Page 1
KG..N.. Réfrigérateur / Congélateur com- biné FR Manuel d'utilisation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 3
11 Compartiment réfrigération.. 24 17 Service après-vente .... 35 11.1 Conseils pour ranger des 17.1 Numéro de produit (E-Nr.), produits alimentaires dans numéro de fabrication (FD) le compartiment réfrigéra- et numéro de série (Z-Nr.).. 36 tion......... 24 18 Caractéristiques techniques .. 36 11.2 Zones froides dans le com- 18.1 Informations concernant les partiment réfrigération ...
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
Page 5
Sécurité fr 1.4 Prescriptions-d’hygiène-alimentaire Conformément à la réglementation française visant à empêcher la présence de listeria dans le compartiment réfrigérateur, nous vous remercions de respecter les consignes suivantes. Nettoyez fréquemment le compartiment intérieur du réfrigérateur ¡ à l’aide d’un détergent non agressif, ne provoquant pas d’oxy- dation des pièces métalliques (utilisez par ex.
Page 6
fr Sécurité 1.6 Installation sûre AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché uniquement à une source d'alimen- ▶ tation avec courant alternatif à l'aide d'une prise murale correc- tement installée et reliée à...
Page 7
Sécurité fr Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶ cordon d’alimentation plus long n’est disponible, contacter un électricien spécialisé pour adapter l’installation domestique. Les blocs multiprises ou blocs secteur mobiles peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie.
Page 8
fr Sécurité Des produits contenant des gaz propulseurs inflammables et des matières explosives peuvent exploser, par ex. bombes aérosols. Ne pas stocker de produits contenant des gaz propulseurs in- ▶ flammables et des matières explosives dans l'appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Les appareils électriques à l'intérieur de l'appareil peuvent provo- quer un incendie, par ex.
Page 9
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Pour éviter toute contamination des produits alimentaires, respec- ter les instructions suivantes. L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une importante ▶ augmentation de la température dans les compartiments de l'appareil. Nettoyer régulièrement les surfaces qui peuvent entrer en ▶...
Page 10
fr Sécurité Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié peut entreprendre des répa- ▶ rations sur l'appareil. Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- ▶...
Page 11
Prévenir les dégâts matériels fr 2 Prévenir les dégâts ma- 3 Protection de l'environ- tériels nement et économies d'énergie ATTENTION ! Le basculement des roulettes de l'ap- 3.1 Élimination de l'emballage pareil peut endommager le sol lors du déplacement de l'appareil. Les emballages sont écologiques et Transportez l'appareil avec un ▶...
Page 12
fr Installation et branchement Appareil pose libre ¡ Économiser de l'énergie lors de Des équipements et accessoires ¡ l'utilisation Instructions de montage ¡ Remarque : La disposition des La notice d’utilisation ¡ pièces d'équipement n'a aucune in- Les coordonnées du service ¡ fluence sur la consommation d'éner- après-vente gie de l'appareil.
Page 13
Installation et branchement fr La classe climatique figure sur la Nettoyage de l'appareil pour la plaque signalétique de l'appareil. première fois. → Page 27 → "Appareil", Fig. , Page 15 4.5 Raccordement électrique Classe cli- Température am- de l’appareil matique biante admissible 10 °C…32 °C Branchez la fiche secteur du cor- don d'alimentation de l'appareil 16 °C…32 °C dans une prise murale à...
Page 14
fr Description de l'appareil 5 Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Compartiment réfrigération Éclairage → Page 24 Support-crochet pour bou- Compartiment congélation teilles → Page 16 → Page 25...
Page 15
Description de l'appareil fr 5.2 Bandeau de commande Bac de rangement → Page 16 Le champ de commande vous per- Bacs à fruits et légumes met de configurer toutes les fonc- → Page 17 tions de votre appareil et vous donne Plaque signalétique des informations sur l’état de fonc- tionnement.
Page 16
fr Équipement Affiche la température réglée 6 Équipement du compartiment de réfrigéra- tion en °C. L'équipement de votre appareil dé- (réfrigérateur) active ou pend de son modèle. désactive la fonction Super- réfrigération. 6.1 Clayette allume ou éteint le mode Pour varier la position de la clayette Économie d’énergie.
Page 17
Équipement fr Bac à œufs 6.4 Bac(s) à fruits et légumes Rangez les œufs sur le bac à œufs. Conservez les fruits et légumes frais emballés dans le bac à fruits et lé- Étagère porte-bouteilles gumes. modulable Conservez les fruits et légumes cou- Rangez les bouteilles de manière pés recouverts ou dans un embal- sûre sur l'étagère porte-bouteilles...
Page 18
fr Utilisation La température de l'appareil varie ¡ Utilisation 7 Utilisation selon les conditions suivantes : – Fréquence des ouvertures de Utilisation l'appareil 7.1 Allumer l’appareil – Charge – Température des aliments nou- Raccordement électrique de l'ap- vellement stockés pareil. → Page 13 – Température ambiante Remarque : Si l'appareil a été...
Page 19
Fonctions additionnelles fr La fonction Super-congélation auto- 8 Fonctions addition- matique est activée en usine. Vous pouvez désactiver la Super-congéla- nelles tion automatique. Si la fonction Super-congélation auto- Découvrez les fonctions addition- matique est activée, (congéla- nelles dont votre appareil dispose. teur) s'allume et il est possible que L'appli Home Connect vous permet l'appareil fonctionnement plus de régler d'autres fonctions supplé-...
Page 20
fr Fonctions additionnelles Pour utiliser la capacité de congéla- Compartiment Température in- tion, utilisez la fonction Super-congé- congélation changée lation. → "Conditions préalables pour la ca- Activer le mode Vacances pacité de congélation", Page 25 Appuyez sur ▶ Remarque : Lorsque la fonction Su- s’allume. per-congélation est activée, il est possible que l'appareil fonctionne Désactiver le mode Vacances...
Page 21
Alarme fr Activer le mode fraîcheur 9 Alarme Appuyez sur ▶ s’allume. 9.1 Alarme de porte Désactiver le mode fraîcheur L’alarme de porte retentit lorsque la Appuyez sur ▶ porte de l’appareil reste ouverte long- temps. 8.7 Mode Sabbat Une alarme sonore retentit, cli- gnote et l'affichage de la température Pour vous permettre d'utiliser l'appa- du compartiment concerné...
Page 22
fr Home Connect Activez Super-congélation avant de L’appli Home Connect vous guide ranger de grandes quantités de tout au long du processus de nourriture. connexion. Suivez les étapes recom- Porte du compartiment congélation mandées par l’appli Home Connect ¡ restée trop longtemps ouverte. pour procéder aux réglages. Vérifiez si les produits surgelés ont Conseils été...
Page 23
Home Connect fr L'appli Home Connect vous guide 10.5 Installez la mise à jour tout au long du processus de du logiciel connexion. Home Connect 10.2 Configurer Remarque : Si une mise à jour du lo- Home Connect giciel Home Connect est disponible, un message apparaît dans l'appli Conditions Home Connect. L’appli Home Connect est configu- ¡...
Page 24
fr Compartiment réfrigération données suivantes au serveur 11.1 Conseils pour ranger Home Connect (premier des produits alimen- enregistrement) : taires dans le comparti- Identifiant unique de l'appareil ¡ (constitué de codes d’appareil ain- ment réfrigération si que de l’adresse MAC du mo- Stockez uniquement des aliments ¡...
Page 25
Compartiment congélation fr peut ainsi continuer à développer 12.2 Utiliser l'intégralité du son arôme, et le beurre reste tarti- volume du compartiment nable. congélation Découvrez comment placer la quanti- 12 Compartiment congé- té maximale d'aliments congelés dans le congélateur. lation Retirez toutes les pièces d'équipe- ment du congélateur.
Page 26
fr Compartiment congélation Les produits de boulangerie, le Le calendrier de congélation imprimé ¡ poisson et les fruits de mer, la indique la durée maximale de sto- viande, le gibier et la volaille, les ckage, en mois, à une température œufs sans coquille, le fromage, le permanente de –18 °C.
Page 27
Dégivrage fr 14.2 Nettoyage de l’appareil 13 Dégivrage AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! 13.1 Décongélation dans le L’infiltration d’humidité peut occasion- compartiment congéla- ner un choc électrique. tion Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ▶ ou haute pression pour nettoyer Grâce au système « NoFrost » entiè- l’appareil. rement automatique, le compartiment La présence de liquide dans l'éclai- congélation ne se couvre pas de...
Page 28
fr Nettoyage et entretien Raccordement électrique de l'ap- Soulevez le bac de rangement pareil. → Page 13 vers l'avant et retirez-le . Ranger les aliments. 14.3 Retirer les pièces d’équi- pement Si vous désirez nettoyer soigneuse- ment les pièces d'équipement, retirez celles-ci de votre appareil. Retirer la clayette Soulevez la clayette vers l'avant ...
Page 29
Nettoyage et entretien fr Soulever l'avant du bac à produits Appuyez sur les crochets de fixa- ▶ congelés et le retirer . tion latéraux du bac et retirez la façade du bac par un mouvement de rotation . Retirer la façade du bac Vous pouvez retirer la façade du bac à...
Page 30
fr Dépannage 15 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 31
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Une alarme sonore re- La porte du réfrigérateur est ouverte. tentit, l'affichage de la Fermez la porte du réfrigérateur. ▶ température (réfrigéra- teur) et cli- gnotent. L'alarme de porte est activée. Une alarme sonore re- La porte du congélateur est ouverte.
Page 32
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage La température réglée La porte du compartiment congélation est restée ou- n'est pas atteinte. verte pendant longtemps. L’évaporateur (générateur de froid) du système NoFrost est très fortement givré. Le dégivrage entière- Condition : Les aliments congelés sont stockés dans ment automatique ne un endroit frais et sont bien isolés.
Page 33
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage De l'eau de condensa- Suivant la quantité et la nature des produits stockés, tion s'accumule sou- de l’eau peut se condenser dans le bac à fruits et lé- vent dans le bac à gumes. fruits et légumes. Retirer le bac à...
Page 34
fr Entreposage et élimination Dans la minute qui suit le branche- 15.1 Panne de courant ment électrique, maintenez En cas de panne de courant, la tem- (réfrigérateur) enfoncé pendant 3 à pérature à l'intérieur de l'appareil 5 secondes jusqu'à ce que le augmente, ce qui raccourcit la durée deuxième signal sonore retentisse.
Page 35
Service après-vente fr Ne pas coincer d'objets entre la ▶ Cet appareil est marqué porte et le boîtier. selon la directive euro- péenne 2012/19/UE re- Afin de garantir la ventilation de lative aux appareils élec- l'espace intérieur, laissez l'appareil triques et électroniques ouvert.
Page 36
fr Caractéristiques techniques Lorsque vous contactez le service pièce de rechange et doit être rem- après-vente, vous avez besoin du nu- placée uniquement par du personnel méro de produit (E-Nr.), du numéro qualifié. de fabrication (FD) et du numéro de Ce produit contient une troisième série (Z-Nr.) de votre appareil.
Page 37
Déclaration de conformité fr sur le site Web de la marque. (Re- 19 Déclaration de confor- cherchez le modèle de votre appareil et d'autres documents sur le site mité Web du produit.) Vous pouvez égale- ment demander les informations cor- BSH Hausgeräte GmbH déclare par respondantes à...
Page 40
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001856576* 9001856576 (030404)