Télécharger Imprimer la page

Costway BC10064 Mode D'emploi page 9

Publicité

PL
Upewnij się, że czarny zawór jest całkowicie zamknięty.
Unikaj długotrwałego przebywania produktu na słońcu, gdy z niego nie
korzystasz.
UWAGA!
* Nie przekraczaj maksymalnego zalecanego udźwigu: 150 kg.
* Jest to materac przeznaczony do użytku na podłożu. Skakanie, bieganie lub
zabawa na produkcie może spowodować obrażenia użytkownika i
uszkodzenie produktu.
* Produkt nie jest przeznaczony do użytku na wodzie (jako pomoc w pływaniu
lub jako ponton w przypadku udzielania pierwszej pomocy tonącym).
* Produkt nie jest odpowiedni dla małych dzieci lub osób o ograniczonej
sprawności ruchowej.
* Unikaj ostrych przedmiotów. Nie używaj suszarki do włosów do
napompowania produktu.
* Nie używaj systemów pompowania pod wysokim ciśnieniem lub sprężonym
powietrzem.
* WINYL JEST MATERIAŁEM ŁATWOPALNYM. Nie umieszczaj produktu w
pobliżu ognia, kominka lub innego źródła ciepła, takiego jak kaloryfer lub
odpowietrznik automatyczny.
● Nie pompuj nadmiernie.
* Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi dostarczoną z tym produktem.
PVC, materiał używany do produkcji materacy powietrznych, naturalnie
rozciąga się i rozszerza podczas użytkowania. Po napompowaniu lub spaniu
na nim przez kilka godzin, dmuchany materac może stracić część swojej
początkowej twardości, ponieważ PVC naturalnie ulega rozszerzeniu. Jest to
normalne i nie jest wynikiem wycieku. Aby odzyskać początkowy stopień
twardości, należy ponownie napompować materac za pomocą dołączonej
pompki .
16
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
DE
Rücksendung / Beschädigung Anweisungen
Werfen Sie den Karton / die Originalverpackung NICHT weg.
Falls
eine
Rücksendung
erforderlich
Originalverpackung zurückgeschickt werden. Andernfalls wird Ihre Rücksendung
nicht angenommen.
Machen Sie ein Foto von der Beschriftung des Kartons.
Für den Fall, dass ein Ersatzteil benötigt wird, benötigen wir ein Foto der
Beschriftung (Text) auf der Seite des Kartons. So können unsere Mitarbeiter Ihre
Artikelnummer identifizieren und sicherstellen, dass Sie die richtigen Teile
erhalten.
Machen Sie ein Foto des beschädigten Teils (falls zutreffend).
Ein Foto des beschädigten Teils ist immer erforderlich, um eine Reklamation
einzureichen und eine schnelle Bearbeitung Ihres Ersatzteils oder Ihrer
Rückerstattung zu gewährleisten. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie den Karton
haben, auch wenn er beschädigt ist.
Schicken Sie uns eine E-Mail mit dem gewünschten Foto.
Schicken Sie uns eine E-Mail direkt vom Marktplatz, auf dem Sie den Artikel
gekauft haben, mit den angehängten Fotos und einer Beschreibung Ihrer
Reklamation.
ist,
muss
der Artikel
in
der
17

Publicité

loading