Page 4
Danger! - Lisez ce mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures Prudence! Portez une protection auditive. L’exposition au bruit peut entraîner une perte de l’ouïe. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à...
Page 5
Danger ! réduiront le risque de choc électrique. Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter b) Eviter tout contact du corps avec des certaines mesures de sécurité afi n d’éviter des surfaces reliées à la terre telles que les blessures et dommages. Veuillez donc lire atten- tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et tivement ce mode d’emploi/ces consignes de les réfrigérateurs.
Page 6
tion marche est source d’accidents. Garder aff ûtés et propres les outils per- d) Retirer toute clé de réglage avant de mettant de couper. Des outils destinés à mettre l’outil en marche. Une clé laissée couper correctement entretenus avec des fi...
Page 7
lorsque vous poncez de la peinture pouvant délai de 5 jours ouvrables maximum après votre être à base de plomb ou lorsque vous poncez achat à notre service après-vente ou au magasin des bois et des métaux pouvant produire de de bricolage compétent le plus proche muni la poussière toxique.
Page 8
4. Données techniques La valeur totale de vibrations déclarée peut éga- lement être utilisée pour une évaluation prélimi- naire de l’exposition. Tension réseau : ......230 V ~ 50 Hz Puissance absorbée : ........ 150 W La valeur d’émission de vibration indiquée peut Vitesse assignée à...
Page 9
tournant. Raccordez l’adaptateur pour aspirateur pour dégrossir des surfaces rugueuses, un à une installation d’aspiration de la poussière grain moyen pour lisser et un grain fin pour la adéquate. finition Attention ! Avertissement ! L’utilisation d’une installation d’aspiration de la Les poussières générées par l’outil pendant les poussière est absolument indispensable pour des travaux peuvent être dangereuses pour la santé.
Page 10
8.2 Brosses à charbon Si les brosses à charbon font trop d’étincelles, faites-les contrôler par des spécialistes en électricité. Danger ! Seul un(e) spécialiste électricien(ne) est autorisé à remplacer les brosses à charbon. 8.3 Maintenance Aucune pièce à l’intérieur de l’appareil n’a besoin de maintenance.
Page 11
Uniquement pour les pays de l’Union Européenne Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères! Selon la norme européenne 2012/19/CE relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à...
Page 12
Informations service après-vente Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l‘approvisionnement en pièces de rechange et d‘usure ou l‘achat de pièces de consommation.
Page 13
Bon de garantie Chère cliente, cher client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à...
Page 14
Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções Cuidado! Use uma proteção auditiva. O ruído pode provocar danos no aparelho auditivo. Cuidado! Use uma máscara de proteção para pó. Durante os trabalhos em madeira e outros materi- ais pode formar-se pó...
Page 15
Perigo! ctrico. Ao utilizar ferramentas, devem ser respeitadas b) Evite o contacto físico com as superfícies algumas medidas de segurança para preve- ligadas à terra, como tubos, aquecimen- nir ferimentos e danos. Por conseguinte, leia tos, fogões, frigorífi cos. Existe um maior atentamente este manual de instruções / estas risco de choque eléctrico, se o seu corpo instruções de segurança.
Page 16
transportar a ferramenta elétrica ou se esta tidas ou danifi cadas, que infl uenciem o estiver ligada quando estabelece a ligação à funcionamento da ferramenta elétrica. As corrente, há o risco de acidente. peças danifi cadas devem ser reparadas d) Antes de ligar a ferramenta elétrica, retire antes da utilização do aparelho.
Page 17
operador ou terceiros que se encontrem nas as apresentam danos de transporte. • imediações. Se possível, guarde a embalagem até ao ter- • Segure o aparelho nas superfícies isoladas mo do período de garantia. próprias, uma vez que a cinta de lixa pode embater no próprio cabo eléctrico e danificá- Perigo! lo.
Page 18
Perigo! 1. Lesões pulmonares, caso não seja utilizada Ruído e vibração uma máscara de protecção para pó adequa- Os valores de ruído e de vibração foram apura- dos de acordo com a EN 60745. 2. Lesões auditivas, caso não seja utilizada uma protecção auditiva adequada.
Page 19
7. Substituição do cabo de ligação à 5.3 Fixação do papel de lixa através de fi xação auto-aderente (fi gura 6) rede • Utilize apenas papel de lixa com as di- mensões correspondentes e furos adequa- Perigo! dos! Para evitar perigos, sempre que o cabo de li- •...
Page 20
8.4 Encomenda de peças sobressalentes: Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguintes indicações: • Tipo da máquina • Número de artigo da máquina • Número de identificação da máquina • Número da peça sobressalente necessária Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info 9.
Page 21
Só para países da UE Não deite as ferramentas eléctricas para o lixo doméstico! Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electró- nicos e a respectiva transposição para o direito interno, as ferramentas eléctricas usadas têm de ser recolhidas separadamente e entregues nos locais de recolha previstos para o efeito.
Page 22
Informações do serviço de assistência técnica Estamos representados em todos os países mencionados no certifi cado de garantia por agentes auto- rizados competentes, cujos contactos poderá encontrar no certifi cado de garantia. Estes encontram-se ao seu dispor para todos os serviços de que necessita, tais como reparações, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisição de consumíveis.
Page 23
Certifi cado de garantia Estimado(a) cliente, os nossos produtos são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparelho não funcionar nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirija ao nosso ser- viço de assistência técnica na morada indicada no presente certifi cado de garantia ou ao ponto de ven- da onde adquiriu o aparelho.
Page 24
Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi Ostrożnie! Nosić nauszniki ochronne. Hałas powoduje postępującą utratę słuchu. Ostrożnie! Nosić maskę przeciwpyłową. Przy pracy w drewnie i innych materiałach może dochodzić do powstawania szkodliwego dla zdrowia pyłu. Nie obrabiać materiału zawierającego azbest! Ostrożnie! Nosić...
Page 25
Niebezpieczeństwo! porażenia prądem. Podczas użytkowania urządzenia należy b) Unikać zetknięcia części ciała z uziemio- przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu nymi powierzchniami, np. rurami, elemen- uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu tami grzejnymi, kuchenkami, lodówkami. proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją Kiedy Państwa ciało jest uziemione istnieje obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa.
Page 26
się w obracających się częściach, może rzadziej się zakleszczają i są łatwiejsze do doprowadzić do zranienia. prowadzenia. e) Unikać nienaturalnych pozycji. Dbać o g) Używać elektronarzędzia oraz jego pewną postawę i utrzymywać równowagę osprzętu itp. zgodnie ze wskazówkami. podczas pracy. Dzięki temu mogą Państwo Zwracać...
Page 27
• W celu ochrony zdrowia, przy pracach sz- Niebezpieczeństwo! lifierskich używać masek przeciwpyłowych Urządzenie i opakowanie nie są zabawkami! oraz okularów ochronnych! Dzieci nie mogą bawić się częściami z twor- • W przypadku stwierdzenia uszkodzeń należy zywa sztucznego, folią i małymi elementami! na podstawie rysunku i wykazu części Niebezpieczeństwo połknięcia i uduszenia dokładnie zdefiniować...
Page 28
Niebezpieczeństwo! 1. Uszkodzenia płuc, w przypadku nie stosowa- Hałas i wibracje nia odpowiedniej maski przeciwpyłowej. Hałas i wibracje zostały zmierzone zgodnie z 2. Uszkodzenia słuchu, w przypadku nie stoso- normą EN 60745. wania odpowiednich nauszników ochronnych. 3. Negatywny wpływ na zdrowie, w wyniku Poziom ciśnienia akustycznego L ..
Page 29
8. Czyszczenie, konserwacja i uważać, aby otwory w papierze ściernym odpowiadały otworom na płycie szlifierki zamawianie części zamiennych Niebezpieczeństwo! 6. Obsługa Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac związanych z czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę 6.1 Włącznik/wyłącznik (rys. 7/ poz. 2) z gniazdka. Włączanie: 8.1 Czyszczenie •...
Page 30
9. Utylizacja i recykling Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie oraz jego osprzęt składają się z rożnych rodzajów materiałów, jak np. metal i tworzywa sztuczne. Nie wyrzucać...
Page 31
Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
Page 32
Informacje serwisowe Posiadamy partnerów serwisowych we wszystkich krajach wymienionych w tym certyfi kacie gwarancji. Odpowiednie dane kontaktowe znajdą Państwo w tym certyfi kacie gwarancji. Nasi partnerzy są do Państwa dyspozycji we wszystkich kwestiach serwisowych takich jak naprawa, zamawianie części zami- ennych i zużywalnych oraz materiałów eksploatacyjnych.
Page 33
Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem lub do punktu zakupu urządzenia.