Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price P3327 Mode D'emploi page 15

Publicité

• The pad and adjustable pillow are machine washable.
Before washing, fasten the strap to the back of the pad.
Wash them separately in cold water on the gentle cycle.
Do not use bleach. Tumble dry separately on low heat and
remove promptly.
• The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild
cleaning solution and damp cloth. Do not immerse the toy
bar. Do not use bleach. Do not use harsh or abrasive cleaners.
Rinse clean with water to remove residue.
• Le coussin et l'oreiller sont lavables à la machine. Avant le
lavage, attacher la courroie à l'arrière du coussin. Les laver
séparément à l'eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Les sécher séparément à basse température et les
retirer rapidement de la machine une fois secs.
• Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec un linge
humide et une solution savonneuse douce. Ne pas plonger la
barre-jouets dans l'eau. Ne pas utiliser d'eau de Javel.
Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer pour
éliminer les résidus de savon.
• La almohadilla y cojín ajustable se pueden lavar a máquina.
Antes de lavar, ajustar la cinta en la parte de atrás de la almoh-
adilla. Lavarlos por separado en agua fría en ciclo suave.
No usar lejía. Meter a la secadora por separado a temperatura
baja y sacar inmediatamente después de finalizado el ciclo.
• Pasarles un paño humedecido en una solución limpiadora neu-
tra al armazón, barra de juguetes y juguetes. No sumergir la
barra de juguetes. No usar lejía. No usar limpiadores fuertes o
abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar el residuo de jabón.
To remove the pad: First remove the bottom pocket of the
A
pad
. Then, remove the upper pad fl ap
To replace the pad, refer to Assembly steps 7 and 8.
Pour retirer le coussin : Retirer le repli inférieur du coussin
Puis, retirer le repli supérieur du coussin
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 7 et 8
de l'assemblage.
Para retirar la almohadilla: Primero retirar el compartimento
A
inferior de la almohadilla
B
de la almohadilla
.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos de
montaje 7 y 8.
Care
Entretien
B
.
B
.
. Luego, retirar la solapa superior
Mantenimeinto
Battery Removal
• Before disposing of the toy bar, please remove the batteries.
• Loosen the screws in the battery compartment door. Remove
and dispose of the batteries safely.
Sacar la pila
• Antes de descartar la barra de juguetes, sacar la pila.
• Aflojar los tornillos de la tapa del compartimiento de la pila.
Sacar y disponer de la pila gastada de manera segura.
Retrait des piles
• Avant de jeter la barre-jouets, retirer les piles.
• Dévisser les vis du couvercle du compartiment des piles.
Retirer les piles et les jeter dans un conteneur réservé à
cet usage.
A
.
15

Publicité

loading