Page 1
* La figure ci-dessus montre le montage associé de ce produit et du support de montage au plafond ET-PKD520H (pour plafonds hauts) vendu séparément. Merci d’avoir acheté cet appareil Panasonic. ■ À l’intention des clients Les « Instructions de montage » sont destinées au personnel d’installation. Aussi, assurez-vous de faire appel à...
Page 2
Sommaire À lire en premier ! ....................3 Description du produit ..................4 Dimensions d’installation standard ..............5 <Lorsque vous utilisez un autre objectif que l’objectif zoom ET-D3LEW200, l’objectif à focale fixe ET‑D3LEU100 / ET‑D75LE95 / ET‑D75LE90 ou l’objectif fisheye ET‑D3LEF70>...
Page 3
Des électrocutions pourraient résulter du contact avec des objets métalliques à l’intérieur du plafond. ■ Panasonic Connect Co., Ltd. rejette toute responsabilité concernant un quelconque accident ou dommage causé par l’installation du support de montage au plafond à l’aide de méthodes qui ne sont pas décrites dans ces instructions de montage ou de méthodes qui n’utilisent pas les pièces...
Page 4
Il est possible que des modèles différents de ceux mentionnés ci‑dessus soient pris en charge. Consultez le mode d’emploi de votre projecteur ou le site Web suivant. https://panasonic.net/cns/projector/ ■ Composants de structure Vérifiez que l’emballage contient les éléments suivants. Le nombre entre < > indique la quantité.
Page 5
Dimensions d’installation standard <Lorsque vous utilisez un autre objectif que l’objectif zoom ET-D3LEW200, l’objectif à focale fixe ET‑D3LEU100 / ET‑D75LE95 / ET‑D75LE90 ou l’objectif fisheye ET‑D3LEF70> Le rapport de dimension entre l’écran et le projecteur est indiqué ci-dessous. Établissez les dimensions après évaluation de la zone possible pour l’installation. La fonction de zoom de l’objectif vous permet d’ajuster la distance de projection.
Page 6
Dimensions d’installation standard (suite) Attention z Installez le projecteur à une distance suffisante des murs et objets environnants de sorte que les ports d’entrée et de sortie d’air du projecteur ne soient pas bloqués. Pour plus de détails sur la distance, consultez le mode d’emploi de votre projecteur.
Page 7
Dimensions d’installation standard (suite) PT‑RQ25K / RQ18K / RZ24K / RZ17K / RZ14K (Unité : m) Formule de calcul de la distance de projection (L) Objectif de Rapport de la distance Rapport projection de projection d’aspect Mini. (LW) Maxi. (LT) 1,11 - 1,32 : 1 16:10 = 0,9574 ×...
Page 8
Dimensions d’installation standard (suite) Formule de calcul de la distance de projection (L) Objectif de Rapport de la distance Rapport projection de projection d’aspect Mini. (LW) Maxi. (LT) 16:10 = 2,2081 × SD - 0,1261 = 4,2947 × SD - 0,1892 2,57 - 5,00 : 1 ET-D3LET30 16:9...
Page 9
Dimensions d’installation standard (suite) PT‑RZ21K / RZ16K (Unité : m) Formule de calcul de la distance de projection (L) Objectif de Rapport de la distance Rapport projection de projection d’aspect Mini. (LW) Maxi. (LT) 16:10 = 0,7979 × SD - 0,0566 = 0,9559 ×...
Page 10
Dimensions d’installation standard (suite) PT‑RZ12K (Unité : m) Formule de calcul de la distance de projection (L) Objectif de Rapport de la distance Rapport projection de projection d’aspect Mini. (LW) Maxi. (LT) 16 : 10 = 0,7979 × SD - 0,0566 = 0,9559 ×...
Page 11
Dimensions d’installation standard (suite) PT-RS11K (Unité : m) Formule de calcul de la distance de projection (L) Objectif de Rapport de la distance Rapport projection de projection d’aspect Mini. (LW) Maxi. (LT) 4 : 3 = 0,8150 × SD - 0,0566 = 0,9764 ×...
Page 12
Dimensions d’installation standard (suite) <Lorsque vous utilisez l’objectif à focale fixe ET‑D3LEU100 / l’objectif zoom ET‑D3LEW200> Le rapport de dimension entre l’écran et le projecteur est indiqué ci-dessous. Établissez les dimensions après évaluation de la zone possible pour l’installation. ■ Schéma des relations dimensionnelles z L’illustration montre le support de montage au plafond ET-PKD520H installé...
Page 13
Dimensions d’installation standard (suite) Attention z Installez le projecteur à une distance suffisante des murs et objets environnants de sorte que les ports d’entrée et de sortie d’air du projecteur ne soient pas bloqués. Pour plus de détails sur la distance, consultez le mode d’emploi de votre projecteur.
Page 14
Dimensions d’installation standard (suite) ET-D3LEU100 (Unité : m) Rapport de la distance Rapport Projecteur Formule de calcul de la distance de projection (L) de projection d’aspect PT‑RQ25K / 16:10 = 0,3917 × SD - 0,0664 PT‑RQ18K / 0,447 : 1 PT‑RZ24K / 16:9 = 0,4025 ×...
Page 15
Dimensions d’installation standard (suite) <Lorsque vous utilisez l’objectif à focale fixe ET‑D75LE95 / ET‑D75LE90> Le rapport de dimension entre l’écran et le projecteur est indiqué ci-dessous. Établissez les dimensions après évaluation de la zone possible pour l’installation. ■ Schéma des relations dimensionnelles z L’illustration montre le support de montage au plafond ET-PKD520H installé...
Page 16
Dimensions d’installation standard (suite) Attention z Installez le projecteur à une distance suffisante des murs et objets environnants de sorte que les ports d’entrée et de sortie d’air du projecteur ne soient pas bloqués. Pour plus de détails sur la distance, consultez le mode d’emploi de votre projecteur.
Page 17
Dimensions d’installation standard (suite) PT‑RZ21K / RZ16K / RZ12K (Unité : m) Rapport d’aspect 16 : 10 Rapport d’aspect 16 : 9 Rapport d’aspect 4 : 3 (Rapport de la distance de (Rapport de la distance de (Rapport de la distance de projection [0,36 : 1]) projection [0,36 : 1]) projection [0,44 : 1])
Page 18
Dimensions d’installation standard (suite) <Lorsque vous utilisez l’objectif fisheye ET‑D3LEF70> Le rapport de dimension entre l’écran et le projecteur est indiqué ci-dessous. Établissez les dimensions après évaluation de la zone possible pour l’installation. ■ Schéma des relations dimensionnelles z L’illustration montre le support de montage au plafond ET-PKD520H installé sur un projecteur. Plafond Axe optique d’objectif...
Page 20
Dimensions d’installation standard (suite) ■ Schéma de l’angle de vue projeté θ θ Écran Écran θ θ θ Projecteur θ θ θ Projecteur θ Lorsque l’objectif est centré Lorsque l’objectif est réglé sur la position ascendante Vmax θ Angle de vue central horizontal maximal θ...
Page 21
Installation Après avoir vérifié la hauteur, la largeur et la structure de l’emplacement d’installation tout en vous reportant à « Dimensions d’installation standard » des pages 5 à 20, déterminez les positions appropriées pour le placement de l’écran et l’installation du projecteur. z La fonction [GÉOMÉTRIE] ne peut pas être utilisée lors de la projection d’images en format simultané...
Page 22
Installation (suite) <Avec PT‑RQ22K / RZ21K / RS20K / RZ16K / RQ13K / RZ12K / RS11K> 1) Placer le projecteur à l’envers sur un morceau de « FRONT » inscription FRONT tissus doux. Support d’installation du projecteur 2) Serrez fermement le support d’installation du projecteur à...
Page 23
Installation (suite) 2) Comme indiqué sur la figure à gauche, passez les boulons à tête hexagonale avec rondelles (M10 × 40) fournis par les anneaux du filin d’acier fourni, et serrez les boulons sur les orifices filetés dans lesquels les pieds ajustables ont été préalablement fixés.