Hitachi CP-WU8700 Manuel D'utilisation
Hitachi CP-WU8700 Manuel D'utilisation

Hitachi CP-WU8700 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CP-WU8700:

Publicité

Liens rapides

Projecteur
CP-WU8700/CP-WX8750/CP-X8800
CP-WU8600/CP-WX8650
Manuel d'utilisation (résumé)
Merci d'avoir acheté ce projecteur.
Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d'utiliser
le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un
fonctionnement optimal.
AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit s'assurer d'avoir lu tous
les manuels relatifs à celui-ci. Après les avoir lus, rangez-les dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y reporter par la suite.
►Veuillez observer tous les avertissements et les précautions des manuels ou
du produit.
►Veuillez suivre toutes les instructions des manuels ou du produit.
REMARQUE • Sauf mention contraire, ''les manuels'' désignent ici
l'ensemble des documents livrés avec le produit, et ''le produit'' désigne le
présent projecteur ainsi que l'ensemble des accessoires livrés avec ce dernier.

Table des matières

Préliminaires ....................................... 2
Réglementations................................. 3
électro-magnétiques ....................3
électriques et électroniques .........4
Contenu de l'emballage ...................... 4
Fixation de l'objectif ............................ 5
Préparer la télécommande ................. 5
Disposition .......................................... 6
Connecter vos appareils ..................... 9
Fixation du cache-borne ................... 11
Mise sous tension ............................. 13
Affichage de l'image ......................... 15
Mise hors tension ............................. 16
Remplacement de la lampe .............. 17
pile d'horloge interne ....................... 21
Utiliser le manuel sur CD .................. 22
Dépannage
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi CP-WU8700

  • Page 1: Table Des Matières

    Projecteur CP-WU8700/CP-WX8750/CP-X8800 CP-WU8600/CP-WX8650 Manuel d’utilisation (résumé) Merci d'avoir acheté ce projecteur. Nous vous remercions de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser le produit afin de respecter toutes les consignes de sécurité garantissant un fonctionnement optimal. AVERTISSEMENT ►Avant d'utiliser ce produit s'assurer d'avoir lu tous les manuels relatifs à...
  • Page 2: Préliminaires

    Préliminaires Explication des conventions et symboles À des fins de sécurité, les conventions et symboles graphiques suivants sont utilisés comme suit tout au long des manuels et du produit. Veuillez en prendre connaissance et les respecter. AVERTISSEMENT Cette convention avertit d’un risque de blessure corporelle potentiellement mortelle.
  • Page 3: Réglementations

    Réglementations À propos des interférences électro-magnétiques Le présent appareil est un produit de classe A. En environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio-électriques, auquel cas l’utilisateur devra prendre les mesures adéquates. Ce produit peut provoquer des interférences s’il est utilisé dans une zone résidentielle.
  • Page 4: Réglementations (Suite)

    Réglementations (suite) À propos des déchets d’équipements électriques et électroniques Le marquage est en conformité avec la directive 2002/96/EC du DEEE (déchets d’équipements électriques et électroniques). Ce marquage indique l’obligation de ne pas déposer cet équipement comprenant des piles ou batteries déchargées ou usées dans des décharges publiques, mais d’utiliser les systèmes spécifiques de retour et récupération disponibles.
  • Page 5: Fixation De L'objectif

    Fixation de l’objectif Pour l'objectif en option, reportez-vous au manuel. Préparer la télécommande Veuillez placer les piles dans la télécommande avant utilisation. Remplacez les piles dès les premiers signes de dysfonctionnement de la télécommande. Retirez les piles de la télécommande et disposez-les dans un lieu sûr si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une période prolongée.
  • Page 6: Disposition

    Disposition Se reporter aux tableaux T-1 à T-3 au dos de ce manuel, ainsi qu’aux indications suivantes pour défi nir la taille d’écran et la distance de projection. Les valeurs montrées dans la table sont calculées pour un écran de taille complète. Ⓗ...
  • Page 7 Disposition (suite) Prévoyez un dégagement de 50 cm ou plus si vous installez les projecteurs côte à côte. En ce qui concerne le dégagement requis non illustré sur la figure ci-dessous, suivez l’installation mentionnée ci-dessus. 50 cm ou plus Prévoyez un dégagement de 30 cm ou plus entre les entrées d’air et les murs si vous installez le projecteur en mode portrait.
  • Page 8 Disposition (suite) AVERTISSEMENT ►Installer le projecteur à un endroit où vous avez facilement accès à la prise de courant. ►Installer le projecteur à l’horizontale et de manière stable. • Ne pas utiliser d’accessoires de montage autres que ceux spécifiés par le fabricant.
  • Page 9: Connecter Vos Appareils

    Connecter vos appareils Avant de raccorder le projecteur à un appareil, vérifiez dans le manuel de l’appareil qu’il est bien adapté à une utilisation avec ce projecteur et préparez les éléments nécessaires à la connexion, à savoir un câble convenant au signal de l’appareil. Consultez votre revendeur si l’accessoire nécessaire n’a pas été...
  • Page 10: Attacher Le Couvercle D'adaptateur

    Attacher le couvercle d’adaptateur Lorsque vous utilisez l'adaptateur USB sans fil, utilisez le couvercle d'adaptateur pour prévenir les vols. Adaptateur USB sans fil: USB-WL-11N Température ambiante: 0 ~ 45 °C (fonctionnement) Desserrez la vis en bas à gauche du port WIRELESS. WIRELESS DC5V 0.5A Insérez la languette du couvercle dans l’orifice en haut à...
  • Page 11: Fixation Du Cache-Borne

    Fixation du cache-borne Cache-borne Insérez les deux griffes du cache-borne dans l'orifice du Crochet boîtier et confirmez que les deux crochets s'ajustent dans le boîtier. Lors de la dépose du cache-borne, poussez le crochet dans le sens de la flèche et tirez-le vers l'avant. REMARQUE •...
  • Page 12: Connecter L'alimentation Électrique

    Connecter l’alimentation électrique Connectez le connecteur du cordon d'alimentation à la AC (prise c.a.) du projecteur. Cordon d’alimentation Enfoncez le dispositif de blocage du cordon jusqu'à ce qu'il se soit pris dans le crochet. Dispositif de Cordon blocage du cordon d’alimentation Connectez fermement la prise du cordon d'alimentation à...
  • Page 13: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Assurez vous que vous vous avez solidement branché le cordon d’alimentation au projecteur et à la prise. Voyant POWER Assurez vous que le voyant POWER reste constamment allumé en orange. Touche ON Ôter ensuite le protège-objectif. Appuyer sur la touche STANDBY/ON du projecteur ou sur la touche ON de la télécommande.
  • Page 14: Réglage De L'élévateur Du Projecteur

    Réglage de l’élévateur du projecteur Le fait d’allonger ou de raccourcir la longueur des pieds élévateurs décale la position et l’angle de projection. Tournez chaque pied élévateur pour ajuster sa longueur. max. 30 mm 5° 5° AVERTISSEMENT ►N'allongez pas les pieds élévateurs au-delà de 30 mm.
  • Page 15: Affichage De L'image

    : COMPUTER 1, VIDEO, Touches pour les ports d'entrée LAN, HDMI 1/2, DisplayPort, HDBaseT, SDI (Seulement CP-WU8700). Appuyez sur la touche ASPECT de la télécommande. Chaque pression sur la touche fait commuter le mode de rapport de format du projecteur, dans l’ordre.
  • Page 16: Mise Hors Tension

    Mise hors tension Voyant POWER Appuyer sur la touche STANDBY/ON du projecteur ou sur la touche STANDBY de Touche la télécommande. STANDBY Le message “Mise hors tension de I’appareil?” va apparaître sur l’écran pendant environ 5 secondes. Appuyer sur la touche STANDBY/ON ou STANDBY de nouveau lorsque les messages sont affichés.
  • Page 17: Remplacement De La Lampe

    à remplacer la lampe si nécessaire. Pour vous munir d’une lampe de rechange, veuillez contacter votre revendeur et lui indiquer le numéro-type de la lampe. Numéro type : DT01881 <CP-WU8700/CP-WX8750/CP-X8800> DT01871 <CP-WU8600/CP-WX8650> Eteindre le projecteur et débrancher le cordon d’alimentation.
  • Page 18: Remplacement De La Lampe (Suite)

    Remplacement de la lampe (suite) HAUTE TENSION HAUTE TEMPERATURE HAUTE PRESSION AVERTISSEMENT ►Le projecteur utilise une lampe en verre au mercure à haute pression. Si vous secouez ou que vous éraflez la lampe ou que vous la touchez lorsqu'elle est chaude ou trop usée, elle risque de se briser en explosant bruyamment ou de griller.
  • Page 19: Nettoyer Et Remplacer Le Filtre À Air

    Nettoyer et remplacer le fi ltre à air Le fi ltre à air doit être vérifi é et nettoyé régulièrement. Il est nécessaire de nettoyer le fi ltre rapidement lorsque les voyants ou un message vous le recommandent. L’unité de fi ltre avec 2 épaisseurs de fi ltres se trouve à l’intérieur du couvre-fi ltre. En outre, le fi ltre à...
  • Page 20 Nettoyer et remplacer le filtre à air (suite) Remettez en place le couvre-filtre. Mettez le projecteur sous tension et réinitialisez le temps de filtre en utilisant la fonction TEMPS FILTRE dans le MENU COURT. (1) Appuyez sur la touche MENU pour afficher un menu. (2) Pointez sur TEMPS FILTRE à...
  • Page 21: Remplacement De La Pile D'horloge Interne

    CLOSE éjectée brusquement du support. Remplacer la pile usagée par une pile neuve modèle HITACHI MAXELL, Référence CR2032 ou CR2032H. Faire glisser la pile sous l'ergot en plastique et la pousser dans le support jusqu'à l'obtention du déclic. Remettre le couvercle des piles en place, puis tourner le dans la direction indiquée “CLOSE”, au moyen...
  • Page 22: Utiliser Le Manuel Sur Cd

    Utiliser le manuel sur CD Les autres manuels de ce projecteurs ont été inclus sur le CD-ROM intitulé “User’s Manual (detailed)”. Lire les information suivantes avant d'utiliser le CD-ROM pour s'assurer d'un fonctionnement correct. Conditions requises au système Pour lire le cédérom votre système doit remplir les conditions suivantes. Windows SE : Microsoft ®...
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    CP-WX8650/CP-WX8750: Panneau à cristaux liquides 1,024,000 pixels (1280 horizontale x 800 verticale) CP-WU8600/CP-WU8700: 2,304,000 pixels (1920 horizontale x 1200 verticale) CP-WU8600/CP-WX8650: 370W UHP Lampe CP-WU8700/CP-WX8750/CP-X8800: 430W UHP Haut-parleur 8 W x2 CP-WU8600/CP-WX8650: AC100V-120V: 5,2A, AC220V-240V: 2,5A Alimentation/ Courant nominal CP-WU8700/CP-WX8750/CP-X8800:...
  • Page 24 D-sub 15 broches mini-jack x1 ...... HDMI 1 Connecteur HDMI x1 ............ HDMI 2 Connecteur HDMI x1 ............ HDBaseT jack RJ45 x1 .............. SDI (Seulement CP-WU8700) jack BNC x1 ......DisplayPort connecteur DisplayPort x1 ........MONITOR OUT D-sub 15 broches mini-jack x1 ...... VIDEO jack RCA x1 ..............
  • Page 25: Garantie Et Service Après-Vente

    Si le problème persiste, adressez-vous à votre revendeur ou au service après-vente. On vous indiquera quelle condition de la garantie s’applique. Consulter ce site internet pour y trouver les informations les plus récentes relatives à ce projecteur. Information et http://www.hitachi-america.us/projectors Manuels : Information du http://www.hitachidigitalmedia.com produit : http://www.hitachiserviceeu.com/support/guides/...

Ce manuel est également adapté pour:

Cp-wx8750Cp-x8800Cp-wu8600Cp-wx8650

Table des Matières