Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Voyager
PRO UC v2
®
Voyager
BT300-M
Adaptateur Bluetooth USB
GUIDE DE L'UTILISATEUR
TM

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Plantronics BT300-M

  • Page 1 Voyager PRO UC v2 ® Voyager BT300-M Adaptateur Bluetooth USB GUIDE DE L'UTILISATEUR...
  • Page 2 Caractéristique de la fonction Smart Sensor Écouter du contenu audio avec A2DP (Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth) Commandes, voyants et alertes vocales du micro-casque Logiciel Plantronics facultatif Plantronics Control Panel Plantronics Update Manager Dépannage Dépannage pour Microsoft Office Communicator...
  • Page 3 Bienvenue Félicitations pour votre nouveau produit Voyager PRO UC de Plantronics. Ce guide contient les directives d'installation et d'utilisation du micro-casque Bluetooth Voyager PRO UC et de l'adaptateur Bluetooth USB BT300-M. Technologie de nouvelle génération Voyager Pro UC. Principales caractéristiques et technologie Smart Sensor : • Répondez automatiquement à...
  • Page 4 Contenu de la boîte 1 Micro-casque Voyager PRO UC avec embout moyen préinstallé 2 Adaptateur Bluetooth USB 3 Embouts en gel (petits et grands) et coussinets de mousse en option (petits et grands) 4 Étui protecteur   5 Câble de recharge 6 Câble de recharge USB...
  • Page 5 Options de base de l'adaptateur et du micro-casque Adaptateur Bluetooth USB 1 Voyant Micro-casque 1 Touche de volume/sourdine 2 Bouton de contrôle des appels 3 Port de recharge micro USB 4 Bouton d'alimentation 5 Voyant Rangement du micro-casque...
  • Page 6 Commandes du micro-casque 1 Touche de volume/sourdine Réglage du volume Appuyez sur les boutons + ou – pour régler le volume Appuyez pendant 1 seconde sur les boutons + et - Possibilité d'activer/désactiver la discrétion en cours d'appel Appuyez pendant 1 seconde sur les boutons + et - Pause/lecture audio Bouton de contrôle des appels Répondre à...
  • Page 7 Chargement du micro-casque Chargez votre micro-casque avant de l'utiliser. Connectez le micro- temps de charge casque et posez-le sur une surface plate et non métallique. Les Smart 30 min ......Sensor de votre micro-casque se règlent pendant la recharge. Une Charge minimale fois la batterie complètement chargée, le voyant s'éteint.
  • Page 8 Ajustement du micro-casque Ajustement du micro-casque Le micro-casque est configuré pour être porté sur l'oreille droite et est livré avec l'embout moyen installé. Toutefois, vous pouvez remplacer celui-ci par le petit ou le grand embout fourni ou configurer le micro-casque pour le porter sur l'oreille gauche. Pour une meilleure clarté sonore et un port confortable, assurez-vous que le micro-casque est bien ajusté.
  • Page 9 Relevez la tige à la verticale. Tournez la tige et l'écouteur de l'autre côté du micro-casque, puis abaissez la tige avant d'ajuster l'appareil à votre autre oreille. Accessoires et pièces de remplacement Vous pouvez commander des accessoires supplémentaires et des pièces de remplacement ici : www.plantronics.com/accessories...
  • Page 10 Couplage de l'adaptateur Bluetooth USB Couplage initial Votre adaptateur Bluetooth USB est livré précouplé à votre micro-casque Voyager PRO UC. Pour recoupler votre adaptateur Bluetooth USB Si votre micro-casque et votre adaptateur Bluetooth USB ne sont pas couplés ou si la liaison est interrompue, suivez ces instructions : Commencez avec le micro-casque éteint.
  • Page 11 Vérifiez vos paramètres audio. Vérifiez que les paramètres des haut-parleurs et du microphone du logiciel de téléphonie de votre ordinateur sont réglés sur Plantronics BT300M. Installation audio pour les systèmes Windows 7 (pour se rendre à cet écran : Panneau de configuration > Son) Autre paramètre : Tous les...
  • Page 12 Installation audio pour les systèmes Windows XP (Pour s'y rendre, cliquer sur Démarrez > Panneau de configuration > Sons et périphériques audio) Paramètre par défaut : Tous les sons et le contenu audio de l'ordinateur sont diffusés dans le micro-casque. Autre paramètre : Tous les sons sont diffusés dans les haut-parleurs de l'ordinateur et le contenu audio est diffusé...
  • Page 13 Utilisation du micro-casque avec Microsoft Office Communicator Mise sous tension/hors tension du micro-casque Le micro-casque peut être utilisé dès que la pile est chargée conformément aux instructions de la section Recharge du micro-casque. Pour allumer le micro-casque, maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt pendant 2 secondes. Le voyant du micro-casque s'allume en bleu durant 2 secondes pour confirmer la mise en marche.
  • Page 14 (téléphone 1 déconnecté), «phone 2 disconnected» (téléphone 2 déconnecté) ou «PC disconnected» (ordinateur déconnecté) selon la configuration de votre micro-casque et de l'adaptateur BT300-M. Fonctionnement de la gestion des appels simultanés (ordinateur et téléphone mobile) Vous pouvez être en communication avec Microsoft Lync ou Office Communicator et recevoir un appel sur le téléphone mobile.
  • Page 15 Consultez le manuel du téléphone REMARQUE Pour consulter des instructions de couplage détaillées pour la plupart des téléphones mobiles, visitez le site www.plantronics.com/easytopair PLT_VoyagerPRO Certains téléphones peuvent vous demander d'entrer un mot de passe pour le couplage. Entrez le mot de passe 0000...
  • Page 16 Appel avec le micro-casque et un téléphone cellulaire Bluetooth Pour faire un appel Composez le numéro sur le téléphone. Pour recomposer le dernier Appuyez deux fois sur le bouton de contrôle des appels. 2 tonalités numéro* basses sont émises à chaque pression sur le bouton. Une tonalité finale confirme que le dernier numéro est recomposé.
  • Page 17 Ces fonctions sont activées par défaut et peuvent être désactivées en allant dans Plantronics Control Panel : Périphériques > Paramètres de l'appareil > onglet Micro-casque. Vous devez avoir téléchargé le logiciel Plantronics pour pouvoir accéder à Plantronics Control Panel. Les modifications apportées aux paramètres de l'appareil exigent que vous soyez connecté à...
  • Page 18 Écouter du contenu audio avec A2DP (Advanced Audio Distribution Profile for Bluetooth) Votre micro-casque Voyager PRO UC peut lire des fichiers multimédia (musique, balados, etc.) de tout appareil mobile compatible A2DP. Lecture/Pause Vous pouvez mettre en pause et reprendre la lecture de votre musique sur votre téléphone mobile en maintenant appuyées simultanément les touches + et –...
  • Page 19 Commandes, voyants et alertes vocales du micro-casque Action Voyant Tonalité Message lumineux Marche/arrêt Appuyez sur le Allumé : voyant bleu Allumé : tonalités Allumé : «Marche» bouton Marche- allumé montantes suivi d'une alerte arrêt pendant 2 secondes vocale sur l'état de Éteint : tonalités 2 secondes. la pile.
  • Page 20 Plantronics Control Panel Si vous avez choisi de télécharger et d'installer le logiciel facultatif de Plantronics, vous pouvez effectuer des modifications qui affecteront la performance de votre micro-casque grâce à Plantronics Control Panel.
  • Page 21 Onglet Applications Cet onglet affiche l'état de la prise en charge Plantronics de diverses applications telles que les téléphones logiciels et les lecteurs multimédias. Onglet Préférences Cet onglet vous permet de définir des préférences pour le lecteur multimédia ainsi que pour les autres...
  • Page 22 Cochez cette case pour rechercher en tout temps les mises à jour logicielles disponibles en cliquant sur le bouton Rechercher les mises à jour de Update Manager : dans le menu Démarrer, cliquez sur Programmes puis sur Plantronics et ouvrez Plantronics Update Manager. Installer les mises à jour sélectionnées Une fois les mises à...
  • Page 23 Bluetooth USB de votre le micro-casque ordinateur. (le micro-casque doit être allumé). et l’adaptateur Bluetooth USB. L'autonomie de La pile est usée. Consultez la page www.plantronics.com/support pour obtenir des conversation est renseignements sur les services offerts. considérablement plus courte, même après une recharge...
  • Page 24 Dépannage pour l’utilisation du téléphone mobile Le micro-casque ne Assurez-vous que le micro-casque est pleinement chargé. fonctionne pas avec mon Assurez-vous que le micro-casque est couplé au téléphone Bluetooth que téléphone. vous tentez d’utiliser. Mon téléphone n’a pas Éteignez votre téléphone et votre micro-casque, puis redémarrez le détecté...
  • Page 25 © Plantronics, Inc., 2011. Tous droits réservés. Plantronics, le logo, Plantronics Voyager, PerSono et Sound Innovation sont des marques de commerce ou déposées de Plantronics, Inc. Microsoft, Windows et Vista sont des marques de commerce ou déposées de Microsoft Corporation. Skype est une marque de commerce de Skype Limited ou de ses compagnies affiliées.

Ce manuel est également adapté pour:

Voyager pro uc v2