Porte pivotante avec paroi fixe courte 1 porte, 1 élément fixe et 1 paroi fixe, partially framed (28 pages)
Sommaire des Matières pour Artweger DYNAMIC 6R0 Serie
Page 1
Artweger DYNAMIC 6 R 0 . . MONTAGEANLEITUNG RUNDDUSCHE mit 2 Pendeltüren und 2 Fixteile, teilgerahmt ASSEMBLY INSTRUCTIONS ROUND SHOWER with 2 swinging doors and 2 fixed parts, partially framed NOTICE DE MONTAGE DOUCHE EN QUART DE RONDE avec 2 portes battantes et 2 éléments de portes, au cadre réduit...
Page 4
Artweger DYNAMIC SICHERHEITS-HINWEISE SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS SÉCURIT VEILIGHEIDS VOORSCHRIFTEN Vor dem Please note A respecter Voor in- Einbau der Wan- carefully before impérativement bouw van het ne bitte unbe- installing the avant le montage bad beslist in dingt beachten! tub!
Page 5
Artweger DYNAMIC ACHTUNG! ATTENTION! Beim Hantieren Wear protective mit Glas Schutz- clothing when kleidung tragen! handling glass! Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa- Please examine the single-pane safety cken das Einscheiben-Sicherheitsglas glass for possible transport damage (ESG) unverzüglich auf mögliche such as chipped edges or corners im- Transport schäden, wie abgesprungene...
Page 8
Artweger DYNAMIC MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN Montage ohne Duschwanne. Montage sans receveur de douche. Assembly without shower tray. Montage zonder douchebak. VERSTELLBEREICH ADJUSTMENT RANGE POSITIONNEMENT VERSTELBAARHEID Auftrag Nr.: Serie 77,4cm ± 1cm 77,4cm ± 1cm Sondergrößen • special sizes • mesures spéciales • speciale maten 87,4cm ±...
Page 9
Artweger DYNAMIC MONTAGEVARIANTEN ASSEMBLY VARIATIONS VARIANTES DE MONTAGE MONTAGEVARIANTEN 16 mm 16 mm Montage auf Duschwanne. Montage sur un receveur de douche. Assembly on shower tray. Montage op douchebak. WANNEN- TRAY INSTALLATION MESURES POUR MONTAGE DOUCHEBAK- EINBAUMASS MEASUREMENT SUR RECEVEUR...
Page 10
Artweger DYNAMIC Achtung: Prüfen Sie vor Beginn der Montage die Größe Ihrer Duschabtrennung Eine einwandfreie Montage ist nur möglich wenn der Boden waagrecht und die Wände senkrecht sind. Attention: Before assembly check the size of your shower enclosure Correct installation is only possible if the floor is horizontal and the walls are vertical.
Page 14
Artweger DYNAMIC Dimension/ Serie 80 I 873 mm 90 I 873 mm 90 I I 1014 mm 100I I 1014 mm + max. 7 mm 14 / 28 MA_Dynamic_TG_RD_2Pt_2Ft_110049_10_20...
Page 18
Artweger DYNAMIC 17 mm innen inside intérieur binnenkant M5 x 20mm / M5 18 / 28 MA_Dynamic_TG_RD_2Pt_2Ft_110049_10_20...
Page 19
Artweger DYNAMIC OPTIONAL OPTIONAL EN OPTION OPTIONEEL Der Hersteller weist an dieser Stelle ausdrücklich darauf hin, dass die Montage der im Lieferumfang enthaltenen Schwallleiste zur Erreichung der Dichtheitsanforderungen nach Norm (DIN 14428) erforderlich ist. Wird auf die Schwallleiste verzichtet, übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung für daraus resultierende Schäden.
Page 20
Artweger DYNAMIC innen inside intérieur binnenkant innen inside intérieur binnenkant 20 / 28 MA_Dynamic_TG_RD_2Pt_2Ft_110049_10_20...
Page 24
Artweger DYNAMIC 1. Wandprofile INNEN abdichten! 2. WICHTIG! Überflüssiges Silikon mit Spachtel abziehen um das Verkleben der Wandprofile mit den Blendprofilen zu vermeiden. 3. Blendprofile auf die Innenseiten des Profilrahmens stecken. 1. Seal wall brackets on the inside! 2. Important! Remove excess caulking with spatula to avoid sticking wall bracket to mouldings.