. Die maximale Trag-
fähigkeit darf niemals überschritten werden. Ziehen Sie immer eine zusätzliche Person heran oder verwenden
Sie mechanische Hebegeräte, um Geräte sicher zu heben und zu positionieren. Obwohl dieses Produkt mit
einer korrosionsbeständigen Beschichtung versehen ist, ist es nicht dazu ausgelegt, Wind standzuhalten. Unter
windigen Bedingungen kann das Produkt ausfallen, was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann.
Für die Installation von Geräten, die Wind ausgesetzt sind, setzen Sie sich bitte mit unserem Kundendienst in
Verbindung, um eines unserer Produkte speziell für den Einsatz in windigen Bedingungen auszuwählen. Achten
Sie darauf, dass Sie die Finger nicht einklemmen, wenn der Halter von der Wand weg gezogen bzw. zu ihr hin
geschoben wird. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der Tele-
fonnummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
2
2019-12-04
#:126-9244-3
(2021-02-12)