Télécharger Imprimer la page
Toro Recycler 21467 Manuel De L'utilisateur
Toro Recycler 21467 Manuel De L'utilisateur

Toro Recycler 21467 Manuel De L'utilisateur

Tondeuse 60 v max 53 cm (21 po) avec flex-force power system
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 21467:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse Recycler
53 cm (21 po) avec Flex-Force
Power System
N° de modèle 21467—N° de série 400000000 et suivants
N° de modèle 21467T—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3444-714 Rev C
®
60 V MAX
*3444-714*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 21467

  • Page 1 60 V MAX 53 cm (21 po) avec Flex-Force Power System ™ N° de modèle 21467—N° de série 400000000 et suivants N° de modèle 21467T—N° de série 400000000 et suivants *3444-714* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 éviter des accidents. conçue pour couper les broussailles ni pour un usage agricole. Elle est conçue pour utiliser les batteries ion-lithium Toro de 60 V. Ces batteries sont conçues pour être chargées uniquement avec les chargeurs g000502 de batteries ion-lithium Toro de 60 V. L'utilisation de Figure 2 ces produits à...
  • Page 3 Sécurité ATTENTION : Signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, risque d'entraîner des blessures graves ou mortelles. IMPORTANTES CONSIGNES PRUDENCE : Signale un danger potentiel qui, s'il n'est pas évité, peut éventuellement entraîner des blessures légères ou modérées. DE SÉCURITÉ...
  • Page 4 Chargez la batterie uniquement avec le chargeur de bien meilleurs résultats et sera plus sûre si spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un vous l'utilisez à la vitesse pour laquelle elle est certain type de batterie peut créer un risque prévue.
  • Page 5 Toro. Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'une autre marque peuvent être dangereux et leur utilisation risque d'annuler la garantie de la machine.
  • Page 6 • Remplacez toujours la batterie par une Vérifiez fréquemment le serrage des boulons de batterie Toro d'origine; l'utilisation de tout montage de la lame et du moteur. autre type de batterie peut entraîner un incendie ou un risque de de blessure.
  • Page 7 Modèle 88660 decal140-1328 140-1328 1. Attention – lisez le Manuel 4. Risque de projection de l'utilisateur. d'objets – n'autorisez personne à s'approcher; coupez le moteur et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de quitter la machine; ramassez les débris avant de tondre.
  • Page 8 decal125-5026 125-5026 decal139-8986 139-8986 1. Mode recyclage 2. Mode ramassage decal137-9461 137-9461 1. État de charge de la batterie decal133-8061 133-8061...
  • Page 9 Mise en service Important: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant la toute première utilisation de la machine, voir Charge de la batterie (page 19). Montage du chargeur de batterie (option) Aucune pièce requise Procédure Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le chargeur de batterie sur un mur à...
  • Page 10 Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne pliez ou ne dépliez pas le guidon correctement. • Veillez à ne pas endommager le(s) câble(s) en pliant ou dépliant le guidon. •...
  • Page 11 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g334351 Figure 5...
  • Page 12 Vue d'ensemble du produit g355813 Figure 7 1. Chargeur de batterie 2. Batterie modèle 88660 (incluse avec le (inclus avec le modèle 21467) modèle 21467) g436946 Figure 6 1. Guidon 7. Levier de hauteur de coupe (4) 2. Barre d'autopropulsion 8.
  • Page 13 Pour garantir un rendement optimal et conserver la certification de sécurité de la machine, utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires Toro d'origine. Les pièces de rechange et accessoires d'autres constructeurs peuvent être dangereux.
  • Page 14 Utilisation Avant l'utilisation Installation de la batterie Important: Utilisez la batterie uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate; voir Caractéristiques techniques (page 13). Vérifiez que les évents de la batterie sont exempts de poussière et de débris. Appuyez sur le couvercle du compartiment de la batterie pour l'ouvrir (A de Figure Alignez le creux dans la batterie et la languette sur la machine, et glissez la batterie dans le compartiment jusqu'à...
  • Page 15 Réglage de la hauteur de coupe DANGER Lors du réglage de la hauteur de coupe, vous risquez de vous blesser gravement si vos mains touchent une lame en mouvement. • Coupez le moteur, retirez la batterie et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de régler la hauteur de coupe.
  • Page 16 g370586 Figure 10 Utilisation de l'autopropulsion Avancez simplement avec les mains posées sur la barre supérieure de la poignée et les coudes serrés; la machine avance automatiquement à votre rythme (Figure 11). g334136 Figure 11 Remarque: Si vous avez des difficultés à faire reculer la machine après avoir utilisé l'autopropulsion, immobilisez-vous, laissez vos mains en place et laissez la machine avancer de quelques centimètres (pouces) pour désengager la transmission aux roues.
  • Page 17 Ramassage de l'herbe coupée Utilisez le bac à herbe pour recueillir l'herbe et les feuilles coupées à la surface de la pelouse. Si le levier de ramassage sur demande est en position de recyclage, placez-le en position de ramassage; voir Utilisation du levier de ramassage sur demande (page 17).
  • Page 18 15). • Pour obtenir des résultats optimaux, installez une Enlevez la batterie; voir Retrait de la batterie de lame Toro au début de la saison de tonte ou quand la machine (page 18). cela est nécessaire. Remarque: Enlevez la batterie chaque fois que vous n'utilisez pas la machine.
  • Page 19 Après l'utilisation coupe plus élevée, puis faites un second passage à la hauteur de coupe désirée. • Ralentissez la vitesse de déplacement si les Charge de la batterie feuilles ne sont pas hachées assez menues. Important: La batterie n'est pas complètement chargée à...
  • Page 20 Nettoyage du dessous de Clignote- Batterie en charge ment vert la machine Verte Batterie chargée Périodicité des entretiens: Après chaque utilisation Rouge La température du chargeur et/ou de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage appropriée. Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez Cligno- Anomalie de charge de la batterie* rapidement la machine après la tonte.
  • Page 21 g334367 Figure 17 Pour déplier le guidon; voir 2 Dépliage du guidon (page 10).
  • Page 22 Remisage de la machine en position verticale Vous pouvez ranger votre machine en position verticale pour minimiser l'encombrement. DANGER g251586 La position verticale expose le dessous de la Figure 19 machine. • Retirez la batterie et le bouton de démarrage électrique avant de placer la machine en position verticale.
  • Page 23 Entretien Enlevez le bouton de démarrage électrique et la batterie de la machine avant d'en faire l'entretien ou de la nettoyer. Utilisez uniquement les pièces et accessoires de rechange recommandés par le constructeur. Inspectez et faites l'entretien de la machine régulièrement.
  • Page 24 Call2Recycle, contactez votre municipalité pour vous renseigner sur le recyclage responsable de la batterie. Hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter votre dépositaire Toro agréé. g269307 Figure 22 1. Guidon (côté gauche) 4. Tournez l'écrou dans le sens horaire pour serrer le réglage.
  • Page 25 Remisage Important: Remisez la machine, la batterie et le chargeur uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate; voir Caractéristiques techniques (page 13). Important: Si vous remisez la batterie à la fin de la saison, chargez-la jusqu'à ce que 2 ou 3 de ses diodes deviennent vertes.
  • Page 26 Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Avant de dépanner ou réparer, de contrôler, de nettoyer, ou de faire l'entretien de la machine, retirez toujours la batterie de la machine.
  • Page 27 Problème Cause possible Mesure corrective La machine émet un bip sonore. 1. La batterie n'est pas chargée. 1. Retirez la batterie de la machine et chargez-la. 2. La machine est dans une position 2. Assurez-vous que l'angle de d’utilisation dangereuse. fonctionnement de la machine n'est pas trop extrême.
  • Page 28 Bien que l'exposition avec les produits Toro puisse être négligeable ou parfaitement dans les limites « sans aucun risque significatif », par mesure de précaution, Toro a décidé de fournir les avertissements de la Proposition 65. De plus, en l'absence de ces avertissements, la société...

Ce manuel est également adapté pour:

Recycler 21467t