Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Quick Start Guide
XGS 7500/8500

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sophos XGS 7500

  • Page 1 Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 2 ISP. 1. Before Deploying Congratulations on the purchase of your Sophos XGS appliance. This Quick Start Guide describes in short steps how to connect your appliance and explains how to open the web-based Admin Console from your administration PC.
  • Page 3 SFP/SFP+ transceivers are sold separately. F9–F12 SFP+ 1/10 Gbps F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 4 4 port 2.5 GbE copper + 12 port GbE High-Density module High-Density Flexi Port * SFP/SFP+/QSFP transceivers are sold separately. ** Please note: For electromagnetic reasons, please only use shielded RJ45 Ethernet cables on all ports of this module. Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 5 XGS appliances are shipped with the following default settings: Ethernet Port IP Address Zone 1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 2/WAN DHCP MGMT 10.0.1.1/255.255.255.0 Admin Console Username Admin Console Password CLI Console Password admin admin admin Default Gateway DHCP Service DHCP DHCP Enabled * Available at www.sophos.com/firewall-documentation Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 6 Start the browser and enter the IP address of the appliance’s MGMT port that your PC is connected to: https:/ /10.0.1.1:4444 Login with the default details below: Username: admin Password: admin Internal network admin client PC Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 7 Please note that you should proceed with the next step, i.e. ‘Synchronize License’ only after the appliance is successfully registered. c) Synchronize license Click ‘Initiate License Synchronization’ to get the license information from Sophos onto the appliance. After synchronization, you will see a screen with the message, “Synchronization with server was successful.”...
  • Page 8 (LEDs for all available bypass pairs will turn ON/OFF synchronously). Enabling/disabling Bypass Mode for each bypass port pair individually will be added in a future SFOS release. Please check the KBA at https:/ /community.sophos.com/kb/en-us/127014 for further information. Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 9 2. Good connection between the SFP+ port and hub. Flashing The adapter is sending or receiving network data. No connection. Speed Blue If SFP+ connector is operating at 10,000 Mbps. (Right LED) Amber If SFP+ connector is operating at 1,000 Mbps. No connection. Quick Start Guide XGS 7500/8500...
  • Page 10 For more information and technical support, please visit www.sophos.com/en-us/support or contact your local Sophos reseller. Check our Getting Started resources to find out how you can get the most out of your purchase www.sophos.com/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection.
  • Page 11 DEUTSCH Für weitere Informationen zu Ihrer Appliance scannen Sie den QR-Code oder gehen Sie auf www.sophos.com/get-started-firewall. Bevor Sie beginnen, vergewissern Sie sich, dass Sie mit dem Internet verbunden sind und die Kontodaten vorliegen, die Sie von Ihrem ISP erhalten haben.
  • Page 12 SFP+ 1/10 GBit/s SFP/SFP+ Transceiver sind separat erhältlich. F9–F12 SFP+ 1/10 GBit/s F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 13 4-Port 2,5 GbE Kupfer + 12-Port GbE Modul mit hoher Dichte Flexi Port mit hoher Dichte * SFP/SFP+/QSFP Transceiver sind separat erhältlich. ** Hinweis: Aus elektromagnetischen Gründen nutzen Sie bitte nur abgeschirmete RJ45 Ethernet Kabel für alle Ports bei diesem Modul. Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 14 Für die XGS Appliances sind werkseitig folgende Standardeinstellungen festgelegt: Ethernet-Port IP-Adresse Zonen- 1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 2/WAN DHCP MGMT 10.0.1.1/255.255.255.0 Benutzername Admin Console Kennwort Admin Console Kennwort CLI Console admin admin admin Standard-Gateway DHCP-Dienst DHCP DHCP Aktiviert * Verfügbar unter www.sophos.com/firewall-documentation Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 15 Öffnen Sie den Browser und geben Sie die IP-Adresse des MGMT-Ports der Appliance ein, mit dem Ihr PC verbunden ist: https:/ /10.0.1.1:4444 Melden Sie sich mit den nachfolgenden Standarddaten an: Internes Netzwerk Username: admin Administrations-Client-PC Passwort: admin Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 16 – erst nach erfolgreicher Registrierung der Appliance fortfahren sollten. c) Lizenz synchronisieren Klicken Sie auf „Lizenzsynchronisierung starten“, um Lizenzinformationen von Sophos auf die Appliance abzurufen. Nach der Synchronisierung wird ein Bildschirm mit der Meldung „Synchronisierung mit Server war erfolgreich“ angezeigt.
  • Page 17 (LEDs für alle verfügbaren Bypass-Paare leuchten auf/ gehen aus). Die Aktivierung bzw. Deaktivierung des Bypass-Modus für jedes Bypass-Port-Paar einzeln wird in einem späteren SFOS-Release möglich sein. Nähere Informationen finden Sie im Support-Artikel unter https:/ /community.sophos.com/kb/de-de/127014. Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 18 (Linke LED) 2. Verbindung zwischen SFP+ Port und Hub funktioniert. Blinkt Der Adapter sendet oder empfängt Netzwerkdaten. No connection. Geschwindigkeit Blau Der SFP+ Anschluss arbeitet mit 10.000 MBit/s. (Rechte LED) Gelb Der SFP+ Anschluss arbeitet mit 1.000 MBit/s. No connection. Kurzanleitung XGS 7500/8500...
  • Page 19 8. Support und Dokumentation Für weitere Informationen und technischen Support gehen Sie auf die Website www.sophos.com/de-de/support oder wenden Sie sich an Ihren Sophos Vertriebspartner vor Ort. Lesen Sie in unseren Ressourcen für den Einstieg nach, wie Sie Ihre Appliance optimal nutzen können: www.sophos.com/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection.
  • Page 20 Internet. 1. Avant le déploiement Merci d’avoir acheté une appliance Sophos XGS. Ce Guide de démarrage rapide décrit les étapes simples permettant de connecter votre appliance et explique comment ouvrir la console d’administration Web depuis votre PC d’administration.
  • Page 21 Les émetteurs-récepteurs SFP/SFP+ sont vendus séparément. F9–F12 SFP+ 1/10 Gbit/s F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 22 4 ports 2.5 GbE cuivre + 12 ports GbE du module haute densité Port Flexi haute densité * Les émetteurs-récepteurs SFP/SFP /QSFP sont vendus séparément. **Remarque : pour des raisons de compatibilité électromagnétique, utilisez uniquement des câbles Ethernet RJ45 blindés sur tous les ports de ce module. Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 23 Nom d’utilisateur de la console d’administration Mot de passe de la console d’administration Mot de passe de la console CLI admin admin admin Passerelle par défaut Service DHCP DHCP DHCP Activé * disponible sur www.sophos.com/firewall-documentation Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 24 Lancez le navigateur et saisissez l’adresse IP du port MGMT auquel est connecté votre PC : https:/ /10.0.1.1:4444 Connectez-vous avec les détails par défaut ci-dessous : Nom d’utilisateur : admin Mot de passe : admin PC du client admin du réseau interne Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 25 Synchronisation de la licence Cliquez sur « Démarrer la synchronisation de licence » pour télécharger vos détails de licence sur l’appliance. Après la synchronisation, vous verrez s’afficher le message « La synchronisation avec le serveur a réussi ». Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 26 à la fois. Tous les voyants des paires de contournement disponibles s’allument/s’éteignent en même temps. L’activation/la désactivation individuelle du mode Bypass sera ajoutée dans une version future de SFOS. Retrouvez plus de renseignements dans l’article de la base de connaissances : https:/ /community.sophos.com/kb/fr-fr/127014. Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 27 L’adaptateur émet ou reçoit des données réseau. Désactivé No connection. Débit Bleu Activé Si le connecteur SFP+ fonctionne à 10 000 Mbit/s. (Voyant de droite) Orange Activé Si le connecteur SFP+ fonctionne à 1000 Mbit/s. Désactivé No connection. Guide de démarrage rapide XGS 7500/8500...
  • Page 28 Pas d’alimentation 8. Support et documentation Retrouvez plus de renseignements et accédez au support technique sur www.sophos.com/fr-fr/support ou contactez votre revendeur Sophos le plus proche. Consultez nos « Ressources pour démarrer » pour découvrir comment bénéficier de tous les avantages votre achat www.sophos.fr/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection.
  • Page 29 1. Antes de la implementación Enhorabuena por la compra de su dispositivo Sophos XGS. Esta Guía de inicio rápido explica cómo conectar el dispositivo en unos pocos pasos y cómo abrir la Consola de administración basada en Internet desde el PC de administración.
  • Page 30 Los transceptores SFP/SFP+ se venden por separado. F9–F12 SFP+ 1/10 Gbps F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 31 GbE de cobre de 4 puertos de 2.5 + Módulo de alta densidad de GbE de 12 puertos Puerto Flexi de alta densidad *Los transceptores SFP/SFP+/QSFP se venden por separado. **Nota importante: Por razones de compatibilidad electromagnética, utilice únicamente cables Ethernet RJ45 apantallados en todos los puertos de este módulo. Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 32 Nombre de usuario de la Consola de administración Contraseña de la Consola de administración Contraseña de Consola de la línea de comandos admin admin admin Puerta de enlace predeterminada Servicio DHCP DHCP DHCP Activado * Disponible en www.sophos.com/firewall-documentation Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 33 Abra el navegador e introduzca la dirección IP del puerto MGMT del dispositivo al que está conectado el https:/ /10.0.1.1:4444 Inicie sesión con los siguientes datos predeterminados: Nombre de usuario: admin Contraseña: admin PC cliente de administración de red interna Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 34 Sincronizar licencia Haga clic en ‘Iniciar sincronización de licencias’ para incorporar la información de licencia de Sophos en el dispositivo. Después de la sincronización, verá una pantalla con el mensaje "La sincronización con el servidor se ha realizado correctamente".
  • Page 35 La activación/desactivación del Modo de omisión para cada par de puertos de omisión individualmente se añadirá en una futura versión de SFOS. Para más información, consulte el artículo de la base de conocimiento en https:/ /community.sophos.com/kb/es-es/127014. Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 36 El adaptador está enviando o recibiendo datos de red. Desactivado No connection. Velocidad Azul Activado Si el conector SFP+ funciona a 10.000 Mbps. (LED derecho) Ámbar Activado Si el conector SFP+ funciona a 1.000 Mbps. Desactivado No connection. Guía de inicio rápido de XGS 7500/8500...
  • Page 37 8. Soporte y documentación Para obtener más información y asistencia técnica, visite www.sophos.com/es-es/support o póngase en contacto con su distribuidor local de Sophos. Consulte nuestros recursos de introducción para descubrir cómo puede sacar el máximo partido a su compra www.sophos.com/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection.
  • Page 38 1. Antes de implementar Parabéns pela aquisição do seu dispositivo Sophos XGS. Este Guia de Início Rápido descreve, em passos sucintos, como conectar o seu dispositivo e explica como abrir o Painel de Controle do Administrador online a partir do seu PC de administração.
  • Page 39 Os transceptores SFP/SFP+ são vendidos separadamente. F9–F12 SFP+ 1/10 Gbps F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 40 4 portas 2.5 GbE cobre + 12 portas GbE do módulo de alta densidade Porta Flexi de alta densidade * Os transceptores SFP/SFP+/QSFP são vendidos separadamente. **Observação: Por razões de compatibilidade eletromagnética, use apenas cabos Ethernet RJ45 blindados em todas as portas deste módulo. Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 41 Nome de usuário para o Painel de Controle do Senha para o Painel de Controle do Administrador Senha para o Painel de Controle de CLI Administrador admin admin admin Default de Gateway Serviço de DHCP DHCP DHCP Habilitado * Disponível em www.sophos.com/firewall-documentation Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 42 Inicie o navegador e insira o endereço de IP da porta MGMT do dispositivo à qual o seu PC está conectado: https:/ /10.0.1.1:4444 Faça login com os detalhes default abaixo: Nome de usuário: admin Senha: admin PC do cliente de administração na rede interna Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 43 é, ‘Sincronizar licença’, após o dispositivo ter sido registrado com êxito. c) Sincronizar licença Clique em ‘Iniciar sincronização de licença’ para obter informações da licença da Sophos e passá-las para o dispositivo. Após a sincronização, será exibida uma tela com a mensagem “A sincronização com o servidor foi bem-sucedida”.
  • Page 44 A opção de habilitar/desabilitar o modo Bypass para cada par de portas de bypass individualmente será adicionada a versões futuras do SFOS. Consulte o KBA em https:/ /community.sophos.com/kb/pt-br/127014 para obter mais informações. Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 45 O adaptador está enviando ou recebendo dados de rede. Desativado No connection. Velocidade Azul Ativado Se o conector SFP+ está operando a 10.000 Mbps. (LED direito) Âmbar Ativado Se o conector SFP+ está operando a 1.000 Mbps. Desativado No connection. Guia de início rápido XGS 7500/8500...
  • Page 46 Para obter mais informações e suporte técnico, visite www.sophos.com/pt-br/support ou entre em contato com o revendedor local da Sophos. Veja nossos recursos de introdução para saber como obter o máximo da sua aquisição www.sophos.com/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection.
  • Page 47 日本 お使いのアプライアンスについて詳し くは、 QR コードをスキャンするか、 www.sophos.com/get-started-firewall をご覧ください 作業を始める前に、 有効なインターネッ ト接続と ISP から提供されたアカウン ト情報があることを確認して ください。 1.はじめに Sophos XGS アプライアンスをご購入いただき、 誠にありがとうございます。 このクイックスタートガイドでは、 ア プライアンスの接続方法と、 管理用 PC から Web 管理コンソールを開く手順について簡潔に説明します。 この管 理コンソールから、 アプライアンスのあらゆる設定を行えます。 a) 製品に含まれる内容 ラックマウン ト用のブラケッ ト (2個) Micro USB ケーブル XGS 7500/8500 本書クイック...
  • Page 48 1/10 Gbps SFP/SFP+ のトランシーバは別売りとなります。 F9–F12 SFP+ 1/10 Gbps F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 49 2 port GbE fiber (LC) Bypass + 4 port GbE SFP Flexi ポート 2 port 10 GbE fiber (LC) Bypass + 4 port 10 GbE SFP+ Flexi ポート 4 port 2.5 GbE copper + 12 port GbE 高密度モジュール 高密度の Flexi ポート クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 50 2. Port 2 ポートを外部ネッ トワークに接続します。 WAN への接続はインターネッ トアクセスの種類によ って異な ります。 XGS アプライアンスには、 あらかじめ以下の値が設定されています。 イーサネッ トポート IP アドレス ゾーン 1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 2/WAN DHCP MGMT 10.0.1.1/255.255.255.0 管理コンソールのユーザー名 管理コンソールのパスワード CLI コンソールのパスワード 管理者 管理者 管理者 デフ ォルトゲートウェイ DHCP サービス DHCP DHCP 有効 www.sophos.com/firewall-documentation からダウンロードできます クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 51 の IP アドレス (MGMT): 172.16.16.16 を入力10.0.1.1 PC / ノート PC をアプライアンスの MGMT ポートに接続する スイッチ ブラウザを起動し、 お使いの PC が接続しているアプライアンスの MGMT ポートの IP アドレスを入力しま す:https://10.0.1.1:4444 以下のデフ ォルトの値でログインします。 ユーザー名: admin パスワード: admin 社内ネッ トワーク 管 理クライアン ト PC クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 52 は、 「 MySophos へのログイン」 に認証情報を入力します。 初めて使用する場合は、 「 MySophos に登録する」 に 詳細情報を入力して MySophos アカウン トを作成して ください。 「続行」 をクリ ックして登録処理を完了します。 処理が完了するまで数秒間待ちます。 登録が完了すると 「デバイ スは登録されました」 というメッセージが画面に表示されます。 登録が正常に完了した場合にのみ、 次の手順と して 「ライセンスの同期」 を実行できます。 c) ライセンスを同期する 「ライセンスの同期の開始」 をクリ ックしてサーバーのライセンス情報をアプライアンスと同期させます。 同期が 完了すると 「サーバーとの同期が成功しました」 という内容のメッセージが画面に表示されます。 クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 53 <on/off> バイパスモードを有効にすると、 アプライアンスの前面にあるそのポートペアの LED が点灯します (右の図を参 照して ください)。 注: 初期の SFOS リリースでは、 すべてのバイパスポート / ペアが同時に有効化 / 無効化されます (使用可能な バイパスペアの LED がすべて同時に点灯 / 消灯します)。 今後の SFOS リリースで、 バイパスモードをポートペアごとに有効化 / 無効化できるようになる予定です。 詳し く は、 サポートデータベースの文章 (https://community.sophos.com/kb/ja-jp/127014) をご覧ください。 クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 54 緑 点灯 イーサネッ トポートが 100 Mbps で作動しています。 消灯 イーサネッ トポートが 10 Mbps で作動しています。 各 SFP+ コネクタの LED ACT/LNK 緑 点灯 1. SFP+ コネクタが電源供給を受けています。 (左側の LED) 2. SFP+ ポートとハブが正常に接続されています。 点滅 アダプタがネッ トワークデータを送信、 または受信中です。 消灯 No connection. クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 55 * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection. クイック スタート ガイド XGS 7500/8500...
  • Page 56 中国 要了解有关您的设备的详细信息, 请扫描 QR 码或访问 www.sophos.com/get-started-firewall 开始前, 请确认您拥有有效的因特网连接, 并且确保您的 ISP 所提供的账户信息可用。 1.部署前 祝贺您购买 Sophos XGS 设备。 本快速入门指南简要地分步介绍了设备的连接方法, 并解释了如何通过您的管 理计算机打开基于 Web 的 Admin Console。 Admin Console 让您可以配置设备的各个方面。 a) 包装清单 2 个机架装载支架 Micro USB 电缆 XGS 7500/8500 RJ45 以太网线缆, (2U机架式) 快速安装指南和安全说明 2 个机架装载导轨...
  • Page 57 端口 1/2 和 3/4 可配置为独立的旁路对。 F1–F8 SFP+ 1/10 Gbps SFP/SFP+ 收发器单独销售。 F9–F12 SFP+ 1/10 Gbps F13–F14 QSFP+/QSFP28 1/10/25/40 Gbps (XGS 7500) See Online Help for actions required to change 1/10/25/40/50/100 Gbps (XGS 8500) into or out of breakout (4x vs. 1x) mode. 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 58 2 port GbE fiber (LC) Bypass + 4 port GbE SFP Flexi端口 2 port 10 GbE fiber (LC) Bypass + 4 port 10 GbE SFP+ Flexi端口 4 端口 2.5 GbE 铜缆 + 12 端口 GbE 高密度 模块 高密度 Flexi 端口 *SFP/SFP+/QSFP 收发器单独销售。 **请注意: 出于电磁兼容性原因, 请仅在本模块的所有端口上使用屏蔽 RJ45 以太网电缆。 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 59 1. 通过交换机将 MGMT 端口连接到内部网络。 为此, 请使用提供的RJ45以太网线缆。 请注意, 您的管理计算机 也必须连接到该网络。 2. 将端口 2 连接到外部网络。 WAN的连接方式取决于Internet访问的类型。 XGS 设备的出厂默认设置如下: 以太网端口 IP地址 区域 1/LAN 172.16.16.16/255.255.255.0 2/WAN DHCP MGMT 10.0.1.1/255.255.255.0 管理控制台的用户名 管理控制台的密码 CLI控制台密码 admin admin admin 默认网关 DHCP服务 DHCP DHCP 启用 * 可通过以下网址获取: www.sophos.com/firewall-documentation 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 60 Ì 默认网关: 输入设备的内部网卡的 IP 地址 (MGMT): 10.0.1.1 XGS 设备 Ì DNS 服务器: 启用此选项, 并输入内部网卡的 IP 地址 (MGMT) : 10.0.1.1 MGMT 将您的计算机/笔记本连接到设备的 MGMT 端口: 启动浏览器, 并输入您的计算机连接的设备的 MGMT 端口的 IP 地址: https://10.0.1.1:4444 使用以下默认的详细信息登录: 开关 用户名: admin 密码: admin 内部网络 管理客户 端 PC 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 61 的登录凭据。 如果您是新用户, 请在 “MySophos 注册” 下输入详细信息, 注册 MySophos 帐户。 单击 “继续” 完成注册过程。 请等待该过程处理完成, 它可能需要一会儿。 注册成功后, 您将看到带有 “您的设备 现在已注册” 消息的屏幕。 请注意, 只有在设备成功注册后, 您才应该继续进行下一步, 即 “同步许可证” 。 c) 同步许可证 单击 “启动许可证同步” , 将许可证信息从 Sophos 提取到设备上。 同步后, 您将会看到带有 “与服务器同步成 功” 消息的屏幕。 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 62 3. 通过执行以下命令查看 LAN 旁路模式状态: 旁路端口 1/2 旁路端口 3/4 控制台 > 显示 LAN 旁路模式状态 4. 通过执行以下命令启用或禁用旁路模式: 控制台 > 设置旁路 <开/关> 特定端口对的旁路模式启用后, 设备前面板上的 LED (请参阅右侧的图片) 将点亮。 请注意: 在初始的 SFOS 版本中, 所有旁路端口/对的旁路模式只能同时启用/禁用 (所有可用旁路对的 LED 将 同步开启/关闭)。 分别对每个旁路端口对启用/禁用旁路模式的功能将在未来的 SFOS 版本中添加。 请参阅知识库文章 https://community.sophos.com/kb/zh-cn/127014 了解详细信息。 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 63 以太网端口以 1000 Mbps 的速率传输数据。 (右侧 LED) 绿色 开 以太网端口以 100 Mbps 的速率传输数据。 关 以太网端口以 10 Mbps 的速率传输数据。 每个 SFP+ 连接器上的 LED 指示灯 ACT/LNK 绿色 稳定的 1. SFP+ 连接器正在接收电源。 (左侧 LED) 2. SFP+ 端口和集线器连接良好。 闪烁 适配器正在发送或接收网络数据。 关 No connection. 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 64 请参考我们的入门资料, 了解如何充分利用您购买的产品: www.sophos.com/get-started-firewall * When using a breakout cable, the ACT/LNK LED will indicate that any of the ports has a connection while the Speed LED will indicate the highest speed of all ports that have a connection. 快速入门指南XGS 7500/8500...
  • Page 65 Registered in England and Wales No. 2096520, The Pentagon, Abingdon Science Park, Abingdon, OX14 3YP, UK Sophos is the registered trademark of Sophos Ltd. All other product and company names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners.

Ce manuel est également adapté pour:

Xgs 8500