Publicité

Liens rapides

Krisis Rogallo II
Krisis Rogallo Ultra Light
Manuel utilisateur
V E R S I O N 2
V A L I D E D E P U I S S E P T 2 0 1 3 , D A T E D ' E F F E T A O U T 2 0 1 4
K o r t e l D e s i g n 1 0 9 6 , a v e n u e A n d r é L a s q u i n
T e l e p h o n e :
+ 3 3 ( 0 ) 9 5 0 1 0 7 3 2 7
I n t e r n e t :
w w w . k o r t e l d e s i g n . c o m
7 4 7 0 0 S a l l a n c h e s
F a x :
+ 3 3 ( 0 ) 9 5 5 1 0 7 3 2 7
e - m a i l :
i n f o @ k o r t e l d e s i g n . c o m
F r a n c e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kortel Design Krisis Rogallo II

  • Page 1 Krisis Rogallo II Krisis Rogallo Ultra Light Manuel utilisateur V E R S I O N 2 V A L I D E D E P U I S S E P T 2 0 1 3 , D A T E D ’ E F F E T A O U T 2 0 1 4 K o r t e l D e s i g n 1 0 9 6 , a v e n u e A n d r é...
  • Page 2: Table Des Matières

    Le but de ce manuel est de vous informer du bon usage de votre parachute. Il contient toutes les informations nécessaires. Malgré cela, si vous avez encore des questions sur l'usage de ce parachute, n'hésitez pas à contacter directement Kortel Design. Si vous avez besoin de trouver un plieur formé, contacter votre revendeur ou Kortel Design.
  • Page 3: Conseils De Sécurité

    être contrôlée par un spécialiste. Le parachute ne fonctionnera correctement que s'il a été installé et plié correctement. DONNEES TECHNIQUES Type: Krisis Rogallo II / Krisis Rogallo Ultra Light 130 / Ultra light 100 Surface: 41.75 m² / 41.75m² / 35.47 m² Poids:...
  • Page 4: Destination

    DESTINATION Ce parachute de secours est supposé être utilisé en combinaison avec un parapente solo et doit être déployé manuellement en cas d'urgence. LIMITES D'UTILISATION Vitesse maximum d'usage: 115 km/h (32 m/s) Intervalle de pliage: idéalement tous les 6 mois, au bout desquels le parachute doit être replié et noté dans le suivi de pliage.
  • Page 5: Stockage

    Nous recommandons une inspection régulière par Kortel Design ou tout autre atelier de réparation agrée, du parachute et la réparation immédiate de tout élément endommagé. Une attention particulière doit être portée aux les points suivants:  Le parachute ne doit pas inutilement être exposé au rayonnement solaire (ultraviolets).
  • Page 6 Avant tout pliage, le parachute doit être visuellement inspecté. Le parachute doit être aéré pendant au moins 24 heures. Le niveau d'humidité doit être aux environs de 60-65%. Il est recommandé de plier sur une table de pliage. La table doit être propre et anti-statique. Equipements nécessaires: ...
  • Page 7 Pic. 3 Art. Nr. 000345 extensions pour élévateur dyneema, Krisis Rogallo II Dyneema & Art. Nr. 000140 O-Ring 22mm Pic. 4 Pic. 5...
  • Page 8 Pic. 6 Pic. 7 Pic. 8 Pic. 9 O-Ring 2 turns Pic. 10 Pic. 11 Connexion sellette/secours Pic. 12 Art. Nr. 000136 Maillon Rapide Ref. MRDI06.0 – Stainless (INOX) Art. Nr. 000140 O-Ring 22mm & Art. Nr. 000141 O-Ring 32mm Pic.
  • Page 9 (gauches, centrales et droites) sont séparées les unes des autres. (Pics 20-21). Trouvez le nez de la voile (logo Kortel Design avec les informations du produit), et vérifiez que la suspente de nez et libre et non emmêlée avec une autre suspente. La suspente qui est attaché à l'avant de l'élévateur doit également être libre de toute entrave.
  • Page 10 • Les panneaux pliés ne se mettent pas naturellement à plat. Pour obtenir le meilleur résultat, il faudra lisser les panneaux à la main en tendant les coutures, en glissant le tissu dans les panneaux. • Les panneaux rétrécissent en s’approchant du nez. The panels get smaller as the nose (top) is approached. En dehors de la suspente centrale (la plus courte), du centre de la base de la voile (bord de fuite) toutes les lignes et les coutures se trouveront à...
  • Page 11 Pic. 23 Pic. 24 Pic. 25 Pic. 26 Pic. 27 Pic. 28 Pic. 29 Pic. 30 Pic. 31...
  • Page 12 Pic. 32-33 Pic. 34 Pic. 35 Pic. 36 Pic. 37 Pic. 38 Pic. 39 Pic. 40...
  • Page 13 Pic. 41 Pic. 42 Pic. 43 Pic. 44 Pic. 45 Pic. 46 Pic. 47 Pic. 48 Pic. 49...
  • Page 14 Plier les demi-voiles Posez une demi-voile au-dessus de l’autre, et mettez les suspentes de l’autre côté du séparateur, en vérifiant bien que les suspentes centrales ne soient pas perturbées. Pic. 50 Pic. 51 Pic. 52 Pic. 53 Pic. 54 Allez vers le bord de fuite, Pic.
  • Page 15 Pic. 56 Tendez le panneau #1 Pic. 57 Couture sur la suspente Pic. 58 Reduisez la largeur du centrale panneau #1 avec… Pic. 59/60 …un pliage en S (seulement en 2 pour l’Ultra Light 100) Pic. 61 Suspente #1 sur la suspente centrale Pic.
  • Page 16 Pic. 65 Pic. 66 Pliez le panneau #2 en S Pic. 67 Bord de fuite du panneau Pic. 68 Suspente du panneau #3 Pic. 69 Tendez le panneau #3 sur Pic. 70 Bord de fuite du panneau dans le séparateur le côté.
  • Page 17 Pic. 74 Suspente dans le Pic. 75-77 Pliez les panneaux restants jusqu’au nez… séparateur … comme les panneaux 3, 4 & 5 Pic. 78-79 Glissez l’excès de tissus dans les panneaux pliés Pic. 80-82 Retournez la deuxième partie du parachute par-dessus le séparateur sur la partie déjà pliée...
  • Page 18 Pic. 83 Pliez cette voile Pic. 84 …jusqu’au nez Pic. 85 Vérifiez que les suspentes exactement comme la première … soient bien claires … and straight Pic. 86 …jusqu’en bas Pic. 87 Toutes les suspentes Pic. 88-89 Enroulez les tissus doivent bien être au centre de la autours des suspentes voile...
  • Page 19 Pic. 94 Pic. 95 Pic. 96 Pic. 97 Même chose pour l’autre Pic. 98 Pic. 99 côté Pic. 100 Pic. 101 Pic. 102 Posez une moitié sur l’autre...
  • Page 20 Pic. 103 Pic. 104 Pic. 105 Pic. 106 Pic. 107 Arrangez les coins Pic. 108 Pic. 109 Pic. 110 Pic. 111 Evitez les suspentes coiffantes...
  • Page 21 Les images suivantes montrent comment évitez les supentes coiffantes. Pic. 112-115 Sécurisez l’ensemble au bord de fuite avec un élastique Mettre la voile et les suspentes dans le containeur Pic. 116 Pliez à la taille du pod Pic. 117 Pic. 118 Pic.
  • Page 22 Pic. 122 Pic. 123 Pic. 124 Pic. 125 Pic. 126 Pic. 127 Pic. 128 Pic. 129 Pic. 130...
  • Page 23 Pic. 131 Pic. 132 Pic. 133 Pic. 134-137 Pliez le connecteur en quatre et attachez le avec un élastique Attention: Le pod est fermé par un anneau de suspentes, la tension a exercer sur l’élastique ne doit pas être trop importante.
  • Page 24: Mise En Place Dans Le Container Ventral

    Pic. 138-140 Attention: Les velcros endommagent les suspentes. Vous pouvez les envelopper dans un bout de plastique de type sac poubelle ou du tissus parapente. Cette protection ne doit pas interférer avec le déploiement du secours. Ne la fixez pas ! Mise en place dans le container ventral La mise en place dans tout container ventral doit être effectuée en suivant les instructions du fabricant du container.

Ce manuel est également adapté pour:

Krisis rogallo ultra light

Table des Matières