Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

12x20 Wood Gazebo/Gazebo en
Questions? Issues? Missing Part? Professional
Contact us at customer.care@sunjoygroup.com
Questions? Problèmes? Pièce manquante?
Service d'installation professionnel?Contactez-
nous à customer.care@sunjoygroup.com
Country of Origin: China
Pais d'origine: Chine
Bois
Item/Article #:A102032640
Installation Service?
Production Number: 2024100756
Numéro de fabrication: 2024100756

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sunjoy A102032640

  • Page 1 12x20 Wood Gazebo/Gazebo en Bois Item/Article #:A102032640 Questions? Issues? Missing Part? Professional Installation Service? Contact us at customer.care@sunjoygroup.com Questions? Problèmes? Pièce manquante? Service d'installation professionnel?Contactez- nous à customer.care@sunjoygroup.com Country of Origin: China Production Number: 2024100756 Pais d’origine: Chine Numéro de fabrication: 2024100756...
  • Page 2 2 / 47 Warnings: • Any assembly or maintenance of the product must be carried out by adults only. We recommend at least 4 adults. / Tout montage ou entre�en du produit doit être effectué uniquement par des adultes. Nous recommandons au moins 4 adultes. •...
  • Page 3 3 / 47 Important: • Please read and understand this manual before any assembly. Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with packaging contents list. • When assembling wooden parts, do not overtorque the bolts to avoid spli�ng the wood. See image illustra�on.
  • Page 4 4 / 47 Installation blueprint/ Plan d'installation Product size effect drawing/ Dessin d'effet de taille de produit 3.02m/118.89in 5.42m/213.38in 3.3m129.92in 5.7m/224.4in 6m/236.22in...
  • Page 5 5 / 47 EXPLODED DRAWING/ DESSIN ÉCLATÉ...
  • Page 6 6 / 47 Parts List/Liste de Pièces Part Image/Numéro de la Part Number/ Label/ Description Qty/ Étiquette Numéro dela Pièce Pièce Diagramme Quantité P000200227 Post/Poteau Left Short Cross Beam/ P00040165001 Traverse Courte Gauche Right Short Cross P00040165101 Beam/Traverse Courte Droite Middle Cross Beam/ P00040165201 Traverse Centrale...
  • Page 7 7 / 47 Big Roof Midddle Beam P00060288601 2/Poutre Centrale du Grand toit 2 Big Roof Midddle Beam P00060288501 1 /Poutre Centrale du Grand toit 1 Small Roof Rafter/ P00060287801 Plafond du Petit Toit Small Roof Long Connector P00050209001 Tube 1/Tuyau de Connexion Long du Petit Toit 1 Small Roof Long Connector P00050209101...
  • Page 8 8 / 47 Small Roof Cover 1/ P00090020801 Toiture du petit toit 1 Small Roof Cover 2/ P00090020901 Toiture du petit toitToiture du petit toit 2 Big Roof Rafter Cap/ P00080049001 Chevron du Grand Toit Big Roof Small Beam(Short P00060288701 Side)/Petite Poutre du Grand Toit (Côté...
  • Page 9 9 / 47 Big Roof Right Big Roof Panel /Panneau de P00070137801 Grande Toiture Droit du Grand Toit Big Roof Left Middle Roof Panel /Panneau P00070137901 de Toiture Central Gauche du Grand Toit Big Roof Right Middle Roof Panel/Panneau de P00070138001 Toiture Central Droit du Grand Toit...
  • Page 10 10 / 47 Screw ST8*35/ H030030013 Vis ST8*35 Screw H030010031 ST9.5*80/Vis ST9.5*80 Flat washer H050030001 M6/Rondelle Plate M6 Flat washer H050080007 M8/Rondelle Plate M8 Flat washer M10/Rondelle H050080008 Plate M10 Nut M6/ H040070002 Écrou M6 Nut M10/ Écrou M10 H040050026 T-Nut M8*8/ H040090004 T-Nut M8*8...
  • Page 11 11 / 47...
  • Page 12 12 / 47...
  • Page 13 13 / 47...
  • Page 14 14 / 47...
  • Page 15 15 / 47...
  • Page 16 16 / 47 d1=d2 Rt∠90 Please measure to make sure the length of d1 is equal to d2 before moving to next step to ensure a square frame and best results. Keep the beam at right angles to the post, the post at right angles to the ground, and keep the beam horizontal.
  • Page 17 17 / 47...
  • Page 18 18 / 47...
  • Page 19 Note: When assembling this step, two people are required to hold the short tube of the 19 / 47 large top frame (F2) to prevent deformation of the top frame. Conseil: Quand vous assemblez cette étape, il vous faudra deux personnes pour tenir le tuyau court de la structure du grand toit (F2) pour éviter de déformer la structure du toit.
  • Page 20 20 / 47...
  • Page 21 Note: When assembling this step, two people are required to hold the short tube of the large top frame (F2) to prevent deformation of the top frame. 21 / 47 Conseil: Quand vous assemblez cette étape, il vous faudra deux personnes pour tenir le tuyau court de la structure du grand toit (F2) pour éviter de déformer la structure du toit.
  • Page 22 22 / 47...
  • Page 23 Note: When assembling this step, two people are required to hold the short tube of the large top frame (F2) to prevent deformation of the top frame. 23 / 47 Conseil: Quand vous assemblez cette étape, il vous faudra deux personnes pour tenir le tuyau court de la structure du grand toit (F2) pour éviter de déformer la structure du toit.
  • Page 24 Note: When assembling this step, two people are required to hold the short tube of the large top frame (F2) to prevent deformation of the top frame. 24 / 47 Conseil: Quand vous assemblez cette étape, il vous faudra deux personnes pour tenir le tuyau court de la structure du grand toit (F2) pour éviter de déformer la structure du toit.
  • Page 25 25 / 47...
  • Page 26 26 / 47...
  • Page 27 27 / 47...
  • Page 28 28 / 47...
  • Page 29 29 / 47...
  • Page 30 30 / 47...
  • Page 31 31 / 47...
  • Page 32 32 / 47...
  • Page 33 33 / 47...
  • Page 34 34 / 47...
  • Page 35 35 / 47...
  • Page 36 36 / 47...
  • Page 37 37 / 47...
  • Page 38 38 / 47...
  • Page 39 39 / 47...
  • Page 40 40 / 47...
  • Page 41 41 / 47...
  • Page 42 42 / 47 WOOD CARE GUIDELINES Wood requires some care and a�en�on over its life�me to ensure a long-las�ng beau�ful finish. Proper cleaning and maintenance will keep your wood products looking beau�ful for a long �me. Please follow these guidelines to maintain your wood surfaces. •...
  • Page 43 43 / 47 RECOMMENDATIONS POUR SOIN DU BOIS Le bois exige un peu de soin et d’a�en�on pendant sa vie pour assurer une belle fini�on durable. Le ne�oyage et l'entre�en convenables main�endront la beauté de vos produits en bois plus longtemps.
  • Page 44 44 / 47 WOOD CARE GUIDELINES Frequently Asked Ques�ons Q1. What kind of wood is this made from? It is China-Fir (Cunninghamia/Cedar) wood. Q2. Is the wood waterproof? No, it is not waterproof, however it is water–resistant. It is able to resist the penetra�on of water to some degree but not en�rely.
  • Page 45 45 / 47 RECOMMANDATIONS SUR LES SOINS DU BOIS Ques�ons Fréquentes Q1. De quelle sorte de bois est-ce fait? C’est du Bois de Sapin Chinois (Cunninghamia/Cèdre). Q2. Le bois est-il imperméable? Non, il n’est pas imperméable, cependant il est résistant à l’eau. Il est apte à résister à la pénétra�on de l’eau à...
  • Page 46 • Keep the original packaging to store the gazebo. Limited Manufacturer’s Warranty Sunjoy Group warrants to the original purchaser that this item is free from defects in workmanship and materials for a period of 1 year from the date of purchase, provided the item was factory-sealed at the �me of purchase and is maintained with care and used only for personal, residen�al purposes.
  • Page 47 Garan�e limitée du fabricant Sunjoy Group garan�t à l’acheteur ini�al que ce produit ne présentera aucun défaut de fabrica�on et de matériaux pendant une période de un an à compter de la date de l’achat si le produit a été acheté...

Ce manuel est également adapté pour:

2024100756