Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Sanitärserie 950
Sanitary Range 950
Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montage-instructie
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu
HEWI | 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hewi System 800 K 950 Serie

  • Page 1 Sanitärserie 950 Sanitary Range 950 Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage-instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu HEWI | 1...
  • Page 2 00 800 4394 4394 (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe) HEWI support 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, vaste lijn) HEWI supporto 0049 5691 82 0 HEWI soporte 0049 5691 82 0 HEWI wsparcie 0048 022 330 0052 2 | HEWI...
  • Page 3 Voorbereiden van de montage 13 - 14 Przygotowanie do montażu 13 - 14 Notice de montage 15 - 19 Instrukcja montażu 15 - 19 Inhoud Montagetip Artikel overzicht 11 - 12 Préparation du montage 13 - 14 Montage-instructie 15 - 19 HEWI | 3...
  • Page 4 Pflege- und Reinigungshinweise entsprechende Qualifikationen verfügen. · Bei der Montage ist darauf zu achten, dass die · HEWI Produkte sind leicht zu pflegen. Häufig genügt Befestigungsfläche im gesamten Bereich der gelegentliches Abwischen mit einem feuchten Tuch. Rosetten plan ist (keine vorstehende Fugen oder Bei Einsatz von Reinigungsmitteln sollte folgendes Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine Montage...
  • Page 5 (concentration, contact time). Utilisation · Do not use alkali, acidic or chlorine-based cleaning · The HEWI shower and bath grab rail is designed to products or cleaning products with scouring agent withstand a maximum static working load of 150 kg.
  • Page 6 · N’utilisez pas d’ustensiles à récurer comme des brosses Utilisation · N’appliquez pas le produit nettoyant directement · La barre de maintrien pour douche et baignoire HEWI sur les surfaces, mais toujours sur un chiffon. est conçue pour supporter une charge utile statique maximale de 150 kg Exclusion de responsabilité...
  • Page 7 · Reinigingsmiddelen die wasactieve bestanddelen voor dit doeleinde goedgekeurd bevestigingsmateri- zoals fosfaten, zeep en oppervlakteactieve stoffen aal. Vraag in geval van twijfel de support HEWI. bevatten mogen toegepast worden · Bij gebruik van een hangzitje is er vanaf een lengte ·...
  • Page 8 Utilizzo · Non utilizzare strumenti di pulizia abrasivi, come · Il corrimano per doccia e vasca HEWI è stato pro- le spazzole. gettato per sostenere un carico statico massimo di · Non applicare il detergente direttamente sulle super- 150 kg.
  • Page 9 · No vierta los productos de limpieza directamente El uso sobre la superficie, sino únicamente sobre el paño · El asidero HEWI de bañera está concebido para una de limpieza. carga estática máxima de 150 kg. · Al sobrepasar los pesos de carga pueden generarse Exclusión de responsabilidad...
  • Page 10 · Wykwalifikowani pracownicy mają obowiązek Czyszczenie i pielęgnacja upewnić się, że powierzchnia zamocowania poręczy Produkty HEWI są łatwe w utrzymaniu czystości. jest płaska i równa w całej strefie płyty ściennej (brak Najczęściej wystarcza przetarcie ich od czasu do odstających spoin czy połączeń kafelków) oraz że czasu wilgotną...
  • Page 11 Artikelübersicht | Article overview | Vue d’ensemble des articles | Artikel overzicht Panoramica articolo | Vista general de artículos | Przegląd produktów 950.36.1009... 950.36.1S9... 950.36.1109... 950.36.1309... 802.36.1S90 950.36.1409... 802.36.1... 950.36.3309... 950.36.610XA 950.36.630XA 802.36.33090 950.36.640XA 950.33.1009... 950.33.600XA 950.33.1109... 950.33.610XA 950.33.1209... 950.33.620XA 802.33.1009... 950.33.1S9... HEWI | 11...
  • Page 12 Panoramica articolo | Vista general de artículos | Przegląd produktów 950.33.2009... 950.33.2S9... 950.35.1109... 950.35.1S9... 950.33.2109... 950.33.2209... 802.33.2S90 802.35.11090 802.35.1S90 802.33.2... 950.35.2109... 950.35.21S9... 950.35.3109... 950.35.3S9... 950.35.2209... 950.35.3209... 802.35.21S90 802.35.3S90 802.35.2... 802.35.3... 950.35.4109... 950.35.4S9... 950.35.4209... 950.35.4309... 802.35.4S90 950.35.4409... 950.35.4509... 950.35.4609... 802.35.4... 12 | HEWI...
  • Page 13 Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu Benötigte Werkzeuge Tools required Outillage requis Benodigd gereedschap Attrezzi richiesti Herramientas requeridas Narzędzi koniecznych ø 8 ø 3/ ø 4 Gr. 2 950.33... 802.33... HEWI | 13...
  • Page 14 Oberkante des Sitzes 480 mm über dem Boden hängt. Only for UK: When using a hanging seat, select the mounting height so that the upper edge of the seat is 480 mm above the ground. ~ 10° ~ 10° 14 | HEWI...
  • Page 15 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu 950.36... 950.36.1S... 950.33.2... 950.33.2S... 802.36... 802.36.1S... 802.33.2... 802.33.2S... Dargestellt Beispiel 950.36.. / 802.36... ø8 HEWI | 15...
  • Page 16 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu 950.33.1... 950.33.1S... 950.33.6... 802.33.1S... 802.33.1... 802.33.6... ø 8 16 | HEWI...
  • Page 17 X mm 850 mm >=1340–1800 mm 189 mm X mm 950.35.21... 950.35.21S... 802.35.21... 802.35.21S... <= 1039 mm <= 1179 mm 189 mm X mm 1040–1199 mm 1180–1339 mm X mm 850 mm >=1200–1800 mm >=1340–1800 mm 189 mm X mm HEWI | 17...
  • Page 18 950.35.3... 950.35.3S... 802.35.3... 802.35.3S... W1 / W2 <= 1179 mm 189 mm X mm 1180–1339 mm X mm 850 mm >=1340–1800 mm 189 mm X mm 950.35.4... 950.35.4S... 802.35.4... 802.35.4S... 18 | HEWI...
  • Page 19 Montageanleitung | Mounting instructions | Notice de montage | Montage-instructie Istruzioni di montaggio | Instrucciones de montaje | Instrukcja montażu Dargestellt Beispiel 950.35.21... / 802.35.21... ø 8 HEWI | 19...
  • Page 20 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de M9500.05 2018/10 20 | HEWI...

Ce manuel est également adapté pour:

System 800 k 950.36.14090 99