Télécharger Imprimer la page

Beta 1933AN90 Notice D'utilisation Et Instructions page 22

Masquer les pouces Voir aussi pour 1933AN90:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
GEBRUIK
Start / Stop
Om de slijpmachine te starten, duwt u de veiligheidshendel naar voren en drukt u tegelijkertijd op de starthendel (afbeelding 2-f,g).
De starthendel moet ingedrukt worden gehouden tijdens het verrichten van de werkzaamheden. Wanneer de hendel van de haakse
slijpmachine wordt losgelaten, stopt ze in minder dan 5 sec.
De slijpmachine is voorzien van een draaibare luchtafvoer aan de achterkant (afbeelding 4-m).
Wanneer u de slijpmachine stopt, legt u haar op een stevige en veilige plek. De schijf stopt niet meteen.
De schijf aanbrengen/vervangen
Handel als volgt om de schijf van de haakse slijpmachine aan te brengen (afbeelding 1):
draai de ring van de kop van de stifthouder los met behulp van de hiervoor bestemde steeksleutels van de draaiende as;
steek de schijf in de stifthouder en zet de ring met de steeksleutels vast. afhankelijk van de diameter van de schacht van de
slijpschijf die moet worden aangebracht, vervangt u de interne stifthouder (Ø 3mm of Ø 6 mm);
controleer of de schijf goed bevestigd is;
de slijpmachine heeft één enkele draairichting
Vervang de schijf van de haakse slijpmachine als volgt:
draai de ring van de kop van de stifthouder los met behulp van de hiervoor bestemde steeksleutels van de draaiende as;
de schijf is nu los en kan worden verwijderd;
breng de nieuwe schijf aan en handel hierbij als boven beschreven.
Snelheidsregeling van de slijpschijf
Regel de snelheid van de slijpschijf van de slijpmachine door op de volgende wijze te werk te gaan:
via de knop in het midden van de handgreep (afbeelding 4-l) regelt u de snelheid;
+ maximumsnelheid; – minimumsnelheid (tot de nulstelling van de snelheid).
Ontkoppel altijd de luchttoevoer voordat u afstelhandelingen verricht, of de schijf aanbrengt. Deze voorzorgsmaatregel voorkomt dat het
pneumatische gereedschap per ongeluk kan worden ingeschakeld.
Smeren
Het pneumatische gereedschap moet op een filter-smeersysteem van de lijn worden aangesloten. "Aangeraden wordt art. 1919F1/4"
met microverneveling, afgesteld op twee druppels per minuut. In dat geval is er een groter rendement en slijten de mechanische
onderdelen minder snel.
Mocht de lijn niet voorzien zijn van smering dan moet regelmatig olie ISO 32 direct in het pneumatische gereedschap worden
gedruppeld (afbeelding 3-h).
ONDERHOUD
Onderhoudswerkzaamheden en reparaties mogen enkel en alleen door vakmensen worden verricht. Wend u voor deze
werkzaamheden via uw vertrouwde Beta dealer tot het reparatiecentrum van Beta Utensili S.P.A.
AFDANKEN
Het pneumatische gereedschap, de accessoires en verpakkingen moeten volgens de wetten van het land waarin u zich bevindt naar
een centrum voor afvalverwerking worden gestuurd.
GARANTIE
Dit gereedschap is volgens de op dit moment in de Europese Unie geldende voorschriften getest en heeft 12 maanden garantie bij
professioneel gebruik of 24 maanden bij niet professioneel gebruik.
Storingen veroorzaakt door materiaal- of fabrieksfouten worden naar ons goeddunken ofwel gerepareerd of de defecte onderdelen
worden vervangen.
Eén of meerdere reparaties tijdens de garantieperiode wijzigt de verloopdatum ervan niet.
Defecten veroorzaakt door slijtage, een verkeerd of oneigenlijk gebruik, of door vallen en/of stoten worden niet door de garantie gedekt.
De garantie vervalt wanneer er wijzigingen worden aangebracht, wanneer er met het pneumatische gereedschap wordt geknoeid en
wanneer het gedemonteerd naar de servicedienst wordt gestuurd.
Schade toegebracht aan personen en / of voorwerpen van welke aard en / of natuur, direct en / of indirect is uitdrukkelijk uitgesloten.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING
We verklaren onder eigen verantwoordelijkheid dat het beschreven product voldoet aan alle bepalingen van de Machinerichtlijn
2006/42/EG en bijbehorende wijzigingen en ook aan de volgende normen:
• EN ISO 11148-9
Het technische dossier is verkrijgbaar bij:
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18 - 20845 Sovico (MB) - ITALIË
Naam en functie van de verantwoordelijke
MASSIMO CICERI
(Algemeen directeur)
BETA UTENSILI S.P.A.
Via A. Volta 18
20845 Sovico (MB)
ITALIË
met de klok mee).
Datum 01/01/2015

Publicité

loading