Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FS TS 906 I XS
Installation manual
EN
Installationsanleitung
DE
Manuel d'installation
FR
Installatiehandleiding
NL
Manuale di installazione
IT
Manual de instalación
ES
Manual de instalação
PT
Εγχειρίδιο εγκατάστασης
EL
Installationsvejledning
DA
Installasjonsmanual
NO
Installationsanvisning
SV
Montážní návod
CS
Instrukcja montażu
PL
Návod na inštaláciu
SK
Manual de instalare
RO
Ръководство за монтаж
BG
Посібник зі встановлення
UK
Руководство по установке
RU
Kurulum kılavuzu
TR
ZH
安装手册
AR ‫دليل التركيب‬
Cooker Hood T-Shape Island
Kochfeldabzugshaube Insel
Hotte aspirante en T îlot
Cappa aspirante a T, isola
Campana extractora en forma de T Isla
Exaustor em forma de T para ilhas
Απορροφητήρας σε σχήμα Τ
Frithængende T-formet emhætte
T-formet avtrekksvifte til kjøkkenøy
Spisfläkt i T-form, köksö
Okap kuchenny wyspowy T-Shape
Ostrovný odsávac v tvare T
Hotă insulă în formă de T
T-образен островен аспиратор
Т-подібна витяжка для кухонного острівця
Т-образная вытяжка для кухонного острова
T Şeklinde Ada Tipi Davlumbaz
Afzuigkap T-vorm eiland
Ostrůvkový odsavač par
中岛式抽油烟机
‫ مدخنة بوتاجاز علوية حرف‬T

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Franke FS TS 906 I XS

  • Page 1 FS TS 906 I XS Installation manual Cooker Hood T-Shape Island Installationsanleitung Kochfeldabzugshaube Insel Manuel d‘installation Hotte aspirante en T îlot Installatiehandleiding Afzuigkap T-vorm eiland Manuale di installazione Cappa aspirante a T, isola Manual de instalación Campana extractora en forma de T Isla Manual de instalação...
  • Page 2 FS TS 906 I XS 23 = 4x 11 = 4x ø10 22 = ø6 12c = 2x 12h = 4x 2,9x6,5 5,2 x70 12f = 2x 12q = 4x M4x80 3,5 x9,5 12g = 4x M6 x80 12e = 2x 2,9x9,5 14.1...
  • Page 3 FS TS 906 I XS Ø 150 mm Ø 120 mm Ø 150 mm – 3 –...
  • Page 4 FS TS 906 I XS – 4 –...
  • Page 5 FS TS 906 I XS Ø10 mm (4x) 5 mm 5 mm 5 mm – 5 –...
  • Page 6 FS TS 906 I XS 50 mm 900 mm min. 830 mm max. 1100 mm min. 830 mm max. 1100 mm – 6 –...
  • Page 7 FS TS 906 I XS min. 830 mm max. 1100 mm min. 830 mm max. 1100 mm – 7 –...
  • Page 8 FS TS 906 I XS – 8 –...
  • Page 9 FS TS 906 I XS Ø 120 mm Ø 150 mm – 9 –...
  • Page 10 FS TS 906 I XS – 10 –...
  • Page 11 FS TS 906 I XS – 11 –...
  • Page 12 FS TS 906 I XS 22 x 4 22q 4x 12q x 4 12q 4x 22 x 4 12q x 4 – 12 –...
  • Page 13 FS TS 906 I XS Installation Montage Make sure that the installation is carried out only Montage nur von entsprechen geschultem Fach- by specifically trained and qualified personnel. personal durchführen lassen. During installation observe the applicable regulati- Bei der Montage die geltenden Abluftvorschriften ons concerning exhaust air.
  • Page 14 FS TS 906 I XS Installation Installatie Assurez-vous que l'installation est effectuée uni- Zorg ervoor dat de installatie uitsluitend wordt uit- quement par du personnel formé et qualifié. gevoerd door speciaal opgeleid en gekwalificeerd Durant l'installation, respectez les réglementa- personeel.
  • Page 15 FS TS 906 I XS Installazione Instalación Accertarsi che l'installazione sia effettuata unica- Asegúrese de que la instalación se realice única- mente por personal específicamente formado y mente da personale appositamente addestrato e cualificado. qualificato. Durante la instalación, observe las normativas apli- Rispettare la normativa applicabile riguardo cables en materia de aire de combustión.
  • Page 16 FS TS 906 I XS Instalação Εγκατάσταση Certifique-se de que a instalação é apenas efetuada Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάσταση πραγματοποιείται por pessoal especificamente treinado e qualificado. μόνο από τεχνικά καταρτισμένο και εξουσιοδοτημένο Durante a instalação observe os regulamentos aplicá- προσωπικό.
  • Page 17 FS TS 906 I XS Installation Installasjon Sørg for, at installationen udelukkende udføres af Sørg for at installasjonen kun utføres av spesielt særligt uddannet og kvalificeret personale. opplært og kvalifisert personell. Under installationen skal man overholde de gæl- Under installasjonen, må gjeldende forskrifter om dende regler vedrørende aftræksluft.
  • Page 18 FS TS 906 I XS Installation Montáž Se till att installationen endast utförs av särskilt Zajistěte, aby montáž prováděl pouze náležitě utbildad och kvalificerad personal. vyškolený a kvalifikovaný personál. Under installationen iaktta gällande bestämmelser Během montáže dodržujte platné předpisy o od- om frånluften.
  • Page 19 FS TS 906 I XS Montaż Inštalácia Montaż urządzenia może zostać wykonany wyłącznie Uistite sa, že inštaláciu vykonáva iba špeciálne przez specjalnie przeszkolony i wykwalifikowany per- vyškolený a kvalifikovaný personál. sonel. Počas inštalácie dodržiavajte príslušné predpisy Podczas montażu należy przestrzegać obowiązujących týkajúce sa odsávaného vzduchu.
  • Page 20 FS TS 906 I XS Instalare Монтаж Asiguraţi-vă că instalarea este efectuată numai de Задължително е монтажът да бъде извършен от специално обучени и квалифицирани служители. către personal de specialitate. При монтаж трябва да се спазват приложимите Instalarea trebuie să fie efectuată cu respecta- регламенти...
  • Page 21 FS TS 906 I XS Установка Встановлення Процедуру встановлення має здійснювати лише Процедуру установки должен выполнять спеціально навчений персонал, що володіє исключительно специально обученный персонал, відповідними навичками. владеющий соответствующими навыками. При встановленні слід дотримуватися чинних норм При установке необходимо придерживаться...
  • Page 22 FS TS 906 I XS Kurulum 安装 Kurulum işleminin sadece özel olarak eğitim almış 请确保只由经过专业培训且有资质的人员进行 kalifiye personel tarafından gerçekleştirildiğinden 安装。 emin olun. 在安装时遵守有关排放气体的现行适用法规。 Kurulum sırasında yürürlükteki egzoz havasına 安装时, 只能使用相匹配的安装材料来安装。 ilişkin düzenlemelere uyun. 确保损坏的电缆由制造商或客户服务商进行更 Ürünü sadece uygun sabitleme malzemelerini 换。...
  • Page 23 FS TS 906 I XS ‫ التركيب‬ ‫تأكد أن عملية التركيب ال تتم إال بواسطة شخص مدرب ومن‬ .‫خالل أشخاص مؤهلين للقيام بذلك‬ ‫ي ُرجى مراعاة اللوائح المعمول بها فيما يتعلق بهواء العادم في‬ .‫أثناء التركيب‬ .‫ال تقم بتركيب الجهاز إال باستخدام مواد التثبيت المناسبة‬...
  • Page 24 Phone +32 54 310 111 Phone +34 93 565 3535 Kazakhstan Brazil Sweden Franke Kazakhstan Ltd. Franke Sistemas de Cozinhas do Brasil Ltda. 040918 Almaty City Franke Futurum AB 89219-512 Joinville, SC Phone +7 727 297 3812 930 47 Byske...